-
41 guzzle down
Общая лексика: жадно глотать (особ. алкоголь), пить или есть с жадностью, пропивать, пьянствовать, напиваться -
42 slummock
['slʌmək]Общая лексика: говорить бессвязно, говорить сумбурно, двигаться неловко, двигаться неуклюже, жадно глотать, сумбурно -
43 ingurgitate
[ɪn`gɜːʤɪteɪt]жадно глотать, пить или есть с жадностью; поглощатьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > ingurgitate
-
44 worrit
[`wʌrɪt]беспокойство, тревога; мучениезаботарастерзаниенадоедать; докучать, донимать, приставатьбеспокоить(ся), волновать(ся)беспокоить, болеть, волновать, тревожитьразрывать, раздиратьсильно битьстрастно целовать, обниматьпроизносить, сомкнув зубы; процедитьжадно глотать; пожиратьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > worrit
-
45 worry
[`wʌrɪ]беспокойство, тревога; мучениезаботарастерзаниенадоедать; докучать, донимать, приставатьбеспокоить(ся), волновать(ся)беспокоить, болеть, волновать, тревожитьразрывать, раздиратьсильно битьстрастно целовать, обниматьпроизносить, сомкнув зубы; процедитьжадно глотать; пожиратьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > worry
-
46 glut
1. noun1) избыток; glut in the market затоваривание рынка2) пресыщение3) излишество (в еде и т. п.)4) tech. клин2. verb1) насыщать, пресыщать2) наполнять до отказа3) затовариватьSyn:surfeit* * *1 (0) жадно глотать2 (n) большой глоток; затоваривание; избыток; излишество; насыщение; перенасыщение; перенасыщение рынка определенными финансовыми инструментами; перепроизводство; пресыщение3 (v) перенасыщать; переполнить; переполнять; удовлетворить; удовлетворять* * *избыток, излишек, излишнее количество; излишество* * *[ glʌt] n. пресыщение; избыток, излишество; перепроизводство, клин v. насыщать, пресыщать, наполнять до отказа* * *избытокизлишекизлишествонасыщениенасыщенияпереизбытокпресыщениепресыщенияудовлетворять* * *1. сущ. 1) избыток, излишек, излишнее количество; излишество, неумеренность (в еде и т. п.) 2) пресыщение 2. гл. 1) насыщать; удовлетворять потребности; тж. пресыщать (with) 2) заваливать, наполнять до отказа; тж. затоваривать, забивать товаром (with) -
47 struggle
1. Ithe child struggled and kicked ребенок вырывался и бил ногами /отбивался руками и ногами/2. IIstruggle in some manner struggle frantically (wildly, desperately, violently, fiercely, vainly, vigorously, savagely, weakly, feebly, etc.) отчаянно и т.д. биться /отбиваться, вырываться/; struggle manfully (heroically, obstinately, vehemently, etc.) бороться мужественно и т.д.; the two fighters struggled together борцы боролись друг с другом3. XIIIstruggle to do smth. struggle to get free (to control one's feelings, to express oneself, to make oneself heard, to get a position in society, etc.) стараться [изо всех сил] освободиться и т.д.; they are struggling to learn English они прилагают все усилия, чтобы выучить английский язык; the rabbit struggled to escape from the snare кролик изо всех сил старался высвободиться из ловушки4. XVI1) struggle for smth. struggle for existence (for a living, for one's daily bread, for a prize, for independence, for liberty, for power, for influence, for supremacy, etc.) бороться за существование и т.д., struggle against /with/ smth. struggle against oppression (against fate, against circumstances, with temptation, with difficulties, with death, against misfortune, against the forces of nature, against an opponent, with one's infirmity, etc.) бороться против угнетения и т.д.; бороться с угнетением и т.д.; he was struggling against the desire for sleep он старался перебороть /пересилить/ сон; he struggled with mathematical problems он бился над решением математических задач; struggle in smth. emotions that struggle in his bosom чувства, которые борются в его душе2) struggle with /against/ smth. struggle against the wind (with the waves, against the tide, etc.) бороться /стараться справиться/ с ветром и т.д.; struggle with the stream плыть против течения; he was struggling with his umbrella он старался справиться со своим зонтиком; she struggled with her suitcase она с трудом тащила чемодан; struggle with smb. he struggled with a policeman он оказал сопротивление полицейскому; struggle through smth. struggle through a crowd (through the snow, through the muddy pool on to the store, etc.) с трудом продвигаться /пробиваться/ через толпу и т.д.; struggle in (to, for) smth. struggle in smb.'s arms вырываться из чьих-л. рук; the thief struggled in the policeman's arms воришка старался вырваться из рук полицейского; struggle to one's feet с трудом встать на ноги; struggle for breath хватать ртом /жадно глотать/ воздух -
48 Bog in
1. жрать, жадно глотать пищу;2. энергично браться за дело* * *commence eating, to attack food with enthusiasm -
49 ingurgitate
[ɪn'gɜːʤɪteɪt]гл.жадно глотать; пить или есть с жадностью; поглощать прям. и перен. -
50 worry
['wʌrɪ] 1. гл.1) надоедать; докучать, донимать, приставать2)а) беспокоиться, волноватьсяThey worry about you. — Они волнуются за вас.
I worried about them working so hard. — Я очень переживала за них, потому что они очень много работали.
б) беспокоить, волноватьDon't let that worry you. — Пусть это вас не тревожит.
It worried me that they did not answer the telephone. — Меня беспокоило то, что они не отвечали на телефонные звонки.
3) болеть, беспокоитьHis stomach worries him. — Его беспокоит желудок.
Syn:4) разрывать, раздирать ( особенно о собаках или волках)5) шотл. жадно глотать; пожирать•- worry through 2. сущ.1) беспокойство, тревога, волнениеdeep / serious worry — большая тревога, серьёзные опасения
financial worries — финансовые беспокойства, финансовые проблемы
to cause worry — вызывать тревогу, опасения
Syn: -
51 gobble
-
52 guzzle
-
53 ingurgitate
поглощать глагол: -
54 bog in
1. жрать, жадно глотать пищу;2. энергично браться за дело -
55 glut
1. n диал. большой глоток2. v редк. жадно глотать3. n излишество, неумеренность4. n насыщение; пресыщение5. n избыток, изобилие6. v насыщать; удовлетворятьa year of working aboard ship glutted his love for adventure — год работы на судне удовлетворил его страсть к приключениям
7. v наедаться досыта8. v наполнять до отказа, переполнять9. v заваливать10. v неумеренно предаваться11. n горн. клин, подшашкаСинонимический ряд:1. fat (noun) fat; overflow; overrun; overstock; superfluity2. overabundance (noun) deluge; excess; overabundance; over-abundance; oversupply; over-supply; plethora; surplus3. inundate (verb) burden; choke; clog; congest; deluge; flood; inundate; overload; overstock; saturate4. pig out (verb) bolt; cram; eat like a pig; gobble up; overeat; pig out; stuff oneself; wolf5. satiate (verb) cloy; feast; fill; gorge; jade; pall; sate; satiate; stodge; surfeitАнтонимический ряд: -
56 gollop
v разг. проглотить разом; жадно глотать -
57 ingurgitate
1. v книжн. жадно глотать, заглатывать2. v книжн. поглощатьСинонимический ряд:absorb (verb) absorb; drink; imbibe; partake; receive; swallow; take in -
58 slummock
1. v разг. жадно глотать2. v разг. говорить бессвязно, сумбурно3. v разг. двигаться неловко, неуклюже -
59 guzzle
[ˈɡʌzl]guzzle жадно глотать; пить, есть с жадностью guzzle пропивать, проедать (часто guzzle away) -
60 gulp down
глотать глагол:принимать за чистую монету (gulp, gulp down, accept at its face value)с усилием глотать (gulp, gulp down)
См. также в других словарях:
ГЛОТАТЬ — ГЛОТАТЬ, глотнуть или глонуть, глатывать что. проглатывать, поглощать, пропускать сквозь пасть или зев в глотку или пищевое горло и в желудок. * Морская бездна глотает суда. Слезы не проглотишь. Тяжело слезы глотать. Ни дохнуть, ни глонуть. Он не … Толковый словарь Даля
ГЛОТАТЬ — ГЛОТАТЬ, глотаю, глотаешь, несовер., что. 1. Движениями мускулов горла втягивать и проталкивать что нибудь через пищевод в желудок. Глотать пилюли. Глотать куски мяса. || Есть или пить жадно, торопясь. Глотал стакан за стаканом. Так и глотает. || … Толковый словарь Ушакова
глотать — а/ю, а/ешь; нсв. (св. проглоти/ть) см. тж. глотаться, глотнуть, глотание, глотательный 1) а) что Движением мускулатуры глотки проталкивать из полости рта в пищевод и желудок … Словарь многих выражений
Глотать — I несов. перех. 1. Движением мышц глотки проталкивать что либо из полости рта в пищевод и желудок; делать глотательные движения, проглатывать I. 2. разг. перех. Есть или пить что либо торопливо, жадно. 3. перен. разг. Читать быстро, много, без… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
глотать — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я глотаю, ты глотаешь, он/она/оно глотает, мы глотаем, вы глотаете, они глотают, глотай, глотайте, глотал, глотала, глотало, глотали, глотающий, глотаемый, глотавший, глотая 1. Если кто либо глотает… … Толковый словарь Дмитриева
глотать — аю, аешь; нсв. (св. проглотить). 1. (что). Движением мускулатуры глотки проталкивать из полости рта в пищевод и желудок; делать такие движения. Г. слюну. Г. пищу. Г. большими кусками. Больно г. кому л. Прополощи рот, но не глотай! // Разг. Пить… … Энциклопедический словарь
Глотом глотать — Обл. Жадно есть. Мокиенко 1990, 147 … Большой словарь русских поговорок
есть — Кушать, вкушать, потреблять, употреблять, лакомиться, питаться, глотать, поглощать, снедать; (о животных и простон. ): жрать, пожирать, (за)грызть, лопать, лупить, трескать, уписывать, упихивать, уплетать; набивать себе брюхо (желудок), наедаться … Словарь синонимов
ворзать — ворзыхать жадно глотать, хлебать, чавкать , арханг. (Подв.), олонецк. (Кулик.). По Шахматову (ИОРЯС 7, 2, 333), связано с варзать, варзгать; см. выше … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
ложка — укр. ложка, др. русск. лъжица, лъжька, цслав. лъжица, болг. лъжица, сербохорв. ла̀жица, словен. žliса, чеш. žliсе, lžiсе, диал. lеžkа, польск. ɫуżkа, словин. lgièt (*lъgъtь) мастерок каменщика , в. луж. ɫžiса, н. луж. ɫžуса, полаб. lazeica.… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
халкать — жадно глотать . Согласно Ильинскому (ИОРЯС 20, 4, 157), звукоподражательное … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера