Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

заволочь

  • 1 заволочь

    несовер. - заволакивать;
    совер. - заволочь (что-л.) cover, overcast;
    get cloudy;
    cloud, obscure

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > заволочь

  • 2 заволочь(ся)

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > заволочь(ся)

  • 3 заволочь

    couvrir vt, voiler vt; offusquer ( vieilli) vt
    тучи заволокли небо, небо заволокло тучами — le ciel est couvert

    БФРС > заволочь

  • 4 заволочь

    (1 ед. заволоку́) сов., вин. п.
    cerrar (непр.) vt, cubrir vt, velar vt
    ту́чи заволокли́ не́бо, не́бо заволокло́ ту́чами — las nubes cubrieron el cielo

    БИРС > заволочь

  • 5 заволочь

    Большой итальяно-русский словарь > заволочь

  • 6 omsluieren

    заволочь, обволочь; (за)вуалировать
    * * *
    гл.
    1) общ. закутывать, затуманивать, окутывать туманом, покрывать, покрывать вуалью, скрывать

    Dutch-russian dictionary > omsluieren

  • 7 შებურვა

    заволочь, окутать; сущ. окутывание

    Грузино-русский словарь > შებურვა

  • 8 შებურვა

    заволочь (*) окутать (*)

    ქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > შებურვა

  • 9 шебурва

    заволочь (*) окутать (*)

    ქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > шебурва

  • 10 zasnuć oczy

    заволочь глаза

    Otwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > zasnuć oczy

  • 11 пӱрден налаш

    заволочь, обволочь, окутать что-л. чем-л.

    Вулно гай неле пыл ора шыже кавам пӱрден налын. М. Казаков. Свинцово – тяжёлые тучи обволокли небо.

    Составной глагол. Основное слово:

    пӱрдаш

    Марийско-русский словарь > пӱрден налаш

  • 12 cubrir

    гл.
    1) общ. (закрыть) задёрнуть, (занести - снегом, песком) замётать, (занести - снегом, песком) замести, (заслонить) загородить, (засыпать) завеять, (засыпать) занести, (засыпать) порошить (la nieve, el polvo, etc.), (краской, лаком) крыть (con una capa de), (о волнах, тумане) набегать, (о волнах, тумане) набежать, (о туче, облаке) найти, (о туче, облаке) находить, (обволочь) обложить, (облепить) залепить, (облепить) залеплять, (окутать, заволочь) обнять, (покрывать собой что-л.) лежать, (покрыть какое-л. расстояние) пролетать, (покрыть какое-л. расстояние) пролететь, (покрыть слоем) нанести (con una capa), (покрыть слоем) наносить (con una capa), (покрыть со всех сторон) облепить (pegándose alrededor), (покрыть тонким слоем) запорошить (de una ligera capa), (покрыть чем-л. затвердевающим) заливать (con una masa solidificable), (покрыть чем-л. затвердевающим) залить (con una masa solidificable), (покрыть чем-л.) накрыть, (покрыть чем-л.) обсыпать, (покрыть) застлать, (покрыть) обтягивать, (покрыть) обтянуть, (покрыть) прикрыть, (покрыть) укрыть, (покрыть) замазать (de pintura, masa, etc.), (покрыть, заволочь чем-л.) затягивать (de), (покрыть, заволочь чем-л.) затянуть (de), (покрыть, заслонить) закрыть, (покрыть, намазать)(re) обмазать, (расходы) оправдать, (расходы) оправдывать, (снегом, инеем и т. п.) опушить (de nieve, de escarcha), (соорудить из брёвен, плит) настилать, (соорудить из брёвен, плит) настлать, (устлать чем-л.) уложить, выстлать, выступать, выступить, завесить, заволочь, засевать, засеять, заслонить, испещрить, испещрять, накидывать(ся) (кинуть поверх, покрывая, закрывая кого-, что-л.), накрывать, осенить, осыпать, подёрнуть, покрывать вещанием, покрыть, прикрывать, проезжать, проехать, унизать, усыпать, оплести (con trencilla, con envoltura de trenzado), оплетать (con trencilla, con envoltura de trenzado), завешать (con; чем-л.),

    обволочь (de), обволакивать (de), устелить (de), устилать (de), устлать (de), затенить (la luz), затенять (la luz), налетать (volando),

    окутывать (закутать), окутать (закутать), покрывать (крышу), покрывать (матку), разлиться (о румянце), облегать (обволочь - о тучах и т. п.), облечь (обволочь - о тучах и т. п.), усеять (покрыть), засыпать (покрыть слоем и т. п.), обливать (слезами, потом; de, con), облить (чем-л.) (слезами, потом; de, con), одеть (тж. перен.), забросать (тж. перен.; de; чем-л.), покрывать

    2) разг. (заслонить собой) наползать, (заслонить собой) наползти, (о тучах, тумане) наволочь, уставить, уставлять, устанавливать, установить, утыкать (hincando, clavando; de)
    3) перен. закидать (чем-л.) (con), закидывать (con)
    4) воен. оборонять
    5) тех. накладывать, настилать, облицовывать, отделывать, обматывать (изоляционной лентой)
    8) прост. измарать (de garabatos, notas, etc.)

    Испанско-русский универсальный словарь > cubrir

  • 13 пӱрдаш

    Г. пӹ́рдӓш -ем
    1. занавешивать, занавесить; завешивать, завесить что-л. чем-л. Окнам пӱрдаш занавесить окно; шепкам пӱрдаш занавесить люльку; тюль дене пӱрдаш занавесить люльку.
    □ Сценым шовыч дене пӱрдымӧ. Ю. Артамонов. Сцена занавешана занавесом. Варажым Вачий умыла: тудлан лӱмынак кыдежым пӱрден, пычкемышым ыштыме улмаш. М. Евсеева. Затем Вачий поймет: занавесив комнату, ему специально создали темноту.
    2. разбивать, разбить; раскидывать, раскинуть; натягивать, натянуть (палатку, шатёр). Шыҥалыкым пӱрдаш растянуть полог.
    □ Изиш умбалнырак Юра палаткым пӱрда. А. Айзенворт. Немного подальше Юра натягивает палатку.
    3. окутывать, окутать; закутывать, закутать; укутывать, укутать кого-что-л. чем-л. Йочам пӱрдаш окутать ребёнка; шокшо шовычеш пӱрдаш закутать в тёплый платок.
    □ (Кочам) йӱран, индырчык лӱман годым орвашке, терышке пыштыме арверым монь левед пӱрдаш кӱлеш лиеш манын, сураным ургыктен. В. Косоротов. Чтобы в дождь и слякоть можно было накрывать, укутывать наложенные на телегу, сани товары, мой дедушка сшил покрывало из кожи. Ср. пӱтыраш.
    4. покрывать, покрыть; закрывать, закрыть; накрывать, накрыть чем-л. (со всех сторон или сверху); обшивать, обшить (какое-л. строение). Пӧртым оҥа дене пӱрдаш обшить дом досками.
    □ Йӱштӧ тольо, Мландым шындыш кылмыктен. Ий ден пӱрдыш Ангарам, Лум ден пӱрдыш сип тайгам. В. Ошел. Наступил мороз, заморозил землю, льдом покрыл Ангару, снегом покрыл дремучую тайгу. (Салтак-влак) кож укшла дене пӱрден ыштыме имне вӱташке миен шуыч. Е. Янгильдин. Солдаты дошли до конюшни, покрытой еловыми ветками.
    5. перен. заволакивать, заволочь; обволакивать, обволочь (о чем-л. стелющемся), окутывать, окутать (о ночи, темноте, сумраке и т. д.). Пӱтынь кавам пӱрдаш заволочь всё небо; олыкым пурдаш обволочь луг (напр., о тумане); йырваш пӱрдаш обволочь всё (букв. всюду).
    □ Корем лапым ош шоҥгай тӱтыра пӱрден. Г. Алексеев. Туман, как белая пена, обволок овраг. Кенета кечан кечым пуйто йӱр пыл пӱрдыш. В. Юксерн. Вдруг как будто дождевые тучи заволокли солнце. Ялым румбалге пӱрден. В. Любимов. Сумрак окутал деревню. Ср. петыраш.
    6. перен. окружать, окружить; обступать, обступить. Кундыш эҥерын кок сержымат одар тумо-влак пӱрденыт. «Ончыко». Оба берега реки Кундыша обступили развесистые дубы. Сурт-оралте ару, да йыр велым Пӱрден тудым ужар садер. Сем. Николаев. Хозяйство аккуратное, и его окружает зелёный сад. Ср. авыраш.
    7. перен. обволакивать, обволочь; облегать, облечь; наполнить, заполнить (о мыслях, чувствах). Шӱмнажым ойго таче пӱрдыш. О. Ипай. Сегодня горе облегло наши сердца. Кунам уж ойган ватын ушыжым Пӱрден чот библейский куктеж. Ю. Чавайн. Когда уж библейские путы обволокли разум печальной женщины. Ср. авалташ.
    8. перен. скрывать, скрыть; утаивать, утаить что-л. от кого-чего-л. Еҥшинча деч пӱрдаш скрывать от чужих глаз; шке йӧратымашым пӱрден ашнаш скрывать свою любовь.
    □ (Авыш:) А ок шокто ыльыже-можо, Йогор шольо, еҥлан лукмаш уке ыле, эре пӱрден толашышым, лӱмнерым лукмем ыш шу. Д. Орай. (Авыш:) Чего там не слышно было, брат Йогор, я не выносил в люди, всё старался скрывать, не хотелось позора. Ср. шылташ.
    9. перен. обстраивать, обстроить; наживать, нажить (имущество). Екыш кува эргыжым чарен. Изватым налын, суртым, погым пӱрден илаш темлен. «У вий». Старуха Екыш удерживала сына. Она советовала жениться второй раз, наживать хозяйство, имущество.
    // Пӱрден налаш заволочь, обволочь, окутать что-л. чем-л. Вулно гай неле пыл ора шыже кавам пӱрден налын. М. Казаков. Свинцово – тяжёлые тучи обволокли небо. Пӱрден шогаш
    1. окружать, обступать. Аланым йырым-йыр кужу пушеҥге-влак пӱрден шогат. «Ончыко». Поляну со всех сторон окружают высокие деревья. 2) обволакивать, заволакивать, окутывать что-л. (со всех сторон). Тушто каватӱрым пӱтынек вудака кӱрен пычкемыш пӱрден шоген. «Ончыко». Там тусклая коричневая мгла заволакивала весь горизонт. Пӱрден шындаш
    1. занавесить, завесить что-л. Кугу лопка занавес, тулын-шӧртньын йылгыжалтын, кумда кӱкшӧ сценым пӱрден шындыш. В. Юксерн. Большой широкий занавес, переливаясь огнём и золотом, закрыл (букв. занавесил) широкую высокую сцену. 2) разбить, раскинуть (палатку, шатёр, полог). Саде пӱнчӧ йымалан рвезе-влак шогальыч да, котомкаштым кудашын, писын гына палаткым пӱрден шындышт. А. Айзенворт. Мальчики остановились под той сосной и, сняв котомки, быстро разбили палатку. 3) окутать, закутать, укутать кого-что-л. Изи йочам одеял дене пӱрден шынденыт. Е. Янгильдин. Маленького ребёнка укутали в одеяло. 4) покрыть, закрыть, накрыть (со всех сторон или сверху); обшить (какое-л. строение). Ял мотор, шуко пӧртшак пӱрден шындыме. Деревня красивая, многие дома обшиты. 5) заволочь, обволочь, окутать (о чем-л. стелющемся). Тӱтыра, шып нушкын толын, эҥер лапым пӱрден шынден. В. Косоротов. Туман, тихо стелющийся, заволок речную долину. Тылзе пыл шеҥгек пурыш, адак пычкемыш пӱрден шындыш. И. Васильев. Луна зашла за тучу, снова окутало мглой. 6) обстроить (хозяйство), нажить (имущество, богатство). Идалык гыч мый суртдам кышкар гайым пӱрден шындем. М. Рыбаков. За год обстрою ваше хозяйство как крепость.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > пӱрдаш

  • 14 заволакивать

    несовер. - заволакивать;
    совер. - заволочь( что-л.) cover, overcast;
    get cloudy;
    cloud, obscure
    , заволочь (вн.) cloud (smth.) ;
    небо заволокло тучами the sky became a mass of clouds;
    слёзы заволокли её глаза her eyes were clouded with tears;
    ~ся, заволочься be*/become* shrouded (in), cloud over.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > заволакивать

  • 15 synkentää


    yks.nom. synkentää; yks.gen. synkennän; yks.part. synkensi; yks.ill. synkentäisi; mon.gen. synkentäköön; mon.part. synkentänyt; mon.ill. synkennettiinsynkentää заволакивать, заволочь synkentää затмевать, затмить synkentää покрывать мраком, покрыть мраком synkentää (kuv) делать печальным, сделать печальным synkentää (kuv) омрачать, омрачить synkentää (kuv) сделать мрачным, делать мрачным

    покрывать мраком, покрыть мраком ~ затмевать, затмить ~ заволакивать, заволочь ~ омрачать, омрачить ~ сделать мрачным, делать мрачным ~ делать печальным, сделать печальным

    Финско-русский словарь > synkentää

  • 16 пазавалакаць

    lat. pozawolocate; zawolocate
    затащить, заволочь, заслонить
    * * *
    1) затащить (многих, многое);
    2) заволочь, заслонить ( закрыть многое)

    Беларуска-расейскі слоўнік > пазавалакаць

  • 17 пӱрдаш

    пӱрдаш
    Г.: пӹрдӓш
    -ем
    1. занавешивать, занавесить; завешивать, завесить что-л. чем-л.

    Окнам пӱрдаш занавесить окно;

    шепкам пӱрдаш занавесить люльку;

    тюль дене пӱрдаш занавесить люльку.

    Сценым шовыч дене пӱрдымӧ. Ю. Артамонов. Сцена занавешана занавесом.

    Варажым Вачий умыла: тудлан лӱмынак кыдежым пӱрден, пычкемышым ыштыме улмаш. М. Евсеева. Затем Вачий поймет: занавесив комнату, ему специально создали темноту.

    2. разбивать, разбить; раскидывать, раскинуть; натягивать, натянуть (палатку, шатёр)

    Шыҥалыкым пӱрдаш растянуть полог.

    Изиш умбалнырак Юра палаткым пӱрда. А. Айзенворт. Немного подальше Юра натягивает палатку.

    3. окутывать, окутать; закутывать, закутать; укутывать, укутать кого-что-л. чем-л.

    Йочам пӱрдаш окутать ребёнка;

    шокшо шовычеш пӱрдаш закутать в тёплый платок.

    (Кочам) йӱран, индырчык лӱман годым орвашке, терышке пыштыме арверым монь левед пӱрдаш кӱлеш лиеш манын, сураным ургыктен. В. Косоротов. Чтобы в дождь и слякоть можно было накрывать, укутывать наложенные на телегу, сани товары, мой дедушка сшил покрывало из кожи.

    Сравни с:

    пӱтыраш
    4. покрывать, покрыть; закрывать, закрыть; накрывать, накрыть чем-л. (со всех сторон или сверху); обшивать, обшить (какое-л. строение)

    Пӧртым оҥа дене пӱрдаш обшить дом досками.

    Йӱштӧ тольо, мландым шындыш кылмыктен. Ий ден пӱрдыш Ангарам, лум ден пӱрдыш сип тайгам. В. Ошел. Наступил мороз, заморозил землю, льдом покрыл Ангару, снегом покрыл дремучую тайгу.

    (Салтак-влак) кож укшла дене пӱрден ыштыме имне вӱташке миен шуыч. Е. Янгильдин. Солдаты дошли до конюшни, покрытой еловыми ветками.

    5. перен. заволакивать, заволочь; обволакивать, обволочь (о чем-л. стелющемся), окутывать, окутать (о ночи, темноте, сумраке и т. д.)

    Пӱтынь кавам пӱрдаш заволочь всё небо;

    олыкым пурдаш обволочь луг (напр., о тумане);

    йырваш пӱрдаш обволочь всё (букв. всюду).

    Корем лапым ош шоҥ гай тӱтыра пӱрден. Г. Алексеев. Туман, как белая пена, обволок овраг.

    Кенета кечан кечым пуйто йӱр пыл пӱрдыш. В. Юксерн. Вдруг как будто дождевые тучи заволокли солнце.

    Ялым румбалге пӱрден. В. Любимов. Сумрак окутал деревню.

    Сравни с:

    петыраш
    6. перен. окружать, окружить; обступать, обступить

    Кундыш эҥерын кок сержымат одар тумо-влак пӱрденыт. «Ончыко» Оба берега реки Кундыша обступили развесистые дубы.

    Сурт-оралте ару, да йыр велым Пӱрден тудым ужар садер. Сем. Николаев. Хозяйство аккуратное, и его окружает зелёный сад.

    Сравни с:

    авыраш
    7. перен. обволакивать, обволочь; облегать, облечь; наполнить, заполнить (о мыслях, чувствах)

    Шӱмнажым ойго таче пӱрдыш. О. Ипай. Сегодня горе облегло наши сердца.

    Кунам уж ойган ватын ушыжым пӱрден чот библейский куктеж. Ю. Чавайн. Когда уж библейские путы обволокли разум печальной женщины.

    Сравни с:

    авалташ
    8. перен. скрывать, скрыть; утаивать, утаить что-л. от кого-чего-л.

    Еҥ шинча деч пӱрдаш скрывать от чужих глаз;

    шке йӧратымашым пӱрден ашнаш скрывать свою любовь.

    (Авыш:) А ок шокто ыльыже-можо, Йогор шольо, еҥлан лукмаш уке ыле, эре пӱрден толашышым, лӱмнерым лукмем ыш шу. Д. Орай. (Авыш:) Чего там не слышно было, брат Йогор, я не выносил в люди, всё старался скрывать, не хотелось позора.

    Сравни с:

    шылташ
    9. перен. обстраивать, обстроить; наживать, нажить (имущество)

    Екыш кува эргыжым чарен. Изватым налын, суртым, погым пӱрден илаш темлен. «У вий» Старуха Екыш удерживала сына. Она советовала жениться второй раз, наживать хозяйство, имущество.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > пӱрдаш

  • 18 вӱдылаш

    Г. вӹды́лаш -ам
    1. завёртывать, заверыуть; обёртывать, обернуть; кутать, закутать. Тулшолгымым кагаз дене вӱдылаш огеш лий. Калык мут. Горячие угли нельзя завернуть бумагой. Ӱдыр скрипкам, сукнаш вӱдылын, кандыра дене кылдыш. Н. Арбан. Девушка обернула скрипку сукном, завязала бечёвкой.
    2. мотать, наматывать, намотать; заматывать, замотать; навивать, навить; накручивать, накрутить что-л.; круговым движением наслаивать на что-н. Аркаш трансформаторлык катушкым нигузеат вӱдыл кертын огыл, эре уто воштыр кодын. В. Орлов. Аркаш никак не мог намотать катушку для трансформатора, всё время оставались лишние провода. Учитель йолем ош шовыч дене вӱдылят, ӱмбачше аҥысыр кужу ластык дене кылдыш. О. Тыныш. Учитель замотал мои ноги белой тряпкой, сверху завязал узким длинным лоскутком. Ср. пӱтыраш.
    3. свёртывать, свернуть; скатывать, скатать что-л. трубкой. Парашютым вӱдылаш свернуть парашют; шинельым вӱдылаш скатать шинель. Ср. пӱтыраш.
    4. окутывать, окутать; заволакивать, заволочь, обволакивать, облечь со всех сторон. Ош порсын дене вӱдыл шочмо верым, кӱза эҥер ӱмбачын тӱтыра. М. Емельянов. Обволакивая белым шёлком родные места, туман поднимается с реки. Нойышо калыкым омо ю вӱдылын, эр шумешке пыштен каналташ. М. Казаков. Утомлённых людей окутало сонное царство, уложило отдохнуть до утра.
    5. перен. болтать, бубнить, плести; говорить много, неразборчиво, невнятно. Миклай кок арня шокшешт киен, нимом шарныдыме, ала-мом вӱдылын. А. Эрыкан. Миклай две недели лежал в горячке, без сознания, что-то говорил невнятно. – Мом вӱдылат, нимат ом умыло, – ойла Сергей. С. Николаев. – Что плетёшь, ничего не понимаю, – говорит Сергей. Ср. ойлышташ, вудыматаш.
    // Вӱдыл(ын) налаш
    1. намотать, замотать, накрутить. Шӱртым мундырашке вӱдыл налам. Нитки намотаю в клубок. 2) окутать, обволочь, заволочь, охватить. Кас рӱмбык шке пычкемыш шыҥалыкше деие шукертак ялым вӱдыл налын. А. Авипов. Вечерняя мгла своим тёмным пологом давно окутала деревню. 3) переи. охватить, завладеть (о чувстве горя, страха). Йочам каласен моштыдымо кугу орлык вӱдыл нале. А. Юзыкайн. Ребёнка охватило несказанно большое горе. Вӱдыл(ын) пытараш
    1. навернуть, накутать, намотать, замотать (о большом количестве в проявлении действия). Ава йочажым тыге вӱдыл пытарен, шӱргыжат ок кой. Мать своего ребёнка так накутала, даже не видно лица. 2) перен. наболтать, наплести, наговорить. – Яранцев тыште мом гына вӱдыл ыш пытаре. П. Корнилов. – Яранцев что только не наговорил здесь. Вӱдыл(ын) шындаш окутать. Окна кандыкым лум вӱдыл шынден. С. Чавайн. Окно окутано снегом.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > вӱдылаш

  • 19 тӱтыраҥдаш

    Г. тӹ тӹ рӓӓ́ҥдӓ ш -ем
    1. туманить, затуманить; заволакивать, заволочь; заполнять (заполнить) туманом, клубами пара, дымом. Шикш чодырам тӱ тыраҥден. Дым затуманил лес.
    2. перен. туманить, затуманивать, затуманить; мутить, помутить; лишать (лишить) возможности ясно видеть, осознавать, понимать и т. д. Тамлын пушланыше мӱ й олык ӱдыр чоным вургыжтара, ушым тӱ тыраҥда. М. Айгильдин. Ароматный медовый луг тревожит душу девушки, затуманивает голову (букв. ум). Ср. вудакаҥдаш.
    // Тӱ тыраҥден шындаш затуманить, заволочь; заполнить туманом, паром, дымом. (Пӧ ръеҥ-влак) йӱ кшемше пӧ лем южым шокшо шӱ лыш дене тӱ тыраҥден шындышт. “Мар. ком.”. Мужчины затуманили воздух в остывшей комнате теплым дыханием.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > тӱтыраҥдаш

  • 20 элтӓлӓш

    -ем Г.
    1. обнимать, обнять кого-что-л.; обхватывать (обхватить) руками кого-что-л. для выражения ласки, радости. Кӹ дӓл гӹц элтӓ лӓш обнять за талию; цат элтӓ лӓш обнять крепко; эргӹм элтӓ лӓш обнять сына; иктӹ -весӹм элтӓ лӓш обниматься.
    □ Андрей Иванович ӓ вӓжӹ докы миӓ, переген элтӓ лӓдӓ шыпшалеш. И. Горный. Андрей Иванович подходит к матери, осторожно обнимает и целует. Полина кок вӹ цкӹж кидшӹ доно Шаховым шӱ жӹ гӹц элтален. Н. Ильяков. Полина обеими тонкими руками обняла Шахова за шею.
    2. перен., книжн. обнимать, обнять; распространившись по всей поверхности чего-л., обхватывать (обхватить), окутывать (окутать), заволакивать (заволочь), окружать (окружить) и т. д. Сола лишнӹш куги рошам Цат элтӓ лен йыд. Н. Егоров. Берёзовую рощу, что у деревни, крепко обняла ночь. Сар пушӓ нгӹ влӓ, аллей пушӓ нгӹ влӓ ыжаргын кайыт, ошы дӓлуды томавлӓ м нинӹ элтӓ лӓт. Н. Игнатьев. Зеленеют садовые деревья, деревья аллеи, они обнимают белые и серые дома.
    // Элтӓ лен нӓлӓ ш
    1. обнять кого-что-л. Зоя Георгиевнан кок кидшӹ тӹ шӓкок Ваштаровым шӱ жӹ гӹц элтӓ лен нӓлӹт дӓонгжы тервен пӹ зӹ рӓл шӹ ндӓ т. Н. Ильяков. Руки Зои Георгиевны тут же обняли Ваштарова за шею и прижали к груди. 2) перен. обнять; охватить, окутать, заволочь, окружить. Тӹ шӓкок (Ваштаровын) кӓпшӹм юалгы воздух элтӓ лен нӓлеш. Н. Ильяков. Тут же Ваштарова (букв. тело Ваштарова) обнял прохладный воздух. Элтӓ лен шӹ ндӓ ш обнять кого-что-л. Лиза Зоям элтӓ лен шӹ ндӓ. К. Беляев. Лиза обнимет Зою. Ср. ӧ ндалаш.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > элтӓлӓш

См. также в других словарях:

  • заволочь — см. застлать 1 Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011. заволочь гл. сов. • затянуть • застлать …   Словарь синонимов

  • ЗАВОЛОЧЬ — ЗАВОЛОЧЬ, заволоку, заволочёшь, заволокут, прош. вр. Заволок, заволокла, совер. (к заволакивать), что. 1. Закрыть, заслонить чем нибудь стелющимся (о тучах, тумане, облаках). Тучи заволокли всё небо. Небо заволокло тучами. || Застлать, затуманить …   Толковый словарь Ушакова

  • ЗАВОЛОЧЬ — ЗАВОЛОЧЬ, оку, очёшь, окут; ок, окла; очённый ( ён, ена); окши; совер. 1. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), что. Закрыть чем н. стелющимся, растекающимся. Туман заволок долину. Тучи заволокли небо. Глаза заволокло (безл.) слезами. 2. кого (что).… …   Толковый словарь Ожегова

  • заволочь — заволочь, 1 е и 2 е л. не употр., заволочёт (неправильно заволокёт), заволокут …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • Заволочь — сов. перех. разг. см. заволакивать I Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • заволочь — заволочь, заволоку, заволочём, заволочёшь, заволочёте, заволочёт, заволокут, заволок, заволокла, заволокло, заволокли, заволоки, заволоките, заволокший, заволокшая, заволокшее, заволокшие, заволокшего, заволокшей, заволокшего, заволокших,… …   Формы слов

  • заволочь — завол очь, лок у, лочёт, лок ут; прош. вр. л ок, локл а …   Русский орфографический словарь

  • заволочь — (I), заволоку/(сь), лочёшь(ся), локу/т(ся) …   Орфографический словарь русского языка

  • заволочь — локу, лочёшь, локут; заволок, ла, ло; заволочённый; чён, чена, чено; св. что. 1. Закрыть, подёрнуть, застлать (о тучах, тумане, облаках, слезах и т.п.). Тучи заволокли небо. □ безл. Лес заволокло туманом. Глаза заволокло слезами. 2. Разг. Волоком …   Энциклопедический словарь

  • заволочь — локу/, лочёшь, локу/т; заволо/к, ла/, ло/; заволочённый; чён, чена/, чено/; св. см. тж. заволакивать, заволакиваться что 1) а) Закрыть, подёрнуть, застлать (о тучах, тумане, обл …   Словарь многих выражений

  • заволочь — 2.2.6.3., ССМ 2 …   Экспериментальный синтаксический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»