-
1 ехидный
-
2 vitrolic
Большой англо-русский и русско-английский словарь > vitrolic
-
3 viperous
-
4 vitrolic
-
5 impish laughter
ехидный смехАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > impish laughter
-
6 impish laughter
-
7 impish laughter
-
8 viperous
adjectiveядовитый, злобный, ехидный* * *(a) ехидный; злобный; змеиный; ядовитый* * *1) змеиный 2) ехидный, злобный, злой, ядовитый* * *adj. злобный, ядовитый, ехидный* * ** * *1) змеиный 2) ехидный -
9 viperous
ˈvaɪpərəs прил.
1) змеиный
2) ехидный, злобный, злой, ядовитый Syn: poisonous, toxic( редкое) змеиный - * hiss змеиное шипение - * brood /generation/ змеиный выводок;
(библеизм) порождение ехиднино злобный, ядовитый, ехидный viperous ядовитый, злобный, ехидныйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > viperous
-
10 язва
жен.
1) ulcer;
sore прям. и перен.;
evil перен. сибирская язва ≈ malignant anthrax моровая язва ≈ plague язва желудка ≈ stomach ulcer язва двенадцатиперстной кишки ≈ duodenal ulcer гангренозная язва ≈ canker sore
2) pest, viper, malicious person( о злобном человеке) ;
scum (как оскорбление) -
11 acid-tongued
Большой англо-русский и русско-английский словарь > acid-tongued
-
12 acrid
ˈækrɪd прил.
1) острый, резкий (на вкус) ;
раздражающий The room filled with the acrid smell of tobacco. ≈ Комната наполнилась едким дымом табака. Syn: pungent, bitter
2) жесткий( о характере) ;
ехидный, язвительныйострый на вкус и т. п.;
едкий( о запахе, дыме) ;
раздражающий резкий (о характере) язвительный (о словах и т. п.) - * remark ехидное замечание, шпилькаacrid острый, едкий (на вкус и т. п.) ;
раздражающий ~ резкий (о характере) ;
язвительный -
13 retortive
Большой англо-русский и русско-английский словарь > retortive
-
14 sneering
ˈsnɪərɪŋ прил. насмешливый насмешливый, ехидный - * attitude презрительное отношение sneering pres. p. от sneer ~ насмешливыйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > sneering
-
15 snide
snaɪd
1. сущ.
1) а) поддельные драгоценности б) фальшивая монета Syn: base coin
2) жулик, мошенник, плут;
лгун Syn: swindler, cheat
1. ;
liar
3) а) лживость, лицемерие, притворство, фальшь Syn: hypocrisy, pretence б) слухи
2. прил.
1) поддельный, фальшивый, фальсифицированный Syn: counterfeit
2., sham
2., bogus
2. ? false
1.
2) а) коварный;
хитрый Syn: cunning
1., sharp
1. б) мошеннический, обманный, нечестный Syn: dishonest, fraudulent
3) низкий, подлый - snide trick Syn: mean, base
4) злобный;
ехидный - snide remark (сленг) фальшивая драгоценность;
фальшивая монета( сленг) (паршивый) человечишка (сленг) фальшивый, поддельный, фальсифицированный (сленг) нечестный - * merchant мошенник-купец (сленг) мошеннический, обманный - * bill законопроект, рассчитанный на обман (масс) (сленг) жалкий, ничтожный - a * job in a * town жалкое место в жалком городишке (сленг) подлый, низкий - * trick подлый трюк( сленг) злобный, язвительный - * remark ехидное замечание snide нечестный, мошеннический ~ низкий, подлый ~ sl фальшивая драгоценность или монета ~ фальшивый -
16 viperish
Большой англо-русский и русско-английский словарь > viperish
-
17 impish laughter
impish laughter ехидный смех -
18 acidtongued
acid-tongued
1> злоязычный, язвительный; ехидный -
19 home
1. [həʋm] n1. 1) дом, жилище, обиталищеat home - дома, у себя [см. тж. 2, 2), 6, 2) и ♢ ]
2) местожительство; местопребывание; проживаниеto make one's home in the country [abroad] - поселиться в деревне [за границей]
to give smb. a home, to make a home for smb. - приютить кого-л., дать кому-л. пристанище
a friend offered me a home with him - приятель предложил мне поселиться у него
2. 1) родной дом, отчий дом, родные местаancestral home, the home of one's fathers - отчий дом
to feel a longing for one's home - тосковать по дому /по родным местам/
2) родинаat home - на родине [см. тж. 1, 1), 6, 2) и ♢ ]
at home and abroad - у нас /на родине/ и за границей
where is your home? - откуда вы родом?
my home is England [Leeds] - моя родина - Англия [я родом из Лидса]
3) метрополия ( Англия)service at home - воен. служба в метрополии
this island provides /affords/ a home to myriads of birds - этот остров служит гнездовьем для мириад птиц
3. семья; домашний круг; семейная жизнь4. 1) место распространения, родина (растений и т. п.); ареалthe Indian jungle is the home of the tiger - тигры обитают в джунглях Индии
2) место зарождения или возникновения, родина, колыбельEngland is the home of railways - железные дороги впервые появились в Англии
5. 1) приют, благотворительное заведение; пансионатhome for the blind [for invalids] - приют для слепых [для инвалидов]
old people's home, home for the old - дом для престарелых
children's home - детский дом, детдом
2) частное заведение для бездомных собак, кошек и т. п.6. спорт.1) дом ( в играх)2) своё полеat home - на своём поле [см. тж. 1, 1), 2, 2) и ♢ ]
3) финиш ( лёгкая атлетика)4) гол♢
one's last /long/ home - могилаto be at home - а) чувствовать себя легко, непринуждённо, свободно; the boy was not quite at home there - мальчик чувствовал себя там неловко; make yourself at home - чувствуйте себя как дома, располагайтесь как дома; б) принимать гостей; устраивать приёмный день; [ср. тж. 1, 1), 2, 2) и 6, 2)]
Mrs. Smith is not at home to anyone except relatives - г-жа Смит никого не принимает, кроме родственников
I am always at home to you - для вас я всегда дома, я всегда рад /рада/ видеть вас у себя
to feel at home см. to be at home а)
to be /to feel/ at home in /with/ smth. - хорошо знать что-л.; свободно владеть чем-л.
to be /to feel/ at home in /with/ a foreign language - свободно владеть иностранным языком
he is at home in /on, with/ any topic - он с лёгкостью говорит /он может говорить/ на любую тему
go home and say your prayers - ≅ не суй нос не в свои дела
2. [həʋm] aeast or west home is best, there is no place like home - посл. ≅ в гостях хорошо, а дома лучше
1. 1) домашнийhome baking [canning] - выпечка [консервирование] в домашних условиях
home slaughtering /killing/ - домашний забой скота
home address - домашний адрес, местожительство
home industry - а) надомная работа; б) кустарный промысел; [см. тж. 4, 1)]
2) семейныйhome interests - интересы семьи /дома/
2. 1) родной, свойhome base - ав. своя авиабаза; аэродром базирования
home station - ж.-д. станция приписки
home port - мор. порт приписки
2) местныйhome team /side/ - спорт. команда хозяев поля
home club - спорт. клуб - хозяин поля
home ground - спорт. своё поле
home stretch - спорт. см. homestretch
3) направленный к дому; обратныйhome journey - мор. обратный рейс
home freight - мор. а) обратный фрахт; б) груз, доставляемый в отечественные порты
3. жилойhome farm - а) ферма при помещичьем доме; б) ферма, где живёт её владелец
4. 1) отечественныйhome manufacture [industry] - отечественное производство [-ая промышленность] [см. тж. 1, 1)]
2) внутреннийhome market [trade] - внутренний рынок [-яя торговля]
5. относящийся к метрополии ( Англии)home (air) defence - воен. (противовоздушная) оборона метрополии
home service - воен. служба в метрополии
6. редк. колкий, едкий, бьющий в цель3. [həʋm] adv♢
home and dry - а) достигший своей цели; he was home and dry yesterday as the next president - вчера его желание свершилось - он стал президентом /его избрали президентом/; б) (находящийся) в безопасности1. 1) домаto be home - быть /находиться/ дома
2) домойto go /to come/ home - идти /приходить/ домой [см. тж. 2 и ♢ ]
to see smb. home - проводить кого-л. домой
to call smb. home - звать кого-л. домой
to be the first man home in the race - спорт. кончить гонку первым
3) на родинуback home - а) дома; на родине; he is back home again - он вернулся домой; customs here differ from those back home - обычаи здесь иные, чем у нас на родине; б) домой, на родину
2. в цель, в точкуto go /to come, to get/ home - попасть в цель [см. тж. 1, 2) и ♢ ]
3. до отказа, до конца; туго, крепко♢
to bring smth. home to smb. - а) втолковывать кому-л. что-л.; доводить что-л. до чьего-л. сознания; б) уличить кого-л. в чём-л.to bring a crime [a fraud] home to smb. - уличить кого-л. в преступлении [в обмане]
to bring a charge home to smb. - доказать обвинение против кого-л.
to drive smth. home (to smb.) - а) = to bring smth. home to smb. а); б) доводить до конца, успешно завершать что-л.
to get home - а) иметь успех; удаваться; б) выиграть; победить ( в спортивных соревнованиях); в) наносить меткий /точный/ удар; задевать за живое, больно задевать; [ср. тж. 1, 2) и 2]
to come /to get, to strike/ home to smb. - а) растрогать кого-л. до глубины души, найти отклик в чьей-л. душе; б) доходить до чьего-л. сознания, быть понятным кому-л.; [ср. тж. 1, 2) и 2]
it will come home to him some day what he had lost - когда-нибудь он поймёт, что потерял
to bring oneself /to come, to get/ home - а) занять прежнее положение; the anchor comes home - мор. якорь ползёт; б) оправиться ( после денежных затруднений)
to pay home - воздать по заслугам, отплатить
to ram /to press/ smth. home = to bring smth. home to smb. а)
to come /to strike, to touch/ home = to get home в)
to sink home = to come /to get, to strike/ home to smb. б)
4. [həʋm] vnothing to write home about - нечем хвастаться; ничего особенного
1. 1) возвращаться домой, лететь домой (особ. о голубе)an aircraft is homing to its carrier - самолёт возвращается на свой авианосец
2) посылать, направлять ( домой)radar installations home aircraft to emergency airfields - радарные установки наводят самолёты на запасные аэродромы
3) наводиться (о ракете, торпеде и т. п.)a missile homes towards an objective on a beam - ракета наводится на цель по лучу
2. 1) находиться, жить (где-л.)to home with smb. - жить у кого-л. /совместно с кем-л./
several publishers have homed in this city - в этом городе обосновались несколько издательств
2) устраивать (кого-л.) у себя, приютить (кого-л.) -
20 retortive
[rıʹtɔ:tıv] a редк.1. отогнутый назад2. колкий, остроумныйretortive question - колкий /ехидный/ вопрос
См. также в других словарях:
ехидный — См. резкий … Словарь синонимов
ЕХИДНЫЙ — ЕХИДНЫЙ, ехидная, ехидное; ехиден, ехидна, ехидно (разг.). 1. Коварный, хитрый; срн. ехидна в 3 знач. Ехидный замысел. || Язвительный. Ехидная улыбка. Ехидный человек. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ехидный — ЕХИДНЫЙ, злой, ядовитый, язвительный, разг. занозистый … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
ЕХИДНЫЙ — ЕХИДНЫЙ, ая, ое; ден, дна. Язвительный, коварный. Е. характер. Ехидно (нареч.) улыбаться. | сущ. ехидность, и, жен. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ехидный — ая, ое; ден, дна 1) Отличающийся злой насмешливостью, стремлением задеть, уколоть. Ехидная женщина. [Чубуков:] А сами вы, вот именно, ехидный, двуличный и каверзный человек! (Чехов). Синонимы: е/дкий, желчный, зловре/дный, язви/тельный 2)… … Популярный словарь русского языка
Ехидный — прил. 1. Отличающийся злой насмешливостью; язвительный (о человеке). 2. Преисполненный язвительности, ехидства. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
ехидный — ехидный, ехидная, ехидное, ехидные, ехидного, ехидной, ехидного, ехидных, ехидному, ехидной, ехидному, ехидным, ехидный, ехидную, ехидное, ехидные, ехидного, ехидную, ехидное, ехидных, ехидным, ехидной, ехидною, ехидным, ехидными, ехидном,… … Формы слов
ехидный — Это слово восходит к греческому echidna – змея . В старославянских языках это слово уже существовало в значении зловредный , хитроумный … Этимологический словарь русского языка Крылова
ехидный — ех идный; кратк. форма ден, дна … Русский орфографический словарь
ехидный — кр.ф. ехи/ден, ехи/дна, дно, дны; ехи/днее … Орфографический словарь русского языка
ехидный — В переводе с греческого echidna змея . Кроме того, древние греки называли Ехидной одно мифическое существо: деву с лица то прехорошенькую, но имеющую змеиное тело, покрытое чешуей и вообще ужасную и злую. По всему по этому людей злобно… … Занимательный этимологический словарь