-
1 ближний
* * *бли́жний nahe, nahe gelegen; Su. m Nächste(r);любо́вь f к бли́жнему Nächstenliebe* * *бли́жн|ий<-яя, -ее>I. прил naheII. <- его>возлюби́ бли́жнего тво́его, как са́мого себя́! liebe deinen Nächsten wie dich selbst!* * *adj1) gener. nahe, nahend, nächst, näh, nähe, Mitmensch (о человеке), Nächste2) Av. nah -
2 свет
м.Licht nбли́жний свет америка́нской систе́мы распределе́ния — amerikanisches Abblendlicht n
- ближний светбли́жний свет европе́йской систе́мы распределе́ния — europäisches Abblendlicht n
- габаритный свет
- головной свет
- дальний свет
- дополнительный дальний свет
- неслепящий свет
- симметричный ближний свет
- свет фар -
3 нижний
úntere(r), níedere(r), únterste(r); Únter- (опр. сл.)ни́жний ряд — die úntere [únterste] Réihe
ни́жний эта́ж — Érdgeschoß n (-ss-), Parterre [-'tɛr] n, pl -s
ни́жняя че́люсть — Únterkiefer m
ни́жнее бельё — Únterwäsche f
ни́жнее тече́ние реки́ — Únterlauf m des Flússes
-
4 Восток
m Osten (на В/П nach/im; с Р aus D); к востоку od. на восток от (Р) östlich von (D); Восток der Osten; Orient, Morgenland n; между Востоком и Западом Ost-West-* * *восто́к m Osten (на В/П nach/im;с Р aus D);Восто́к der Osten; Orient, Morgenland n;ме́жду Восто́ком и За́падом Ost-West-* * *Восто́к<Восто́ка>м Orient mБли́жний Восто́к Naher Osten mДа́льний Восто́к Ferner Osten m* * *ngener. Wostok (тип космического корабля) -
5 Восток
m Osten (на В/П nach/im; с Р aus D); к востоку od. на восток от (Р) östlich von (D); Восток der Osten; Orient, Morgenland n; между Востоком и Западом Ost-West-* * *восто́к m Osten (на В/П nach/im;с Р aus D);Восто́к der Osten; Orient, Morgenland n;ме́жду Восто́ком и За́падом Ost-West-* * *Восто́к<Восто́ка>м Orient mБли́жний Восто́к Naher Osten mДа́льний Восто́к Ferner Osten m* * *ngener. Wostok (тип космического корабля) -
6 восток
m Osten (на В/П nach/im; с Р aus D); к востоку od. на восток от (Р) östlich von (D); Восток der Osten; Orient, Morgenland n; между Востоком и Западом Ost-West-* * *восто́к m Osten (на В/П nach/im;с Р aus D);Восто́к der Osten; Orient, Morgenland n;ме́жду Восто́ком и За́падом Ost-West-* * *Восто́к<Восто́ка>м Orient mБли́жний Восто́к Naher Osten mДа́льний Восто́к Ferner Osten m* * *ngener. Wostok (тип космического корабля) -
7 заслонять
, < заслонить> (13 e./13) verdecken, verstellen; verhüllen; verdrängen; заслоняться sich schützen (от Р vor D)* * *заслоня́ть, <заслони́ть> verdecken, verstellen; verhüllen; verdrängen;заслоня́ться sich schützen (от Р vor D)* * *заслоня́|тьпрх verdunkelnзаслоня́ть свет das Licht verdeckenзаслоня́ть экра́н den Bildschirm verdeckenзаслоня́ть пре́жний о́браз das alte Bild von jdm verdrängenзаслоня́ть карти́ны про́шлого die Bilder der Vergangenheit verdrängen* * *v1) gener. bedecken, beschirmen (что-л. чем-л.), blenden, blendieren, schirmen, abdecken, verbauen (что-л. постройкой)2) poet. beschirmen (кого-л., что-л. от кого-л., от. чего-л.)3) eng. abschirmen4) pompous. beschirmen (кого-л., что-л. от кого-л., от чего-л.) -
8 переключение
с.- дистанционное переключение передачрастя́нутое переключе́ние фар на бли́жний свет — kontinuierliches Abblenden n, kontinuierliche Abblendung f
- неправильное переключение передач
- ошибочное переключение передач
- последовательное переключение передач
- шпоночное переключение передач
- переключение с высших передач на низшие
- переключение с низших передач на высшие
- переключение фар на ближний свет -
9 поясок
м.разгру́зочный поясо́к нагнета́тельного кла́пана ТНВД — = разгрузочный поясок нагнетательного клапана
- монтажный поясок боковины шиныни́жний вну́тренний поясо́к юбки по́ршня — Aufnahmebund m
- уплотняющий поясок
- центрирующий поясок -
10 система
ж.System n, Anlage f, Einrichtung fудали́ть во́здух из тормозно́й систе́мы — die Bremsanlage entlüften
систе́ма авари́йной светово́й сигнализа́ции — Warnblinkanlage f
систе́ма автомати́ческого позициони́рования — Positionsautomatik f
распределённая систе́ма впры́скивания бензи́на — = многоточечная система впрыскивания бензина
систе́ма впры́скивания с механи́ческим управле́нием — mechanische Einspritzanlage f
систе́ма впры́скивания с электро́нным управле́нием — elektronisch gesteuerte Einspritzanlage f
систе́ма впу́ска с изменя́емой длино́й тра́кта — längenvariable Sauganlage f
систе́ма вы́пуска ОГ с двумя́ глуши́телями — Doppeltopfanlage f, Doppeltopf-Auspuffanlage f
четырёхфа́рная систе́ма головно́го све́та — Vier-Scheinwerfer-System n, amerikanisches Scheinwerfersystem n
двухко́нтурная двухпрово́дная тормозна́я систе́ма — Zweikreis-Zweileitung-Bremsanlage f
двухко́нтурная однопрово́дная тормозна́я систе́ма — Zweikreis-Einleitung-Bremsanlage f
двухко́нтурная сдво́енная тормозна́я систе́ма — Doppel-Zweikreisbremsanlage f, Doppel-Zweikreisbremse f
транзи́сторная систе́ма зажига́ния без распредели́теля — vollelektronische Transistorzündung f
бесконта́ктная с цифровы́м управле́нием систе́ма зажига́ния — Computerzündanlage f, Computerzündung f
бесконта́ктная транзи́сторная систе́ма зажига́ния — kontaktlose Transistorzündanlage f, kontaktlos gesteuerte Transistorzündanlage f, unterbrecherlose Transistorzündanlage f, Volltransistorzündung f
ёмкостная высоково́льтная систе́ма зажига́ния — Hochspannungs-Kondensator-Zündanlage f, Hochspannungs-Kondensatorzündung f
индукти́вная транзи́сторная систе́ма зажига́ния — Transistor-Spulenzündung f
конта́ктно-транзи́сторная систе́ма зажига́ния — kontaktgesteuerte Transistor-Zündanlage f, Transistorzündung f mit Kontaktunterbrecher
конта́ктно-электро́нная систе́ма зажига́ния — elektronische Zündanlage f, transistorisierte Zündanlage f
систе́ма зажига́ния с повы́шенной эне́ргией разря́да — Hochleistungszündsystem n, leistungsgesteigerte Zündung f
систе́ма зажига́ния с цифровы́м управле́нием — Kennfeldzündung f
основна́я топливодози́рующая систе́ма карбюра́тора — Hauptdüsensystem n
систе́ма контро́ля давле́ния во́здуха в ши́нах — = система контроля давления в шинах
сма́зочная систе́ма объёмного дози́рования — Schmieranlage f mit Volumenregelung
тормозна́я систе́ма, одноко́нтурная двухпроводна́я — Einkreis-Zweileiterbremssystem n, Zweileitungs-Einkreis-Bremsanlage f, Einkreis-Zweileiterbremse f
одноко́нтурная однопроводна́я тормозна́я систе́ма — Einkreis-Einleitungsbremse f, Einkreis-Einleiterbremssystem n, Einleitungs-Einkreis-Bremssystem n
информацио́нно-указа́тельная систе́ма оповеще́ния води́телей — ALI-System n, Autofahrer-Lenkungs- und Information System n
систе́ма отопле́ния с рециркуля́цией во́здуха — Umluftheizung f, Umluftanlage f
закры́тая принуди́тельная систе́ма охлажде́ния — geschlossenes Rückkühlsystem n
систе́ма предпусково́го подогре́ва дви́гателя — Vorwärmsystem n
систе́ма предупреди́тельной сигнализа́ции — Warnanlage f
инерцио́нная тормозна́я систе́ма прице́па — Anlauf-Bremsanlage f, Auflaufbremse f
тормозна́я систе́ма прице́па с пневматическим при́водом — Anhänger-Druckluftbremse f
систе́ма пу́ска с дистанцио́нным управле́нием — Fernstarteinrichtung f
радиолокацио́нная предупреди́тельная систе́ма — Radar-Abstandswarnsystem n
систе́ма радиооповеще́ния води́теля о ситуа́ции на автомоби́льных доро́гах — ARI-System n, Autofahrer-Rundfunk-Information System n
систе́ма "растя́нутого" переключе́ния фар на бли́жний свет — Dimmsystem n
систе́ма регули́рования давле́ния во́здуха в ши́нах — = система регулирования давления в шинах
электро́нная систе́ма регули́рования пода́чи то́плива ди́зеля — elektronische Dieselregelung f, EDC-System n, Electronic Diesel Control System n
систе́ма регули́рования при́вода веду́щих колёс — ASR-System n, Antrieb-Schlupf-Regelung System n
электро́нная систе́ма регули́рования температу́ры во́здуха в сало́не — elektronische Heizautomatik f, elektronische Heizungsregelung f
систе́ма регули́рования угла́ накло́на фар — Scheinwerfereinstellsystem n
гидравли́ческая систе́ма рулево́го управле́ния — Lenkhydraulik f
гидравли́ческая тормозна́я систе́ма с ва́куумным усили́телем — Saugluft-Flüssigkeitsbremsanlage f
тормозна́я систе́ма с ва́куумным усили́телем — Vakuumbremsanlage f, Saug(luft)bremse f, Unterdruckbremse f, saugluftunterstützte Bremse f, Vakuumbremse f, Unterdruck-Servobremse f
тормозна́я систе́ма с гидравли́ческим при́водом — Hydraulikbremse f, hydraulische Bremsanlage f, hydraulische Bremse f, Öl(druck)bremse f
тормозна́я систе́ма с гидропневмати́ческим при́водом — Druckluft-Öldruckbremse f
тормозна́я систе́ма с двухко́нтурным при́водом — Zweikreisbremse f, Zweikreisbremsanlage f
тормозна́я систе́ма с двухпроводны́м при́водом — Zweileitungs-Bremsanlage f, Zweileitungsbremse f
тормозна́я систе́ма с многоко́нтурным при́водом — Mehrkreisbremsanlage f
тормозна́я систе́ма с многопроводны́м при́водом — Mehrleitungsbremsanlage f
циркуляцио́нная сма́зочная систе́ма с мо́крым ка́ртером — Druckumlaufschmierung f mit Naßsumpf
тормозна́я систе́ма с непреры́вным при́водом — durchgehende Bremsanlage f
тормозна́я систе́ма с пневмати́ческим при́водом высо́кого давле́ния — Hochdruckbremsanlage f, Hochdruckbremse f
тормозна́я систе́ма с пневмати́ческим при́водом ни́зкого давле́ния — Niederdruckbremsanlage f, Niederdruckbremse f
тормозна́я систе́ма с пневмогидравли́ческим при́водом — Druckluft-Hilfskraft-Bremsanlage f, Druckluft-Hilfskraftbremse f, druckluftunterstützte Bremse f
тормозна́я систе́ма с полунепреры́вным при́водом — teilweise durchgehende Bremsanlage f
циркуляцио́нная сма́зочная систе́ма с сухи́м ка́ртером — Trockensumpfumlaufschmierung f
тормозна́я систе́ма с тро́совым при́водом — Seilzugbremse f, Seilbremse f, seilbetätigte Bremse f
тормозна́я систе́ма с усили́телем при́вода — Hilfskraftbremsanlage f, Servobremsanlage f
тормозна́я систе́ма с электри́ческим при́водом — Elektrobremse f
инерцио́нная тормозна́я систе́ма с энергоаккумуля́тором — Speicherkraftauflaufbremse f
систе́ма ула́вливания испаре́ний бензи́на — Benzindämpfefangsystem n, Kraftstoffverdunstungs-Rückhaltesystem n, geschlossenes Tankentlüftungssystem n
систе́ма управле́ния движе́нием тра́нспорта — Verkehrsleitsystem n
систе́ма управле́ния при́водом электромоби́ля — Gleichstromsteller m, Impulssteuerung f
- антиблокировочная тормозная системасисте́ма центра́льного впры́скивания бензи́на — = система центрального впрыскивания
- балансирная система
- система батарейного зажигания
- система безопасности пассажиров
- вакуумная система
- система вентиляции
- система вентиляции картера двигателя
- система водяного охлаждения
- система впрыска
- система впрыскивания
- система впрыскивания бензина
- система впрыскивания топлива
- система впуска
- система впуска воздуха
- вспомогательная тормозная система
- система выпуска ОГ
- топливная система высокого давления
- система вытяжной вентиляции
- система головного света
- американская система головного света
- двухфарная система головного света
- европейская система головного света
- группированная смазочная система
- система двойного зажигания
- двухпроводная система
- встроенная система диагностирования
- топливная система дизеля
- система дозирования
- система жидкостного охлаждения
- система зажигания
- система зажигания без распределителя
- бесконтактная система зажигания
- ёмкостная система зажигания
- индуктивная система зажигания
- классическая система зажигания
- одноконтурная система зажигания
- резервная система зажигания
- тиристорная система зажигания
- транзисторная система зажигания
- экранированная система зажигания
- запасная тормозная система
- центральная система запирания дверей
- система заряда
- индивидуальная смазочная система
- система индикации
- электронная система индикации
- инерционная тормозная система
- капельная смазочная система
- комбинированная тормозная система
- электронная система коммутации
- система кондиционирования
- система кондиционирования воздуха
- система контроля давления в шинах
- система координат
- лакокрасочная система
- система местного сообщения
- многоточечная смазочная система
- навесная система
- навесная гидравлическая система
- компаундная система наддува
- система нейтрализации ОГ
- система нейтрализации сажи ОГ
- система элиминации сажи ОГ
- топливная система низкого давления
- система обмыва и очистки стекла
- одноконтурная тормозная система
- одномагистральная смазочная система
- однопроводная система
- однопроводная тормозная система
- система освещения
- система освещения на стоянке
- система отопления
- система охлаждения
- закрытая система охлаждения
- система охранной сигнализации
- система питания газового двигателя
- система питания ДВС
- система питания ДВС сжиженным газом
- система питания дизеля
- пневматическая тормозная система
- система пневматической подвески
- система подачи масла в топливо
- система подрессоривания
- система привода клапанов
- система принудительной вентиляции
- тормозная система прицепа
- противобуксовочная система
- проточная смазочная система
- система пуска
- система пуска сжатым воздухом
- электростартерная система пуска
- рабочая тормозная система
- разбрызгивающая смазочная система
- система ремней безопасности
- система рулевых тяг
- система рычагов
- система самодиагностирования
- система смазки
- смазочная система
- смазочная разбрызгивающая система
- система смесеобразования
- смазочная система с сухим картером
- стояночная тормозная система
- струйная смазочная система
- топливная система
- тормозная система
- система травмобезопасности дверей
- трёхпроводная тормозная система
- система тяг и рычагов
- система управления
- автоматическая система управления
- гидравлическая система управления
- система управления двигателем
- двухпедальная система управления
- ручная система управления
- система управления с рулевым колесом
- система холостого хода
- централизованная смазочная система
- система центрального впрыскивания
- циркуляционная смазочная система
- система электрооборудования
- система электроснабжения
- система энергоснабжения -
11 незамужний
unverheiratet, ledig; ehelos* * *незаму/ жний unverheiratet, ledig; ehelos* * *незаму́жн|ий<-яя, -ее>прил (о же́нщине) unverheiratet, ledig -
12 восток
м1) (страна света, направление) Ósten m, Ost mна восто́ке — im Ósten
на восто́к от чего́-либо — östlich von etw.
с восто́ка — von Ósten, aus Ósten
2) ( восточные страны) Ósten m, Órient m; Mórgenland n (высок.)Бли́жний Восто́к — der Náhe Ósten
жи́тель Восто́ка — Orientále m
-
13 порожний
-
14 курс
I1) год обучения, студенты какого-л. года обучения das Stúdi|enjahr - (e)s, -e; поскольку в немецкоязычных странах этапы обучения в высшей школе принято обозначать по семестрам, то переводится тж. с пересчётом на семестры - das Semester -s, =все студе́нты второ́го курса — álle Studénten des zwéiten Stúdienjahres
студе́нты мла́дших и ста́рших курсов — die Studénten der jüngeren [der únteren] und der älteren [der óberen] Seméster
Он у́чится на пе́рвом курсе. — Er ist im érsten Stúdienjahr.
Он око́нчил второ́й курс. — Er hat das zwéite Studienjahr ábgeschlossen.
Он перешёл на тре́тий курс. — Er ist im drítten Stúdienjahr.
Он око́нчил в Росси́и два курса и тепе́рь у́чится на пя́том семе́стре в Берли́не. — Er hat in Rússland vier Seméster studíert, das fünfte Seméster absolvíert [macht] er jetzt in Berlin.
Тре́тий курс уе́хал на пра́ктику. — Das drítte Stúdienjahr ist zum Práktikum gefáhren.
2) лекций die Vórlesungen мн. ч., die Vórlesungsreihe =, nЭ́тот профе́ссор чита́ет курс ле́кций по неме́цкой литерату́ре [курс неме́цкой литерату́ры]. — Díeser Proféssor hält Vórlesungen [éine Vórlesungsreihe] über déutsche Literatúr.
Он подго-то́вил но́вый курс (ле́кций) по социоло́гии. — Er hat éine néue Vórlesungsreihe [néue Vórlesungen] in Soziologíe áusgearbeitet.
3) лечебный die Kur =, enОн прохо́дит курс лече́ния. — Er macht éine Kur.
IIкурс (лече́ния) дли́тся две неде́ли. — Die Kur dáuert zwei Wóchen.
направление, тж. перен. der Kurs es, eкурс су́дна — der Kurs éines Schíffes
но́вый полити́ческий курс прави́тельства — der néue polítische Kurs der Regíerung
Су́дно взяло́ курс на се́вер. — Das Schiff nahm Kurs nach Nórden.
Прави́тельство сохраня́ет пре́жний курс [приде́рживается пре́жнего курса]. — Die Regíerung behält íhren bishérigen Kurs béi.
Мы прово́дим курс на расшире́ние экономи́ческих свя́зей с э́той страно́й. — Wir entwíckeln die Wírtschaftsbezíehungen zu díesem Land.
Они́ отклони́лись от курса. — Sie sind vom Kurs ábgewichen [ábgekommen].
-
15 прежний
1) тот, который был прежде der frühereмои́ пре́жние друзья́ — méine früheren Fréunde
мой пре́жний нача́льник — mein früherer Chef [SEf]
2) такой же, как прежде der álteПиши́те нам по пре́жнему а́дресу. — Schréiben Sie uns únter der álten Adrésse.
Расписа́ние уро́ков оста́лось пре́жним. — Der Stúndenplan ist der álte geblíeben.
Он на пре́жней рабо́те. — Er ist an séiner álten [früheren] Árbeitsstelle. / Er hat séine álte Árbeit noch.
См. также в других словарях:
платіжний — а, е. Стос. до платежу, платежів. •• Платі/жна вимо/га дору/чення розрахунковий платіжний документ, представлений отримувачем коштів у банк, що його обслуговує. Платі/жна ві/домість бухгалтерський касовий документ, признач. для видачі працівникам … Український тлумачний словник
проміжний — а, е. 1) Який заповнює проміжок, простір або є проміжком між чим небудь. 2) Розміщений, розташований у проміжку між чим небудь основним, головним або як додаток до нього; другорядний. Проміжний склад деталей. || Який здійснюється в період між чим … Український тлумачний словник
бли́жний — яя, ее. 1. То же, что близкий (в 1 знач.). Уж вижу в сумрачной дали Мой тесный домик, рощи темны, Калитку, садик, ближний пруд. Пушкин, Послание к Юдину. [Девушкам] прежде всего бросились в глаза три новых очага дыма два ближних и один дальний в… … Малый академический словарь
заму́жний — замужний … Русское словесное ударение
поро́жний — порожний … Русское словесное ударение
Ни́жний Но́вгород — Город Нижний Новгород Флаг Герб … Википедия
відсвіжний — а/, е/. Який відсвіжує. Відсвіжний подув вітру … Український тлумачний словник
драпіжний — дряпі/жний, а, е, розм. Сповнений бажання захопити що небудь, оволодіти чимсь; хижий … Український тлумачний словник
дряпіжний — див. драпіжний … Український тлумачний словник
знакопереміжний — а, е. Такий, що у нього знаки навперемінно змінюються. •• Знакоперемі/жний ряд мат. знакозмінний числовий ряд, члени якого навперемінно (по черзі) додатні і від ємні … Український тлумачний словник
наріжний — а, е. 1) Розміщений, розташований на розі. || Який міститься, розташований у кутку чого небудь. 2) перен., книжн. Надзвичайно важливий, істотний, основний. •• Нарі/жний ка/мінь чого основа, найважливіша частина чого небудь … Український тлумачний словник