-
121 slam
{slæm}
I. 1. блъсвам (се), хлопвам (се), затръшвам (се)
to SLAM to, to SLAM shut затварям (се) с шум, затръшвам (се)
2. блъскам. удрям, (за) тръшвам
to SLAM one's fist on the table блъскам с юмрук по масата
3. sl. критикувам жестоко, жуля, ругая
4. sl. цапардосвам, побеждавам, правя на пух и прах
slam down тръшкам, тръсвам
slam on удрям (спирачка)
slam out of излизам бързо/шумно от, излетявам от
slam to вж. slam
II. 1. блъсване, затръшване, трясък
2. бридж шлем
grand SLAM голям шлем
little/small SLAM малък шлем
3. sl. жестока критика* * *{slam} v (-mm-) 1. блъсвам (се), хлопвам (се), затръшвам (се); t(2) {slam} n 1. блъсване; затръшване; трясък; 2. бридж шлем; gra* * *хлопвам; хлопване; шлем; тръшвам; тръшкане; тръшкам; блъскане; джасвам; затръшвам; затръшкване; захлопвам;* * *1. grand slam голям шлем 2. i. блъсвам (се), хлопвам (се), затръшвам (се) 3. ii. блъсване, затръшване, трясък 4. little/small slam малък шлем 5. sl. жестока критика 6. sl. критикувам жестоко, жуля, ругая 7. sl. цапардосвам, побеждавам, правя на пух и прах 8. slam down тръшкам, тръсвам 9. slam on удрям (спирачка) 10. slam out of излизам бързо/шумно от, излетявам от 11. slam to вж. slam 12. to slam one's fist on the table блъскам с юмрук по масата 13. to slam to, to slam shut затварям (се) с шум, затръшвам (се) 14. блъскам. удрям, (за) тръшвам 15. бридж шлем* * *slam[slæm] I. v (- mm-) 1. хлопвам (се), джасвам (се), тръшкам (се), блъскам при затваряне, затръшквам; to \slam the brakes on бия спирачки, натискам силно спирачката; to \slam down a book трясвам книга (по маса); 2. sl удрям, разбивам на пух и прах; критикувам остро; "разпердушинвам"; II. n тръшкане, блъскане, хлопване, затръшкване; the door closed with a \slam вратата се затръшна; \slam jam in the middle of разг. по средата на; напълно заангажиран с, цялостно зает в, потънал в; slam карти III. n шлем; IV. v (- mm-) правя шлем. -
122 steel
{sti:l}
I. 1. стомана, челик
grip of STEEL желязна хватка
heart of STEEL жестоко/кораво/безмилостно сърце
2. стоманено острило
3. огниво
4. меч, шпага
enemy/foe/foeman worthy of one's STEEL достоен противник/съперник
cold STEEL хладно оръжие (кама, сабя и пр.)
5. метална банела
6. attr стоманен, железен, челичен, прен. твърд като стомана, коравосърдечен, жесток, неумолим
II. 1. покривам/обточвам със стомана
2. калявам, закалявам (и прен.)
to STEEL oneself закоравявам, ставам нечувствителен/груб/жесток (against към)* * *{sti:l} n 1. стомана, челик; grip of steel желязна хватка; heart of(2) {sti:l} v 1. покривам/обточвам със стомана; 2. калявам, зак* * *стоманен; стомана;* * *1. attr стоманен, железен, челичен, прен. твърд като стомана, коравосърдечен, жесток, неумолим 2. cold steel хладно оръжие (кама, сабя и пр.) 3. enemy/foe/foeman worthy of one's steel достоен противник/съперник 4. grip of steel желязна хватка 5. heart of steel жестоко/кораво/безмилостно сърце 6. i. стомана, челик 7. ii. покривам/обточвам със стомана 8. to steel oneself закоравявам, ставам нечувствителен/груб/жесток (against към) 9. калявам, закалявам (и прен.) 10. метална банела 11. меч, шпага 12. огниво 13. стоманено острило* * *steel [sti:l] I. n 1. стомана, челик; a grip of \steel желязна хватка; (as) true as \steel верен до смърт, напълно предан; 2. острило; 3. огниво (и flint and \steel); 4. поет. меч, шпага; cold \steel хладно оръжие; an enemy ( foe, foeman) worthy of o.'s \steel достоен противник (съперник); 5. pl акции на стоманолеярни заводи; 6. ост. железце за заякчаване на корсет; 7. attr стоманен, челичен, железен; \steel cable желязно въже; 8. attr твърд като стомана, коравосърдечен, жесток; II. v 1. покривам със стомана, слагам железен накрайник на; 2. калявам, закалявам (и прен.); to \steel o.s. (o.'s heart) to action ( against fear) подготвям се да действам решително, приучвам се да не се страхувам. -
123 sweating
{'swetiŋ}
I. 1. изпотен, потен
2. тежък и зле платен (за труд)
3. експлоатиращ жестоко работниците си, експлоататорски
II. 1. потене, изпотяване
2. запотяване, овлажняване
3. тех. заваряване, запойка
4. aм. изтезаване, измъчване (нa затворник)* * *{'swetin} а 1. изпотен, потен; 2. тежък и зле платен (за тру(2) {'swetin} n 1. потене, изпотяване; 2. запотяване, овлажн* * *овлажняване; потене; потен; запотен; запотяване; експлоататорски; експлоатация; изпотен;* * *1. aм. изтезаване, измъчване (нa затворник) 2. i. изпотен, потен 3. ii. потене, изпотяване 4. експлоатиращ жестоко работниците си, експлоататорски 5. запотяване, овлажняване 6. тежък и зле платен (за труд) 7. тех. заваряване, запойка* * * -
124 inhumanly
a нечовечно, жестоко* * *adv нечовечно; жесток* * *a нечовечно, жестоко -
125 hotly
силно, возбудено, жестоко* * *возбудено, силно, жестоко -
126 savagely
adv. 1. жестоко, брутално, немилосрдно; be savagely criticized/attacked брутално/жестоко е критикува!i/нападнат2. драстично (скратува) -
127 staunchly
adv. жестоко, жилаво, одлучно, решително (се спротивставува/брани/поддржува); be staunchly opposed to sth жестоко/одлучно се спротивставува на нешто; одлучно застанува против нешто -
128 violently
1. силно, жестоко (напаѓа/се бори/сака); fall violently in love with sb/sth жестоко се вљубува во некого/нешто; She was shivering violently Силно се тресеше2. насилнички; behave violently насилнички/грубо се однесува; a violent attack насилнички/брутален напад
См. также в других словарях:
жестоко — жестоко … Орфографический словарь-справочник
жестоко — • жестоко бить • жестоко избивать • жестоко казнить • жестоко карать • жестоко мстить • жестоко мучить • жестоко наказывать • жестоко оскорблять • жестоко отомщать • жестоко ошибаться • жестоко подавить • жестоко подавлять • жестоко поплатиться • … Словарь русской идиоматики
жестоко — невообразимо, жестокосердно, дьявольски, крайне, необычайно, беспредельно, безмерно, бесчеловечно, бессердечно, кровожадно, страшно, садистски, бесконечно, здорово, варварски, антигуманно, зверски, люто, безжалостно, свирепо, ужасно, мучительно,… … Словарь синонимов
жестоко наказанный — жестоко наказанный … Орфографический словарь-справочник
жестоко угнетаемый — жестоко угнетаемый … Орфографический словарь-справочник
жестоко-безжалостный — жестоко безжалостный … Орфографический словарь-справочник
жестоко-грубый — жестоко грубый … Орфографический словарь-справочник
жестоко-непримиримый — жестоко непримиримый … Орфографический словарь-справочник
жестоко-суровый — жестоко суровый … Орфографический словарь-справочник
Жестоко — I нареч. качеств. Крайне сурово; грубо, беспощадно, безжалостно. II нареч. качеств. разг. Чрезмерно превышая обычную степень, привычные размеры; в высшей степени, предельно, чрезвычайно, очень. III предик. Оценочная характеристика ситуации, чьих… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Жестоко — I нареч. качеств. Крайне сурово; грубо, беспощадно, безжалостно. II нареч. качеств. разг. Чрезмерно превышая обычную степень, привычные размеры; в высшей степени, предельно, чрезвычайно, очень. III предик. Оценочная характеристика ситуации, чьих… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой