Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

желать+счастья

  • 1 желать

    1) (испытывать желание, хотеть) désirer vt, vouloir vt; aspirer vi à qch (тк. для себя в отношении отвлеченных понятий)
    желать счастья, здоровья кому-либо — souhaiter du bonheur, une bonne santé à qn, vouloir le bonheur de qn

    БФРС > желать

  • 2 желать

    Большой итальяно-русский словарь > желать

  • 3 желать

    желать 1. (хотеть чего-л.) wünschen vt; wollen* vt сильно желать begehren vt; verlangen vi (чего-л. nach) (требовать); streben vi (nach) (стремиться к кому-л., к чему-л.) кого вы желаете видеть? wen wünschen Sie zu sehen? 2. (кому-л. чего-л.) wünschen vt я желаю тебе счастья ich wünche dir Glück желаю вам поправиться ich wünsche Ihnen gute Besserung а это оставляет желать много лучшего das läßt viel zu wünschen übrig

    БНРС > желать

  • 4 желать

    сильно желатьbegehren vt; verlangen vi ( чего-либо - nach) ( требовать); streben vi (nach) (стремиться к кому-либо, к чему-либо)
    я желаю тебе счастья — ich wünche dir Glück
    ••
    это оставляет желать много лучшего — das läßt viel zu wünschen übrig

    БНРС > желать

  • 5 felicitate

    verb
    1) поздравлять (on - с); желать счастья
    2) rare осчастливливать
    * * *
    (v) делать счастливым; желать счастья; осчастливить; осчастливливать; пожелать счастья; поздравить; поздравлять
    * * *
    желать счастья, удачи; поздравлять
    * * *
    [fe·lic·i·tate || fɪ'lɪsɪteɪt] v. желать счастья, поздравлять, осчастливливать
    * * *
    * * *
    1) желать счастья, удачи; поздравлять (с чем-л. - on, upon) 2) редк. делать счастливым

    Новый англо-русский словарь > felicitate

  • 6 wish joy

    1) Общая лексика: желать счастья (кому-л.), желать удачи (кому-л.), желать успеха (кому-л.), желать счастье (удачи, успеха, кому-л.)
    2) Разговорное выражение: (smb.) желать (кому-л.) счастья

    Универсальный англо-русский словарь > wish joy

  • 7 felicitate

    fɪˈlɪsɪteɪt гл.
    1) желать счастья, удачи;
    поздравлять (on, upon) Syn: congratulate
    2) редк. делать счастливым, осчастливливать (on) (книжное) желать счастья, поздравлять (устаревшее) делать счастливым, осчастливливать felicitate редк. осчастливливать ~ поздравлять (on - с) ;
    желать счастья

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > felicitate

  • 8 желатлаш

    желатлаш
    Г.: желаяш
    -ем
    желать, пожелать кому-н. что-л.

    Пиалым желатлаш желать счастья;

    сеҥымашым желатлаш желать успеха.

    Пашаштет, еш илышыштет пиалым желатлем. М. Евсеева. Желаю тебе счастья в работе, семейной жизни.

    Сравни с:

    тыланаш

    Марийско-русский словарь > желатлаш

  • 9 желатлаш

    Г. жела́яш -ем желать, пожелать кому-н. что-л. Пиалым желатлаш желать счастья; сеҥымашым желатлаш желать успеха.
    □ Пашаштет, еш илышыштет пиалым желатлем. М. Евсеева. Желаю тебе счастья в работе, семейной жизни. Ср. тыланаш.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > желатлаш

  • 10 felicitate

    [fɪ'lɪsɪteɪt]
    2) Устаревшее слово: делать счастливым
    3) Книжное выражение: ( on) желать счастья
    4) Редкое выражение: осчастливить

    Универсальный англо-русский словарь > felicitate

  • 11 desear mucha suerte

    гл.
    общ. желать счастья, желать удачи, пожелать счастья

    Испанско-русский универсальный словарь > desear mucha suerte

  • 12 тускулаа

    уст. 1) желать кому-л. благополучия, добра, счастья; дьолу тускулаа= желать счастья; 2) перен. разг. устраивать будущность; обеспечивать будущее; оҕоҥ кэскилин тускулаа= устроить будущее своего ребёнка.

    Якутско-русский словарь > тускулаа

  • 13 тыланаш

    -ем
    1. желать, пожелать; высказывать (высказать) какие-л. пожелания кому-л. Пиалым тыланаш желать счастья; тазалыкым тыланаш пожелать здоровья.
    □ (Облоно вуйлатыше) рвезе калыклан сайын тунемаш тыланыш. Ф. Майоров. Заведующий облоно высказал пожелание молодежи хорошо учиться. Пашада ушныжо! Сеҥымашым тыланем. А. Мурзашев. Пусть у вас спорится работа! Желаю успеха. Ср. сугыньлаш.
    2. желать, пожелать; испытывать (испытать) желание; хотеть, захотеть; ощущать (ощутить) потребность, намерение. “Шонет, --- шӱ мет нимом тыланаш огеш тӱҥал?” – йодеш Окалче. С. Эман. “Думаешь, твоё сердце не будет испытывать никакого желания?” – спрашивает Окалче.
    // Тыланен кодаш желать, напутствовать; высказывать пожелание, напутствие кому-л. Умбакыжат тыланда порым гына тыланен кодам. А. Юзыкайн. И впредь желаю вам только добра.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > тыланаш

  • 14 цӓш

    I Г. быстро, скоро, споро. Цӓ шок толын шоаш быстро добраться; цӓшок пӹтӓ ш быстро закончиться.
    □ Кавштам шӹндӓт, вӹдӹм кӹшкен миӓт. Пиш цӓш ровотаен шуэвӹ. В. Патраш. Сажают капусту, поливают. Очень быстро закончили работу.
    II Г.
    1. счастье, благополучие. Цӓшӹм моаш найти счастье; цӓшӹм согоньлаш желать счастья.
    □ Луды пирӹ эчеӓт ӹшкӹлӓнжӹ цӓшӹм кӹчӓлӓш кеӓ. Йомак. Серый волк опять отправляется искать своё счастье. Вет яратымаш – тидӹ эдемӹн цӓшӹжӹ, сусужы, шӱм ӹвӹртӹшӹжӹ. Н. Ильяков. Ведь любовь – это счастье человека, его радость, отрада сердцу.
    2. счастье, успех, удача (преимущественно случайная, неожиданная). Кыдыжы ӹлен моштат. Нӹнӹлӓ н цилӓ вӓре цӓш. Н. Игнатьев. Некоторые умеют жить. Им везде везёт (букв. им везде успех). Великий Отечественный войнашты мӹнь цеверок кодым. Тидӹ мӹлӓнем – пиш кого цӓш. А. Канюшков. На Великой Отечественной войне я остался невредим. Это для меня – большая удача.
    3. в поз. опр. счастья, относящийся к счастью. Икӓнӓк мӹлӓнем цӓш ӹмӹлкӓ кайы дӓямын кеш. Н. Игнатьев. Однажды мне показались очертания счастья и скрылись. Ср. пиал.
    4. в форме обст. п. в знач. вводн. сл. к чьему-л. счастью, к счастью для кого-л., на чье-л. счастье (выражает удовлетворение по поводу чего-л., служит для указания на удачу, успех). Тагачы, мӹньӹн цӓшешем, сотым пуэвӹ, дӓтӹ сотышты сирмӓшӹм сирӓш шӹнзӹм. А. Канюшков. Сегодня, на моё счастье, дали свет, и я при этом свете села писать письмо. Ср. пиалеш.
    ◊ (Кӱн-гӹнят) цӓш уке у кого-л. рука тяжёлая (о человеке, участие которого в деле сопровождается неудачей, не благоприятствует успеху). Цӓ шдӓ уке! Паштекдӓ витӓ штӹ со самынь лиэш. Н. Ильяков. Рука у вас тяжёлая (букв. счастья у вас нет)! После вас во хлеве всё время случаются неприятности. Цӓш лиӓш посчастливиться, удаться, доводиться; выпасть (о возможности). Ӹнде Прохорлан кӱсӹм пӧрӹктӓш цӓш лин, дӓНиканор пирӹла сӹнзӓжӹм йылатен келесӓ. И. Шапкин. Теперь выпала возможность отомстить Прохору, и Никанор говорит, по-волчьи сверкает глазами.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > цӓш

  • 15 arzulamaq

    глаг. nəyi
    1. желать, пожелать. Səadət (xoşbəxtlik) arzulamaq желать счастья; ürəkdən arzulamaq желать от души
    2. мечтать о чём. Azadlıq arzulamaq мечтать о свободе, görməyi arzulamaq kimi, nəyi мечтать увидеть кого, что

    Azərbaycanca-rusca lüğət > arzulamaq

  • 16 тыланаш

    тыланаш
    -ем
    1. желать, пожелать; высказывать (высказать) какие-л. пожелания кому-л.

    Пиалым тыланаш желать счастья;

    тазалыкым тыланаш пожелать здоровья.

    (Облоно вуйлатыше) рвезе калыклан сайын тунемаш тыланыш. Ф. Майоров. Заведующий облоно высказал пожелание молодёжи хорошо учиться.

    Пашада ушныжо! Сеҥымашым тыланем. А. Мурзашев. Пусть у вас спорится работа! Желаю успеха.

    Сравни с:

    сугыньлаш
    2. желать, пожелать; испытывать (испытать) желание; хотеть, захотеть; ощущать (ощутить) потребность, намерение

    «Шонет, шӱмет нимом тыланаш огеш тӱҥал?» – йодеш Окалче. С. Эман. «Думаешь, твоё сердце не будет испытывать никакого желания?» – спрашивает Окалче.

    Составные глаголы:

    Марийско-русский словарь > тыланаш

  • 17 цӓш

    I
    Г.
    быстро, скоро, споро

    Цӓшок толын шоаш быстро добраться;

    цӓшок пӹтӓш быстро закончиться.

    Кавштам шӹндӓт, вӹдӹм кӹшкен миӓт. Пиш цӓш ровотаен шуэвӹ. В. Патраш. Сажают капусту, поливают. Очень быстро закончили работу.

    II
    Г.
    1. счастье, благополучие

    Цӓшӹм моаш найти счастье;

    цӓшӹм согоньлаш желать счастья.

    Луды пирӹ эчеӓт ӹшкӹлӓнжӹ цӓшӹм кӹчӓлӓш кеӓ. Йомак. Серый волк опять отправляется искать своё счастье.

    Вет яратымаш – тидӹ эдемӹн цӓшӹжӹ, сусужы, шӱм ӹвӹртӹшӹжӹ. Н. Ильяков. Ведь любовь – это счастье человека, его радость, отрада сердцу.

    2. счастье, успех, удача (преимущественно случайная, неожиданная)

    Кыдыжы ӹлен моштат. Нӹнӹлӓн цилӓ вӓре цӓш. Н. Игнатьев. Некоторые умеют жить. Им везде везёт (букв. им везде успех).

    Великий Отечественный войнашты мӹнь цеверок кодым. Тидӹ мӹлӓнем – пиш кого цӓш. А. Канюшков. На Великой Отечественной войне я остался невредим. Это для меня – большая удача.

    3. в поз. опр. счастья, относящийся к счастью

    Икӓнӓк мӹлӓнем цӓш ӹмӹлкӓ кайы дӓ ямын кеш. Н. Игнатьев. Однажды мне показались очертания счастья и скрылись.

    Сравни с:

    пиал
    4. в форме обст. п. в знач. вводн. сл. к чьему-л. счастью, к счастью для кого-л., на чье-л. счастье (выражает удовлетворение по поводу чего-л., служит для указания на удачу, успех)

    Тагачы, мӹньӹн цӓшешем, сотым пуэвӹ, дӓ тӹ сотышты сирмӓшӹм сирӓш шӹнзӹм. А. Канюшков. Сегодня, на моё счастье, дали свет, и я при этом свете села писать письмо.

    Сравни с:

    пиалеш

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > цӓш

  • 18 vágyik

    [\vágyikott, \vágyikjon/\vágyikjék, \vágyikna/\vágyiknék] ymire (сильно) желать, хотеть, жаждать чего-л. v. + inf.;
    vki, vmi után (vágyakozik) тосковать, скучать по ком-л., по чём-л. v. по кому-л., по чему-л.; (vhova is) его тянет к кому-л., к чему-л.;

    a népek békére \vágyiknak — народы жаждут мира;

    békére és szeretetre \vágyikik — хотеть мира и любви; boldogságra \vágyikik — желать счастья; dicsőségre \vágyikik — стремиться к славе; karrierre \vágyikott — его влекло к карьере; a máséra \vágyikik — зариться/позариться на чужое добро; \vágyikik — а szülőfalujába его тянет к родной деревне; tanulni \vágyikik — жаждать учиться

    Magyar-orosz szótár > vágyik

  • 19 tõvõttaa

    (tama; ab; imperf. - in, id, ti) IV v. - желать.

    Водско-русский словарь > tõvõttaa

  • 20 velēt

     (velētu, velēti; velēteju) желать; v. laimi желать счастья

    Latviešu-krievu vārdnīca jaunu > velēt

См. также в других словарях:

  • желать — блага • модальность, пожелание желать блаженства • модальность, стремление желать добра • модальность, пожелание желать доброго здоровья • модальность, пожелание желать здоровья • модальность, пожелание желать зла • модальность, пожелание желать… …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • счастья — желать счастья • модальность, пожелание искать счастья • модальность, стремление попытать счастья • оценка …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • желать — а/ю, а/ешь, нсв.; пожела/ть, сов. 1) (что, чего, с неопр.) Испытывать желание, иметь стремление к обладанию чем л., хотеть. Желать невыполнимого. Желать встречи. С вами желают познакомиться. Нет, никогда средь бурных дней мятежной юности моей я… …   Популярный словарь русского языка

  • ЖЕЛАТЬ — ЖЕЛАТЬ, аю, аешь; несовер. 1. чего, кого (что) (с конкретными сущ., разг.), с неопред. или с союзом «чтобы». Испытывать желание, хотеть. Ж. признания. Желаю знать. Желаю, чтобы он вернулся. Желаете кофе или чаю? Ж. невыполнимого. Много желающих… …   Толковый словарь Ожегова

  • желать — чего и кого что, кому и для кого, 1. чего (хотеть; выражать какие л. пожелания). Желать себе счастья. Желать доброго пути. Они [родители]... желают этого брака (Тургенев). Желаю тебе всякой удачи в твоем предприятии (Первенцев). 2. кого что (при… …   Словарь управления

  • желать — глаг., нсв., употр. очень часто Морфология: я желаю, ты желаешь, он/она/оно желает, мы желаем, вы желаете, они желают, желай, желайте, желал, желала, желало, желали, желающий, желаемый, желавший, желая; св. пожелать 1. Желать чего то, означа …   Толковый словарь Дмитриева

  • желать — а/ю, а/ешь; желающий; нсв. см. тж. желающий, желающая, желаемое, желание, желанье 1) чего также с инф. или с придат. дополнит. Стремиться к чему л.; хотеть чего л …   Словарь многих выражений

  • желать — ЖЕЛАТЬ,1 несов., чего, с инф., с прид. изъясн. Испытывать стремление к осуществлению чего л., хотеть чего л.; Син.: хотеть [impf. to wish (smb. smth.)]. Желаю знать ваше мнение. Каждый актер желает успеха, славы и зрительской любви. ЖЕЛАТЬ2,… …   Большой толковый словарь русских глаголов

  • желать — аю, аешь; желающий; нсв. 1. чего (также с инф. или с придат. дополнит.). Стремиться к чему л.; хотеть чего л. Ж. славы, успеха, признанья. Желаю знать ваше мнение. Не желаете ли кофейку? Ж. невозможного. Лучшего и ж. нельзя. Я не желаю с вами… …   Энциклопедический словарь

  • модальность — (не) допускать возражений • возможность, модальность (не) допускать мысли • возможность, модальность (не) допустить повторения • возможность, модальность (не) допустить превращения • возможность, модальность (не) предвещать беды • Neg,… …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

  • пожелание — выразить пожелание • действие высказать пожелание • действие желать блага • модальность, пожелание желать добра • модальность, пожелание желать доброго здоровья • модальность, пожелание желать здоровья • модальность, пожелание желать зла •… …   Глагольной сочетаемости непредметных имён

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»