-
41 Европейская экономическая комиссия
1) Aviation: Economic Commission for Europe2) Politics: Economic Commission for Europe (ECE) (ЕЭК), ЕЭК3) Oil: ECE, european economic commission (EEC, ЕЭК)4) EBRD: Economic Commission for Europe (ECE, UN) (ЕЭК, ООН)5) Organized crime: Economic Commission for Europe (ЕЭК)Универсальный русско-английский словарь > Европейская экономическая комиссия
-
42 детское удерживающее устройство
детское удерживающее устройство
Защитное устройство, определение которого приведено в Правилах ЕЭК ООН № 44 [1].
[ ГОСТ Р 41.16-2005]Тематики
EN
2.10 детское удерживающее устройство (child restraint): Защитное устройство, определение которого приведено в Правилах ЕЭК ООН № 44 [1].
Источник: ГОСТ Р 41.16-2005: Единообразные предписания, касающиеся: I. Ремней безопасности и удерживающих систем для пассажиров и водителей механических транспортных средств; II. Транспортных средств, оснащенных ремнями безопасности оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > детское удерживающее устройство
-
43 Европейская Экономическая Комиссия
Европейская Экономическая Комиссия
ЕЭК ООН
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
Европейская экономическая комиссия
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > Европейская Экономическая Комиссия
-
44 соответствовать
(относиться к) to refer to
(согласовываться) to agree with
(подчиняться требованиям) to be in compliance (with); to be in accord (accordance, conformity, harmony) (with); to accord (with)
to comply (with); to conform (to / with); to correspond (to / with)The authorised Representative of the Manufacturer in the country of registration hereby confirms that the said vehicle is in compliance with the provisions of respective UNECE Regulations and/or EC Directives, as listed below, and confirms that the particulars entered overleaf are correct. — Авторизованный представитель производителя в стране регистрации настоящим подтверждает, что вышеуказанное автотранспортное средство соответствует условиям соответствующих правил Европейской экономической комиссии ООН (ЕЭК ООН) и/или директивам ЕС, как это перечислено ниже, и подтверждает, что сведения, указанные на обратной стороне листа являются правильными.
Дополнительный универсальный русско-английский словарь > соответствовать
-
45 Европейская группа по расследованию аварий на газопроводах
oil&gas: EGIG (European Gas Pipeline Incident Data Group), European gas pipeline incident data group (найдено на сайте ЕЭК ООН)Универсальный русско-английский словарь > Европейская группа по расследованию аварий на газопроводах
-
46 первоначальные капиталовложения
1) Economy: original investment2) Accounting: initial cash outlay3) Banking: start-up investment4) EBRD: initial investment, initial investment (осуществляемые в первые четыре года), initial investment (ECE) (осуществляемые в первые четыре года, ЕЭК ООН)5) Makarov: front-end investmentsУниверсальный русско-английский словарь > первоначальные капиталовложения
-
47 подтверждение на фрахтование тоннажа
Transport: booking confirmation (документ, выдаваемый перевозчи-ком в подтверждение того, что для данной партии зарезервировано место на каком-либо транспортном средстве (ЕЭК ООН/ФАЛ))Универсальный русско-английский словарь > подтверждение на фрахтование тоннажа
-
48 знак
м.1) Zeichen n, Kennzeichen n2) Symbol n3) Vorzeichen n4) Index m•треуго́льный опознава́тельный знак автопо́езда — Dreieckzeichen n
знак официа́льного утвержде́ния по пра́вилам ЕЭК ООН — ECE-Prüfzeichen n, Genehmigungszeichen n
- знак автопоезданомерно́й знак со светоотража́ющей пове́рхностью — retroflektierendes Kennzeichen n
- габаритный знак
- дорожный знак
- запрещающий знак
- запрещающий дорожный знак
- километровый знак
- знак направления вращения
- знак национальной принадлежности
- номерной знак
- опознавательный знак
- отличительный знак
- знак полярности
- предписывающий знак
- предписывающий дорожный знак
- предупреждающий знак
- предупреждающий дорожный знак
- знак технического контроля
- товарный знак
- транзитный номерной знак
- указательный знак
- указательный дорожный знак
- фирменный знак -
49 нормы
ж. мн.Normen f pl- нормы ЕЭК ООН
- нормы комфортабельности
- нормы нагрузки
- нормы расхода
- нормы светораспределения фар
- нормы токсичности ОГ -
50 стандарт
м.Norm f, Standard m- стандарт на токсичность выбросов
- стандарт на токсичность ОГ
- отраслевой стандарт
- стандарт предприятия -
51 цикл
м.Zyklus m, Kreisprozeß m, Kreislauf m, Spiel n, Takt m, Gang m- двухтактный циклцикл заря́д-разря́д аккумуля́торной батаре́и — = цикл заряд-разряд батареи
- рабочий цикл дизельного двигателя
- европейский ездовой цикл
- ездовой цикл
- ездовой цикл ЕЭК ООН
- цикл заряд-разряд батареи
- цикл изменения нагрузки
- испытательный цикл
- цикл Карно
- цикл Отто
- рабочий цикл
- термодинамический цикл
- четырёхтактный цикл -
52 ECE
-
53 автодорожная накладная
автодорожная накладная
При применении Конвенции о договоре международной дорожной перевозки грузов, КДПГ [общий термин: транспортный документ, подтверждающий наличие договора между перевозчиком и отправителем об автодорожной перевозке грузов].
Примечание
Конвенция о договоре международной дорожной перевозки грузов (КДПГ) предписывает минимальный набор сведений, которые этот документ должен содержать (ЕЭК ООН ФАЛ)
[Упрощение процедур торговли: англо-русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ-ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011 год]EN
road consignment note
Generic term: transport document which evidences a contract between a carrier and a sender for the carriage of goods by road.
Remark:
for international road traffic, this document must contain at least the particulars prescribed by the convention on the contract for the international carriage of goods by road (CMR) (UN/ECE/FAL)
[Trade Facilitation Terms: An English - Russian Glossary (revised second edition) NEW YORK, GENEVA, MOSCOW 2724]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > автодорожная накладная
-
54 временное свидетельство о страховании
временное свидетельство о страховании
ковернот
Документ, выдаваемый страховщиком (страховым маклером, агентом и т.п.) для извещения страхователя о том, что его инструкции по страхованию выполнены (ЕЭК ООН/ФАЛ)
[Упрощение процедур торговли: англо-русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ-ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011 год]EN
cover note
Document issued by an insurer (insurance broker, agent, etc.) to notify the insured that his insurance have been carried out (UN/ECE/FAL)
[Trade Facilitation Terms: An English - Russian Glossary (revised second edition) NEW YORK, GENEVA, MOSCOW 2205]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > временное свидетельство о страховании
-
55 декларация валютного контроля (импорт)
декларация валютного контроля (импорт)
Заполняемый импортером/покупателем документ, являющийся для компетентного органа средством контроля над осуществлением торговой сделки, на которую выделена иностранная валюта, и переводом денег в соответствии с условиями платежа и действующими правилами валютного контроля (ЕЭК ООН/ФАЛ)
[Упрощение процедур торговли: англо-русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ-ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011 год]EN
exchange control declaration (import)
Document completed by an importer/buyer as a means for the competent body to control that a trade transaction for which foreign exchange has been allocated has been executed and that money has been transferred in accordance with the conditions of payment and the exchange control regulations in force (UN/ECE/FAL)
[Trade Facilitation Terms: An English - Russian Glossary (revised second edition) NEW YORK, GENEVA, MOSCOW 2351]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > декларация валютного контроля (импорт)
-
56 декларация валютного контроля (экспорт)
декларация валютного контроля (экспорт)
Документ, заполняемый экспортером/продавцом, с помощью которого компетентный орган может проконтролировать перевод в страну суммы в иностранной валюте, полученной в результате торговой сделки, в соответствии с условиями платежа и действующими правилами валютного контроля (ЕЭК ООН/ФАЛ)
[Упрощение процедур торговли: англо-русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ-ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011 год]EN
exchange control declaration (export)
Document completed by an exporter/seller as a means whereby the competent body may control that the amount of foreign exchange accrued from a trade transaction is repatriated in accordance with the conditions of payment and exchange control regulations in force (UN/ECE/FAL)
[Trade Facilitation Terms: An English - Russian Glossary (revised second edition) NEW YORK, GENEVA, MOSCOW 2350]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > декларация валютного контроля (экспорт)
-
57 декларация о немедленном таможенном высвобождении
декларация о немедленном таможенном высвобождении
Документ, выдаваемый импортером, в котором таможенные органы извещаются о том, что товар разгружен с транспортного средства, осуществлявшего импорт товара, в помещении импортера согласно одобренному таможенными органами положению о немедленном высвобождении, или в котором содержится просьба разрешить произвести указанные действия (ЕЭК ООН/ФАЛ)
[Упрощение процедур торговли: англо-русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ-ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011 год]EN
customs immediate release declaration
Document issued by an importer notifying Customs that goods have been removed from an importing means of transport to the importer’s premises under a Customs-approved arrangement for immediate release, or requesting authorization to do so (UN/ECE/FAL)
[Trade Facilitation Terms: An English - Russian Glossary (revised second edition) NEW YORK, GENEVA, MOSCOW 2253]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > декларация о немедленном таможенном высвобождении
-
58 декларация о стоимости
декларация о стоимости
Документ, в котором заявитель (импортер) указывает фактурную или иную цену (например, цену продажи, цену на идентичный товар) и расходы на фрахт, страхование, упаковку и т.д., условия поставки и платежа, какие-либо отношения с торговым партнером и т.д. В целях определения таможенной стоимости импортируемого товара (ЕЭК ООН/ФАЛ).
[Упрощение процедур торговли: англо-русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ-ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011 год]EN
value declaration
Document in which a declarant (importer) states the invoice or other price (e.g. Selling price, price of identical goods), and specifies costs for freight, insurance and packing, etc., terms of delivery and payment, any relationship with the trading partner etc., for the purpose of determining the customs value of goods imported (un/ece/fal).
[Trade Facilitation Terms: An English - Russian Glossary (revised second edition) NEW YORK, GENEVA, MOSCOW 2888]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > декларация о стоимости
-
59 декларация об опасных грузах
декларация об опасных грузах
Документ, выписываемый грузоотправителем в соответствии с применимыми конвенциями или правилами, в котором описываются для цели перевозки опасные товары или материалы и содержатся заявления о том, что последние упакованы и снабжены ярлыками в соответствии с положениями соответствующих конвенций или правил (ЕЭК ООН/ФАЛ)
[Упрощение процедур торговли: англо-русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ-ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011 год]EN
dangerous goods declaration
Document issued by a consignor in accordance with applicable conventions or regulations, describing hazardous goods or materials for transport purposes, and stating that the latter have been packed and labelled in accordance with the provisions of the relevant conventions or regulations (UN/ECE/FAL)
[Trade Facilitation Terms: An English - Russian Glossary (revised second edition) NEW YORK, GENEVA, MOSCOW 2280]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > декларация об опасных грузах
-
60 документ смешанной перевозки
документ смешанной перевозки
Документ, который подтверждает наличие договора смешанной перевозки, принятие груза оператором смешанной перевозки, а также его обязательство доставить груз в соответствии с условиями договора (по Конвенции о международных смешанных перевозках грузов, которая пока не вступила в силу) (ЕЭК ООН/ФАЛ)
[Упрощение процедур торговли: англо-русский глоссарий терминов (пересмотренное второе издание) НЬЮ-ЙОРК, ЖЕНЕВА, МОСКВА 2011 год]EN
multimodal transport document
MTD
Document which evidences a multimodal transport contract, the taking in charge of the goods by the multimodal transport operator, and an undertaking by him to deliver the goods in accordance with the terms of the contract (in compliance with the International Convention on Multimodal Transport of Goods, not yet in force) (UN/ECE/FAL)
[Trade Facilitation Terms: An English - Russian Glossary (revised second edition) NEW YORK, GENEVA, MOSCOW 2600]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > документ смешанной перевозки
См. также в других словарях:
ЕЭК ООН — ЕЭК ЕЭК ООН Европейская экономическая комиссия ООН англ.: United Nations economic commission for Europe http://www.unece.org/ англ., организация, фин. ЕЭК Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.:… … Словарь сокращений и аббревиатур
ДСТУ ЕЭК ООН DDF-02:2007 — Ядра волоських горіхів. Настанови щодо постачання і контролювання якості (ЕЭК ООН DDF 02:2003, IDT) [br] НД чинний: від 2008 10 01 Зміни: Технічний комітет: ТК 24 Мова: Ru Метод прийняття: Передрук Кількість сторінок: 13 Код НД згідно з ДК 004:… … Покажчик національних стандартів
ДСТУ ЕЭК ООН DDF-06:2007 — Ядра мигдалю. Настанови щодо постачання і контролювання якості (ЕЭК ООН DDF 06:2003, IDT) [br] НД чинний: від 2008 10 01 Зміни: Технічний комітет: ТК 24 Мова: Ru Метод прийняття: Передрук Кількість сторінок: 14 Код НД згідно з ДК 004: 67.080.10 … Покажчик національних стандартів
ДСТУ ЕЭК ООН DDF-07:2007 — Чорнослив. Настанови щодо постачання і контролювання якості (ЕЭК ООН DDF 07:2003, IDT) [br] НД чинний: від 2008 10 01 Зміни: Технічний комітет: ТК 24 Мова: Ru Метод прийняття: Передрук Кількість сторінок: 14 Код НД згідно з ДК 004: 67.080.10 … Покажчик національних стандартів
ДСТУ ЕЭК ООН DDP-03:2007 — Горіхи ліщинні в шкаралупі. Настанови щодо постачання і контролювання якості (ЕЭК ООН DDP 03:2006, IDT) [br] НД чинний: від 2008 10 01 Зміни: Технічний комітет: ТК 24 Мова: Ru Метод прийняття: Передрук Кількість сторінок: 13 Код НД згідно з ДК… … Покажчик національних стандартів
ДСТУ ЕЭК ООН DDP-10:2007 — Ядра фісташків в оболонці та очищені. Настанови щодо постачання і контролювання якості (ЕЭК ООН DDP 10:2006, IDT) [br] НД чинний: від 2008 10 01 Зміни: Технічний комітет: ТК 24 Мова: Ru Метод прийняття: Передрук Кількість сторінок: 15 Код НД… … Покажчик національних стандартів
ДСТУ ЕЭК ООН DF-04:2007 — Ядра ліщинних горіхів. Настанови щодо постачання і контролювання якості (ЕЭК ООН DF 04:2003, IDT) [br] НД чинний: від 2008 10 01 Зміни: Технічний комітет: ТК 24 Мова: Ru Метод прийняття: Передрук Кількість сторінок: 11 Код НД згідно з ДК 004:… … Покажчик національних стандартів
ДСТУ ЕЭК ООН DF-09:2007 — Фісташки у шкаралупі. Настанови щодо постачання і контролювання якості (ЕЭК ООН DF 09:2004, IDT) [br] НД чинний: від 2008 10 01 Зміни: Технічний комітет: ТК 24 Мова: Ru Метод прийняття: Передрук Кількість сторінок: 13 Код НД згідно з ДК 004:… … Покажчик національних стандартів
ДСТУ ЕЭК ООН DF-14:2007 — Інжир сушений. Настанови щодо постачання і контролювання якості (ЕЭК ООН DF 14:1996, IDT) [br] НД чинний: від 2008 10 01 Зміни: Технічний комітет: ТК 24 Мова: Ru Метод прийняття: Передрук Кількість сторінок: 15 Код НД згідно з ДК 004: 67.080.10 … Покажчик національних стандартів
ДСТУ ЕЭК ООН DF-16:2007 — Яблука сушені. Настанови щодо постачання і контролювання якості (ЕЭК ООН DF 16:1998, IDT) [br] НД чинний: від 2008 10 01 Зміни: Технічний комітет: ТК 24 Мова: Ru Метод прийняття: Передрук Кількість сторінок: 15 Код НД згідно з ДК 004: 67.080.10 … Покажчик національних стандартів
ДСТУ ЕЭК ООН ECE/AGRI/135:2007 — Свинина. Туші та відруби. Настанови щодо постачання і контролювання якості (ЕЭК ООН ECE/AGRI/135:2006, IDT) [br] НД чинний: від 2008 10 01 Зміни: Технічний комітет: ТК 24 Мова: Ru Метод прийняття: Передрук Кількість сторінок: 54 Код НД згідно з… … Покажчик національних стандартів