-
1 ЗАГЛЯНУТЬ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ЗАГЛЯНУТЬ
-
2 заглянуть
заглянуть 1. hineinblicken vi, hineinsehen* vi, schauen vi заглянуть в глаза in die Augen ( ins Auge] schauen vi заглянуть в словарь ( в книгу] (для справки) im Wörterbuch ( im Buch] nach|schlagen* vi, vt 2. разг. vorbeikommen* vi (s) (к кому-л. bei) я заглянул туда на минуту ich ging auf einen Augenblick hinein я загляну к тебе ich komme bei dir vorbei -
3 заглянуть
-
4 заглянуть
заглянуть см. также заглядывать -
5 заглянуть
look in глагол: -
6 заглянуть
339b Г сов.несов.заглядывать 1. во что (sisse) vaatama v piiluma v pilku heitma; \заглянуть в лицо näkku vaatama, \заглянуть в окно aknast sisse vaatama, aknasse piiluma, \заглянуть в книгу raamatusse pilku heitma;2. к кому kõnek. läbi astuma kelle poolt, sisse põikama kelle poole; \заглянуть к знакомым tuttavate poolt läbi astuma, tuttavate poole sisse põikama; ‚\заглянуть vв рюмку kõnek. pudeli põhja vaatama, topsi tõstma;\заглянуть vдушу vв чьёсердце, \заглянуть v\заглянуть vзаглядывать вперёд pilku tulevikku heitma -
7 заглянуть
-яну, -янешь, ρ.σ.1. κοιτάζω, βλέπω, ρίχνω μια ματιά•он -ул в окно αυτός κοίταξε στο παράθυρο•
заглянуть под стол κοιτάζω κάτω από το τραπέζι•
заглянуть в глаза κοιτάζω στα μάτια•
заглянуть в словарь κοιτάζω στο λεξικό•
он не -ул в книгу αυτός δεν κοίταξε (δεν άνοιξε) το βιβλίο•
заглянуть в комнату ρίχνω μια ματιά στο δωμάτιο•
заглянуть в чужие карты κοιτάζω τα παιγνιόχαρτα του διπλανού μου.
|| μτφ. εισχωρώ, φέγγω•солнце в ту сторону не -янет την άλλη πλευρά ο ήλιος δεν την βλέπει.
|| μτφ. διαβάζω στα πεταχτά, ρίχνω μια ματιά (στο κείμενο). || μτφ. εισχωρώ, μπαίνω, διεισδύω•заглянуть в душу εισχωρώ στην ψυχή.2. επισκέπτομαι για λίγο, περνώ στο πόδι.εκφρ.заглянуть вперед – κοιτάζω μπροστά, βλέπω (οραματίζομαι) το μέλλον. -
8 заглянуть
1. drop in2. glance; peep; look; have a look; drop in; callзайти, заглянуть — look in
3. peekСинонимический ряд:зайти (глаг.) забежать; забрести; завернуть; заворотить; зайти; залететь; заскочить -
9 заглянуть
сов.1. назар андохтан; заглянуть в окно аз тиреза назар андохтан; заглянуть в приоткрытую дверь аз дари нимроғ назар андохтан // перен. (о солнце,луне и т. п.) даромадан; солнце заглянуло в комнату нури офтоб ба хона даромад// перен. як нигоҳ кардан; - в книгу ба китоб як нигоҳ кардан2. разг. як сари қадам даромадан; заглянуть к товарищу на минутку ба пеши рафиқи худ як сари кадам даромадан <> заглянуть вперед фикри ояндаро кардан, ба оянда назар андохтан; заглянуть в душу (в сердце) кому \заглянутьл. рози касеро фаҳмида гирифтан -
10 заглянуть
совolhar vi, espiar vi, dar uma espiada; прн (в сердце, в душу) perscrutar vt, sondar vt; dar um pulinho à casa de alguém fam••- заглянуть в душу -
11 заглянуть
1) ( посмотреть внутрь) dare un'occhiata2) ( бегло прочесть) dare un'occhiata, dare una scorsa, consultare3) ( зайти ненадолго) fare una capatina, fare un salto* * ** * *vgener. 3 venire a trovare (çàèëàäûùàìòå! — ci venga a trovare! si faccia vedere!), andare a trovare, darsi una capata -
12 заглянуть
-
13 заглянуть
1) hineinblicken vi, hineinsehen (непр.) vi, schauen viзаглянуть в словарь( в книгу) ( для справки) — im Wörterbuch( im Buch) nachschlagen (непр.) vi, vt2) разг. vorbeikommen (непр.) vi (s) ( к кому-либо - bei)я заглянул туда на минуту — ich ging auf einen Augenblick hinein -
14 заглянуть
1) regarder vt, jeter (tt) un coup d'œil; couler un regardзаглянуть в словарь — consulter un dictionnaireон не заглянул в книгу — il n'a pas ouvert le livre; il n'a pas mis le nez dans le livre (fam)2) ( зайти куда-либо) разг. faire une courte visite à qn; faire un bond chez qn; faire une apparition chez qnзаглянуть к приятелю — faire un bond chez un ami, faire une courte visite à son ami -
15 заглянуть
-
16 заглянуть
I (загляну, заглянешь), сов. щIэплъэн, дэплъын; заглянуть в окно щхьэгъубжэм дэплъын; заглянуть под кровать гъуэлъыпIэ щIагъым щIэплъэн (разг.) (зайти) к товарищу ныбжьэгъум деж щIэлъэдэн -
17 заглянуть
сов.1. (взглянуть) иплъэн, еплъынзаглянуть в окно шъхьангъупчъэм иплъэн2. разг. (зайти, заехать) ихьан; дэхьанзаглянуть к товарищу ныбджэгъум дэжь ихьан -
18 заглянуть
глаг. сов.1. пǎхса ил; заглянуть в окно кантǎкран пǎхса ил; заглянуть в словарь словаре уçса пǎх2. (син. зайти, забежать) кĕрсе тух; мы заглянули к приятелю эпир юлташ патне кĕрсе тухрǎмǎр -
19 заглянуть
буд. вр. -у, -ешь I сов. 1. (куда, во что?) шаһах; заглянуть в окно терзәр шаһах; 2. разг. орад һарх; заглянуть к товарищу үурүрн орад һарх -
20 заглянуть
1. сов.күҙ ташлау (һалыу, төшөрөү, йүгертеү), ҡарау, ҡарап алыу2. сов. перен.о солнце, луне и т.п.ҡарау, төшөү3. сов. разг.инеп сығыузаглянуть вперёд — киләсәк тураһында уйланыу, киләсәкте күҙаллау, киләсәк менән йәшәү
См. также в других словарях:
заглянуть — См. читать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. заглянуть посетить, поглядеть, прийти, забрести, запустить глаза, посмотреть, зайти, залететь, заскочить, приехать, взглянуть … Словарь синонимов
ЗАГЛЯНУТЬ — ЗАГЛЯНУТЬ, загляну, заглянешь, совер. (к заглядывать). 1. Бросить быстро или украдкой взгляд куда нибудь, взглянуть. Заглянуть в окно чужой квартиры. Заглянуть под кровать. Робко заглянул в лицо приятеля. Заглянуть в глаза. 2. Зайти куда нибудь… … Толковый словарь Ушакова
ЗАГЛЯНУТЬ — ЗАГЛЯНУТЬ, яну, янешь; совер. 1. Быстро или украдкой посмотреть куда н., взглянуть, чтобы узнать, выяснить что н. З. в окно. З. в справочник. 2. Зайти куда н. ненадолго (разг.). З. к приятелю. • Заглянуть (зайти) на огонёк к кому зайти к кому н.… … Толковый словарь Ожегова
заглянуть — заглянуть, загляну, заглянет (не рекомендуется заглянёт) … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
заглянуть — (постараться разобраться в чувствах, думах) во что кому и к кому. Заглянуть в душу другу (к другу) … Словарь управления
Заглянуть (зайти) на огонёк — ЗАГЛЯНУТЬ, яну, янешь; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
заглянуть в гости — См … Словарь синонимов
Заглянуть в душу — ЗАГЛЯДЫВАТЬ В ДУШУ кого, чью, кому. ЗАГЛЯНУТЬ В ДУШУ кого, чью, кому. Разг. Пытаться понять чьи либо тайные, сокровенные мысли, чувства. Никто, кажется, исключая г. Щедрина, не вздумал заглянуть в душу этих чиновников злодеев и взяточников да… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Заглянуть в рюмку — ЗАГЛЯДЫВАТЬ В РЮМКУ. ЗАГЛЯНУТЬ В РЮМКУ. Разг. Ирон. Любить выпить спиртного. Тот же Мартемьянов любит иногда заглянуть в рюмочку. Знаем мы эти замашки! Сегодня рюмочка, завтра рюмочка, а там, глядишь, и спился! (А. Коптяева. Иван Иванович) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Заглянуть в будущее (завтра) — ЗАГЛЯДЫВАТЬ В БУДУЩЕЕ (ЗАВТРА). ЗАГЛЯНУТЬ В БУДУЩЕЕ (ЗАВТРА). Разг. Стараться представить себе что либо в будущем; строить предположение о будущем. Вообще действительность не занимала мастеров, и все мечтательно заглядывали в будущее, не желая… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Заглянуть в бутылку — ЗАГЛЯДЫВАТЬ В БУТЫЛКУ. ЗАГЛЯНУТЬ В БУТЫЛКУ. Разг. Ирон. Проявляя слабость характера, безволие, время от времени напиваться пьяным. Не заглядывай Иван Пафнутьевич в бутылку, водить бы ему поезда на перегоне Дебальцево Сталине, а он так и присох… … Фразеологический словарь русского литературного языка