-
1 завязать
забарсаць; завязаць* * *I совер.2) перен. завязаць, распачаць, наладзіцьII несовер.1) (в грязи и т.п.) загразаць2) (в зубах) засядаць, завязаць -
2 застревать
-
3 петля
вочка; завеса; зашпілька; калач; пятля* * *жен.ножная, горловая петля
— нажное, гарлавое сілоделать петлю ав.
— рабіць пятлю— хоць у пятлю лезь, хоць вешайся -
4 повязать
-
5 повязаться
-
6 погрязать
гразнуць; загразаць; пагразаць* * *несовер. прям., перен. загразаць, угразаць, завязаць, увязаць -
7 салфетка
сурвета; сурвэта; сурветка; сурвэтка* * * -
8 узел
вузел; клунак* * *I 1) (на верёвке и т.п.) вузел, -зла муж.железнодорожный узел перен.
— чыгуначны вузелII мор. вузел, -зла муж.узел обороны воен.
— вузел абароны -
9 На чужой роток не накинешь платок
Няма тае хусты, каб завязаць людзям вусты (вусны)Малы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > На чужой роток не накинешь платок
-
10 До отвала
Малы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > До отвала
-
11 По горло
см. Вагон и маленькая тележка см. До черта см. Как песку морского см. Конца-краю нет см. Куры не клюют см. Несть числа см. Отбоя нет см. Хоть косой коси см. Хоть отбавляй см. Хоть пруд прудиМалы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > По горло
-
12 Столкнуть лбами
Малы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Столкнуть лбами
-
13 Яблоку негде упасть
Малы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Яблоку негде упасть
Перевод: с русского на белорусский
с белорусского на русский- С белорусского на:
- Русский
- С русского на:
- Белорусский