-
1 единственный в своём роде
-
2 единственный
единственный einzig единственный сын der einzige Sohn единственный в своём роде einzigartig; einmalig единственное число грам. Singular m 1a, Einzahl f -
3 единственный
solunic\единственный енный в своём роде unic\единственныйо unitate. -
4 einzigartig
Современный немецко-русский словарь общей лексики > einzigartig
-
5 enig in zijn soort
-
6 egyetlen
* * *формы: egyetlenek, egyetlentеди́нственный, еди́ный; оди́нegyetlen gyermek — еди́нственный ребёнок
* * *Imn. [\egyetlent] единственный, один; ritk. (főleg tagadó mondatban) единый;\egyetlen nap alatt — в один/единый день; \egyetlen gondom — мой единственная забота; \egyetlen gyerek — единственный ребёнок; \egyetlen reménye — единственная его надежда; \egyetlen szempillantás alatt — в один/ единый миг; az \egyetlen hely, ahová jár — единственно, куда он ходит; \egyetlen ember sem — ни один человек; \egyetlen szóval sem tiltakozott ez ellen — он ни единым словом не протестовал против этого; erről \egyetlen szó sem esett — об этом не было сказано ни единого слова; II\egyetlen — а maga nemében единственный в своём роде;
édes \egyetlenem! — мой единственная!; elűzte az \egyetlent, aki őt szerette — она отогнала единственного, кто ев любил;fn.
[\egyetlent, \egyetlene] 1. (személy) — единственный, (nő) единственная;2. (dolog) единственное;az \egyetlen, amit szeretek — единственное, что я люблю
-
7 egyedülálló
• одинокий* * *(példátlan) единственный;\egyedülálló eset — неповторимый случайa maga nemében \egyedülálló — единственный в своём роде; бесподобный, неповторимый, неподражаемый;
-
8 фарид
единственныйодин единственныйбесподобный, несравненныйединственный в своём роде -
9 eka-vīrá
♂ единственный (в своём роде) или несравненный герой -
10 мутафаррид
единственный в своём роде, уникальныйбесподобный -
11 unique
[juː'niːk] 1. прил.1) уникальный, единственный в своём роде, исключительныйThis letter is a unique document of incalculable value. — Это письмо - уникальный документ огромной ценности.
Syn:a trend that is unique to Great Britain — тенденция, наблюдаемая только в Великобритании
3) мат. единственно возможный; однозначный, однозначно определяемый2. сущ.; уст.The problem has a unique solution. — Задача имеет единственное решение.
1) редкий, единственный в своём роде экземпляр (чего-л.), уникум; единственный случай, уникальный фактIt is a unique in English history. — В английской истории это единственное в своём роде событие.
2) уникум ( о человеке) -
12 feniks
феникс; единственный в своём роде; человек редких дарований* * *сущ.миф. единственный в своём роде, феникс, человек редких дарований -
13 jedyny
прил.• единичный• единовременный• единственный• единый• исключительный• несравненный• одинокий• одиночный• уникальный* * *единственный, единичныйjeden, jednolity, niepodzielny, wspólny единый* * *jedyn|y\jedynyi 1. единственный;\jedyny syn единственный сын; \jedyny w swoim rodzaju (swego rodzaju) единственный в своём роде;
2. незаменимый, самый лучший;\jedyny do roboty отличный работник;
3. \jedynyе ☼ единственное, одно;\jedynyе со go martwi единственное, что его огорчает; ● jeden \jedyny один-единственный
* * *1) еди́нственныйjedyny syn — еди́нственный сын
jedyny w swoim rodzaju (swego rodzaju) — еди́нственный в своём ро́де
2) незамени́мый, са́мый лу́чшийjedyny do roboty — отли́чный рабо́тник
3) jedyne с еди́нственное, одно́jedyne co go martwi — еди́нственное, что его́ огорча́ет
• -
14 one-off
[ˌwʌn'ɔf] 1. прил.; брит.; амер. one-shotа) одноразовый, происходящий только один разб) единичный, единственный в своём роде2. сущ.; брит.; амер. one shotThis is a one-off model, a concept car made by our team. — Это единичная модель, автомобиль-концепция, собранный нашей группой.
1) нечто, происходящее только один разIt was just a one-off; it won't happen again. — Это был единичный случай, это больше не повторится.
I don't think the problem is a one-off. — Я не думаю, что мы никогда больше не столкнёмся с этой проблемой.
2) разг. человек, единственный в своём роде, не такой, как все; уникум3) единственное появление актёра на сцене (во время спектакля, представления)4) книга, статья без продолжения -
15 genre
m1) уст. род, порода2) род ( в классификации)5) разг. вид, род; жанр, стиль, модаce genre de...; de ce genre — такой, такого родаdans le genre de... — вроде...unique en son genre — уникальный, единственный в своём родеen tout genre, en tous genres — любые, на любой вкусavoir du genre — быть изящным6) манеры; поведениеmauvais genre — дурной тон; неумение вести себяje n'aime pas son genre — мне не нравится, как он ведёт себя; мне не нравятся его манеры••se donner du genre, faire du genre разг. — ломаться, рисоватьсяbon chic bon genre ( B.C.B.G.) также ирон. — достойный; в классическом стиле; как положено7) грам. род -
16 exclusive
[ɪk'skluːsɪv]1) Общая лексика: единственный, замкнутый, исключающий, исключительно, исключительное право, исключительный, материал, напечатанный только в одной газете, не считая (pages exclusive of the title page - все страницы, за исключением титульной), недоступный, особый, отличный, патент (на продажу чего-л.), предъявляющий строгие требования, разборчивый, с ограниченным доступом (о клубе и т. п.), человек, разборчивый в знакомствах, монопольный, эксклюзив (материал, полученный и переданный только одним средством массовой информации), единоличный, эксклюзивное интервью, "в официальных отношениях" (о девушке и парне) (официально встречаются)2) Разговорное выражение: первоклассный3) Военный термин: исключительно (в пункте приказа)4) Редкое выражение: замкнутый человек6) Дипломатический термин: фешенебельный (о гостиницах и т.п.), привилегированный (о клубах, гостиницах и т.п.)7) Реклама: единственный в своем роде материал, эксклюзивный материал (напечатанный только в одной газете, только одном журнале)8) Патенты: исчерпывающий, исключительный (о лицензии, правах и т.д.)10) Деловая лексика: единственный в своём роде, патент на продажу, престижный, привилегированный, эксклюзивный11) Макаров: разделительный12) Безопасность: видеозапись только тревожных видеокамер -
17 one-of-a-kind
1) Общая лексика: один в своём роде, ни на что не похожий, уникальный в своем роде (АД), изготовленный по индивидуальному заказу, имеющийся в единственном экземпляре, уникальный, единственный в своём роде2) Автоматика: единичный (об изделии) -
18 nem
• az emberi \nemрод человеческий род• нет• пол муж/жен* * *I формы: neme, nemek, nemet1) пол м2) род мaz emberi nem — род м челове́ческий
3) грам род м4) род м, вид м, разнови́дность жIIegyedülálló a maga nemében — еди́нственный в своём ро́де
1) не, нетegyáltalában nem — совсе́м не, нет
talán nem így van? — ра́зве э́то не так?
2) не, не-nem régi — неда́вний
nem egyenlő — нера́вный
* * *+1fn. [\nemet, \nemе, \nemek] 1. род;az emberi \nem — людской/человеческий род;
2. él. пол;a női \nem — женский пол; az erősebb \nem — сильный пол; tréf. а gyengébb \nem — слабый пол; \nem nélküli — бесполый; \nemre való tekintet nélkül — без различия пола;a férfi \nem — мужской пол;
3. nyelv. род;\nemek szerinti — родовой; \nemek szerinti végződések — родовые окончания;semleges \nem — средний род;
4. növ., áll. род;5. (fajta) род, вид;a halál \neme — род смерти; a maga \nemében — в своём роде; egyedülálló a maga \nemében — единственный в своём роде; уникальный +2 Ibüntetés\nemek — виды наказания;
hat. 1. не; (önállóan, állítmányi kiegészítő nélkül) нет;\nem annyira — не так/настолько; \nem annyira korlátolt, mint amilyennek látszik — он не такой ограчиченный, каким кажется; bizony \nem! v. \nem bizony! — нет, конечно, нет!; csak \nem? — неужели? (felkiáltással) что вы говорите! Megnősült a fivérem. Csak \nem? Мой брат женился. — Ну, не говори!; \nem csupán — не только; \nem csupán;\nem és \nem — нет и нет;
hanem … is не только, но даже;egyáltalában \nem — совсем не/нет, никак не/нет; ничуть; вовсе/ отнюдь не; ez neki egyáltalában \nem tetszik — ему это совсем не нравится; egyáltalában \nem olyan(, mint — …) совсем не такой (, как…); egyáltalában \nem kellemes — совсем не приятно; biz. совсем неловко; \nem éppen — не так; hacsak \nem — только бы не; если только не случится, что…; hát \nem ? — а (то) нет? hát \nem elfelejtettem ! вот что я забьш!; hogy, hogy \nem? — как это нет? biz. talán \nem így van? а (то) нет? \nem is csinálta meg (soha) он так и не сделал; \nem is mondta meg (soha) — он так и не сказал; \nem kevés — немало; \nem kevésbé — не менее; \nem kevésbé fontos kérdés — не менее важный вопрос; \nem más, mint — … не кто иной, как…; majdhogy \nem — чуть не; majdhogy bele \nem halt — чуть не умер; még \nem — ещё не/нет; még \nem érkezett meg — он ещё не приехал;de \nem ám! — конечно нет!;
Megérkezett ? Még nem! Он приехал ? Ещё нет!;\nem mintha \nem szeretném (őt) — не то, чтобы я её не любил; hát még mit \nem! — вот ещё! как бы не так! ещё бы!; \nem nagyon — не слишком; se igen, se \nem — ни да, ни нет; \nem sok — немного; \nem több, mint — … не более, чем …; vagy \nem ? — или не так? ott lesz, vagy \nem ? будет он там или нет? (vajon) \nem …-е не … ли;miért \nem? — почему нет? \nem mintha не то, чтобы…;
2.ez \nem illik — это не прилично; \nem kell — не нужно; \nem lehet — нельзя; \nem lehet semmibe sem belekötni — не к чему и придраться; \nem lehet kiismerni — его не узнать; ebből a pénzből \nem igen lehet megélni — на эти деньги трудно (про)жить; önnek \nem lesz ideje — у вас не будет времени; \nem megmondtam? — что я говорил? я не сказал тебе наперёд? \nem teszed le rögtön azt a kést ?! не положишь ты моментально нож?; \nem tudnak elmenekülni — им не уйти; \nem volt ott — он не был там; его там не было; a szobában \nem voltak székek — в комнате не было стульев; \nem volt mit tenni — делать (было) нечего; hol volt, hol \nem volt — жил-был;{igével} \nem futja vmi — нехватать/нехватить чего-л.;
3.(csodálkozó felkiáltásban) miket össze \nem beszélt! — чего он только ни наговорил;
mit el \nem olvasott! каких только книг он не читал! 4.dolgozik is, meg \nem is(páros szerkezetekben) akarja is, \nem is — он и хочет, и не хочет;
a) (hol igen, hol nem) — то работает, то нет;b) (gyengén valahogyan) он работает пхоло v. спустя рукава;szeretné is, meg \nem is — и хочется и не хочется; и хочется и колется;akár hiszed, akár \nem — верь, не верь; (ellentét) az arcára emlékszem, de a hangjára \nem его лицо я помню, но голоса нет; \nem jutalmat várok, csak elismerést — я не жду награды а только заслуженного признания; \nem nehéz, de \nem (is) egészen egyszerű — не трудный, но не совсем простой;5.\nem biztos(mn.-vel} \nem átlátszó — непрозрачный;
a) — неверный; (nem szilárd) непрочный;b) (önálló mondatként) это (ещё) не точно;\nem buta — неглупый;\nem dolgozó — неработающий; \nem egyenes — непрямой; \nem egyenlő — неравный; \nem hadviselő állam — нейтральное v. не воющее государство; государство, не вступившее ввойну;\nem igazolt\nem hivatásos — непрофессиональный;
a) {feltevés} — неоправданный;b) pol. политически неблагонадёжный;\nem illetékes — некомпетентный;ön \nem volna képes ezt megtenni — вы не смогли/сумели бы этого сделать; a \nem kívánt rész törlendő! — ненужное зачеркнуть!; \nem kötelező — необязательный; \nem létező — несуществующий; \nem létező személy — несуществующая особа; \nem létezőnek tekint — считать несуществующим; pol. \nem marxista — не марксистский; \nem régi — недавний; \nem remélt — неожиданный; \nem ritka — нередкий; \nem teljes értékű — неполноценный; \nem természetes halál — неестественная смерть; \nem válogatós — неразборчивый; \nem várt felelet — неожиданный ответ; \nem vitás, hogy — … нет спора, что …;6.\nem fizetés esetén — в случае неуплаты; a tények \nem ismerése — незнание фактов; \nem jelentkezés — неявка; \nem látogatás — непосещение; \nem párttag — беспартийный; kérés v. óhaj \nem teljesítése — неудовлетворение просьбы v. желания; a terv \nem teljesítése — невыполнение плана; \nem tudás — незнание, незнакомство; \nem tudással védekezik — оправдываться/оправдаться незнанием; a törvény \nem tudása \nem mentség — незнание законов не оправдание; kétszer kettő \nem öt — дважды два не пять;{ fn.-vel, szn-vel} be \nem tartás — несоблюдение;
7.\nem egy dolog történt — не одно дело случилось;{néhány, több) \nem egy asszony — не одна женщина;
8. (kérdésre adott válasz) нет;Döntöttetek már a kérdésben? — — Tudtommal \nem. Решили вы уже этот вопрос ? — Как я знаю, ещё нет. Esik az eső? Nem (esik). Идёт дождь? — Нет;Láttad a Balatont ? — — Még \nem. ты уже видел Балатон? Ещё нет;
Ön ugye nem volt ott? — Nem, én nem voltam ott. Ведь вы не были там? — Да, не был (v. Нет, не был);9.\nem, ezt \nem tudom — нет, этого я не знаю; \nem, szó sem lehet róla — нет, об этом речи быть не может; \nem, ezt \nem akarom — нет, этого я не хочу;\nem, ön \nem ismeri őt — нет, вы его не знаете;
10.\nem a csudát! — как же нет!; \nem igaz? — не правда ли? не так ли? \nem sül ki a szemed? не стыдно тебе? ez \nem tréfa(dolog) это не шутка; egy hét \nem a világ — неделя — не год; \nem akarásnak nyögés a vége — без желания ничего хорошего не выйдет; IIszól.
\nem baj! — ничего! пустяки!;határozott \nem — решительный отказ; \nemet mond — говорить нет; nép. отнекиваться/отнекаться; nem fogok \nemet mondani — не откажись; \nemmel felel — ответить отказом; отказатьfn.
[\nemet, \nemje, \nemek] — нет, отказ; -
19 ausschließlich
прил.1) общ. единственно, исключительно, единственный (в своём роде), единственный (в своем роде), (G) за исключением, (G) кроме, (G; ñîêð. ausschl.) исключая, только, исключительный2) экон. монопольный, исключительный (о праве)3) канц. за исключением, исключая -
20 exclusive
1. [ıkʹsklu:sıv] n1. материал, напечатанный только в одной газете2. исключительное право, патент (на продажу чего-л. и т. п.)3. редк. замкнутый человек; человек, разборчивый в знакомствах2. [ıkʹsklu:sıv] a1. 1) исключительный, особыйexclusive power - амер. исключительное право издавать закон по определённому вопросу (принадлежащее либо конгрессу США, либо конгрессам отдельных штатов)
exclusive jurisdiction - а) исключительная юрисдикция /подсудность/; б) исключительное право законодательства
exclusive sale - ком. исключительное право продажи
exclusive interview - эксклюзивное интервью (только одной газете, журналу и т. п.); ≅ специально для нашей газеты /журнала и т. п./
exclusive agency - ком. представительство с исключительными правами
2) исключающий, несовместимыйmutually exclusive - взаимоисключающие, несовместимые
exclusive proposition - лог. исключающее суждение
2. 1) привилегированный, престижный2) не допускающий негров, евреев (о клубах, гостиницах и т. п.)3. 1) амер. первоклассный, фешенебельный (о гостинице и т. п.)exclusive shop - роскошный /дорогой/ магазин
2) модельный, сделанный на заказ (об одежде и т. п.)4. 1) единственный (в своём роде)2) предназначенный исключительно для какой-л. цели; сосредоточенный на одномto give one's exclusive attention to the matter - посвятить всё своё внимание данному вопросу
5. разборчивый, взыскательный6. лингв. эксклюзивный, исключительный7. в сочетаниях:exclusive of - исключая, за исключением, не считая
the ship had a crew of 57 exclusive of officers - экипаж корабля состоял из 57 человек, не считая офицеров
price of the dinner exclusive of wine - стоимость обеда без /не считая/ вина
3. [ıkʹsklu:sıv] advexclusive of wrappings - без упаковки (о весе товара и т. п.)
исключительно, не считаяrent... pounds exclusive - арендная плата... фунтов без пансиона
См. также в других словарях:
ЕДИНСТВЕННЫЙ — ЕДИНСТВЕННЫЙ, ая, ое; вен, венна. 1. Только один. Е. сын. Единственная улика. Единственно (нареч.) доступный способ. 2. мн. Только эти, только данные. Мои единственные дети. Единственные свидетели преступления. 3. Исключительный, выдающийся. Е. в … Толковый словарь Ожегова
единственный — ая, ое; вен, венна, венно. 1. Только один, всего один. Е. сын. Е ая просьба. У малыша отняли единственную игрушку. В комнате стоит е. стул. Это е. выход из положения. Чтение моя е ая страсть. Е. в мире человек. Е ое, что мне даётся с трудом, это… … Энциклопедический словарь
единственный — ая, ое; вен, венна, венно. см. тж. единственность 1) Только один, всего один. Еди/нственный сын. Е ая просьба. У малыша отняли единственную игрушку. В комнате стоит еди/нственный стул … Словарь многих выражений
Уникальный — единственный в своём роде; исключительный … Большая советская энциклопедия
уникальный — редкий, редкостный, исключительный, необыкновенный, неформатный, выдающийся, редчайший, недюжинный, незаурядный, феноменальный; неповторимый, неподражаемый, непревзойденный, единственный в своем роде, единственный, нечастый. Ant. частый, обычный … Словарь синонимов
Каменная Могила — Координаты: 46°56′59″ с. ш. 35°28′10″ в. д. / 46.949722° с. ш. 35.469444° в. д … Википедия
Мертвец (фильм) — У этого термина существуют и другие значения, см. Мертвец. Мертвец Dead Man … Википедия
Мстители (фильм, 2012) — У этого термина существуют и другие значения, см. Мстители. Мстители The Avengers … Википедия
Атоммаш — Координаты: 47°30′26.34″ с. ш. 42°13′25.09″ в. д. / 47.507317° с. ш. 42.223636° в. д. … Википедия
эксклюзив — I нескл. м. 1. То, что характеризуется исключительностью, является неповторимым, единственным в своём роде. 2. То, что принадлежит или предоставлено исключительно кому либо одному. II неизм. прил. 1. Исключительный, неповторимый; единственный в… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Air Gear — яп. エア・ギア рус … Википедия