-
1 литися
-
2 білитися
луди́ться -
3 ділитися
дели́тся -
4 перебілитися
перебе́ливаться -
5 поділитися
разбива́ться -
6 розподілитися
разбива́ться -
7 lać się
литися, текти -
8 ағыз-
литися, текти О. -
9 тӧгӱль-
литися, сипатися, розливатися, розсипатися, витікати, висипатися СБ, П; сипатися, розсипатися СМ, СК; ағлей-ағгӧзнӱн нуру тӧгӱльмиш вона довго плакала і осліпла, букв. з її очей витекло світло СК; чичеклери тӧгӱлӱй квітки з нього обсипаються СМ; артсын — эксильмесин, ташсын — тӧгӱльмесин хай зростає — не меншає, хай буде через край, але не розливається СБЧ. -
10 сжиматься
несов.; сов. - сж`аться1) стиска́тися и сти́скуватися, -куюся, -куєшся, сти́снутися и мног. пости́скуватися; затиска́тися и зати́скуватися, зати́снутися; зці́плюватися, -люється, зціпи́тися, -питься2) зда́влюватися, -люється несов., сти́скуватися и стиска́тися, сти́снутисясе́рдце сжа́лось — се́рце сти́снулося, ухопи́ло за се́рце
3) стуля́тися и сту́люватися, -люється, стули́тися, -литься; склада́тися, скла́стися (складе́ться)4) ( съёживаться) зщу́люватися, -лююся, -люєшся и щу́литися, зіщу́люватися, зщу́литися и зіщу́литися; (перен.: стараться быть незаметным) зні́чуватися, -чуюся, -чуєшся, зні́титися (зні́чуся, зні́тишся)сжа́ться от бо́ли — зщу́литися (зіщу́литися) від бо́лю
-
11 съёживаться
несов.; сов. - съёжитьсязіщу́люватися, -лююся, -люєшся, зіщу́литися, зщу́люватися, зщу́литися, щу́литися несов., ку́литися, ску́литися и мног. поску́люватися, -люємося, -люєтеся, з'ї́жуватися, -жуюся, -жуєшся, з'ї́житися; ( морщиться) мо́рщитися, помо́рщитися, змо́рщуватися, -щуюся, -щуєшся, змо́рщитися и мног. позмо́рщуватися; ( сжиматься) бга́тися, зібга́тися; ( скорчиваться) ско́рчуватися, -чуюся, -чуєшся, ско́рчитися, сов. диал. з'ю́рдитися, -джуся, -дишся; (стараться быть незаметным, о человеке) ні́титися (ні́чуся, ні́тишся) и зні́чуватися, -чуюся, -чуєшся, зні́титися -
12 flow
1. n1) течія, виливання, витікання2) потік; струмінь3) приплив4) наплив; достаток, приливflow spirits — життєрадісність, натхнення
5) плавність ліній (сукні)6) гідр. дебіт води7) медозбір, узяток8) тех. жолоблення, деформація9) циркуляція у замкнутій системі10) болото, мочар11) сипучий пісок12) мед. менструації2. v1) текти, литися2) струменіти, дзюрчати3) протікати, проходити, минати (про час тощо)4) спадати (про складки одягу)5) походити, випливати (from)6) прибувати, підніматися (про воду)7) заливати; затопляти, наводняти, покривати водою8) лити; ринути потоком9) фонтанувати; викидати (нафту)10) мед. менструюватиflow in — упадати, уливатися; стікатися, сходитися
flow out of — витікати (про ріку); походити
to flow like water — литися рікою (про вино, гроші)
land flowing with milk and honey — країна достатку, обітована земля
* * *I n1) l. плин, спливання, витікання; вилив, виливання; потік, струмінь; хід, плин (розмови, часу)3) наплив, приплив, велика кількість, достаток4) плавність ліній (сукні, фігури)5) гiдp. дебіт води6) бджіл. медозбір, узяток7) cпeц. циркуляція в замкнутій системі8) тex. деформація, жолоблення9) фiзioл. менструаціяII v1) текти; литися; спливати, збігати ( про час); протікати ( про хворобу); струменіти, бити струменем, литися ( рікою); рухатися безперервним потоком2) прибувати, підніматися ( про воду)3) спадати (про складки, волосся)4) ( from) випливати, виникати; призводити5) заливати, покривати водою; наводняти, затопляти6) лити; заливати7) буяти, рясніти, бути багатим ( на що-небудь)8) гipн. фонтанувати; викидати ( нафту)9) фiзioл. менструювати10) мop. попускати шкот ( вітрила)III n1) болото, трясовина; заболочений низький берег -
13 share
1. n1) частина, частка2) участь, рольto have (to take, to bear) a share in smth. — брати участь у чомусь
3) акція; пайto hold shares in a company (in a bank, in a firm) — мати акції компанії (банку, фірми)
preferred (preference) shares — акції з фіксованим дивідендом
ordinary shares — звичайні акції, акції з нефіксованим дивідендом
4) с.г. лемішto go share and share alike — на рівних правах, нарівно
shares! — цур, нарівно!
2. v1) ділити, розділяти, розподілятиto share smth. equally — поділити щось порівну
2) ділитися4) бути пайовиком; мати свою частку (у чомусь)5) ділити (горе, радість тощо)6) поділяти (думку тощо)I share your opinion — я поділяю вашу думку, я приєднуюся до вашої думки
share out — роздавати, розподіляти
* * *I n1) частка, частинаto go /to run, to club/ shares (with smb in smth) — чесно поділитися ( чим-небудь з ким-небудь), ділити порівну /навпіл/ ( що-небудь з ким-небудь); доля
to fall to smb 's share — випадати на чию-небудь долю
2) участь, роль3) акція; пайII vshare certificate — акціонерний сертифікат; свідоцтво на акцію
1) ( share out) ділити, розподілятиto share smth equally — поділити що-небудь порівно; ділити, ділитися, розділяти ( з ким-небудь що-небудь); користуватися спільно
2) брати участь ( у чому-небудь), ділити; мати частку або частину, бути пайовиком4) поділяти (думку, смаки)III n; с-глеміш, сошник ( плуга) -
14 split
1. n1) розколювання; розщеплювання2) поздовжня тріщина (щілина); розколина; проріз3) розрив, розкол4) лубок (для плетіння кошиків)5) розм. півпорції спиртного7) амер. тріска; скалка8) шар шкіри9) грань, фасет (на склі)10) гірн. пачка11) ел. розгалуження12) pl спорт. шпагат (гімнастика)13) амер. спліт (солодка страва з фруктів, морозива, горіхів)14) розм. донощик; детектив, сищик15) амер., розм. частка у видобутку16) розм. розрізана здобна булочка з варенням2. adj1) розщеплений, розколотий; розбитий2) поділений, розділений; роздрібнений◊ split brilliant — брильянт (діамант) з тригранними фасетами в основі
◊ split channel — рад., телеб. роздвоєний канал
◊ split cloth — мед. пов'язка з кількома кінцями
◊ split cotter — тех. шплінт, розвідна чека
◊ split gear — рознімне зубчасте колесо
◊ split infinitive — грам. інфінітив з відокремленою часткою to
◊ split moss — мох, насіннєва коробочка якого розкривається при дозріванні
◊ split peas — лущений горох
◊ split personality — роздвоєння особистості
◊ split pilot — розм. льотчик-лихач
◊ split product — хім. продукт розщеплення
◊ split second — частка секунди, мить
◊ split seconds — хронограф з двома секундними стрілками
◊ split ticket, split vote — амер. бюлетень, в якому виборець голосує за представників кількох партій
3. v (past і p.p. split)1) розколювати; розщеплювати2) розколюватися; розщеплюватися; тріскатися; розбиватися3) розбивати, руйнувати4) ділити на частини, розподіляти (звич. split up)6) ділитися на частини, розпадатися7) хім. розкладати на компоненти8) розм. сваритися; розходитися в думкахto split with smb. — посваритися з кимсь
9) розм. видавати, доносити, стати донощиком; розколотисяplease, don't split on me! — будь ласка, не видавайте мене!
11) двоїти шкіру□ split along — розм. мчати щодуху
□ split off — відколювати; відщепляти; відокремлювати
◊ to split a hair (hairs, straws, words) — сперечатися за дрібниці; вдаватися до дрібниць; бути педантичним (причепливим)
◊ to split the difference — поділити різницю навпіл; зійтися в ціні; сторгуватися; брати середню величину; іти на компроміс
◊ to split one's sides — надриватися від реготу
◊ the rock on which we split — причина нещастя; камінь спотикання; предмет незгод
◊ split me!, split my windpipe! — щоб я лопнув!
* * *I [split] n1) розколювання; розщеплення2) ( поздовжня) тріщина, щілина; ущелина; проріз3) розрив, розкол; частина, фракція, т. п. яка відпала, відкололася; ( розкольницька) секта4) луб, лубок ( для плетіння кошиків)5) півпорції спиртного; маленька пляшка мінеральної або газованої води6) див. split ticket7) cл. тріска, скіпа8) тeкcт. зуб бердо9) шар шкіри10) грань, фасет ( на склі)11) гipн. пачка ( вугілля або пласта)12) eл. розщепленість13) часто pl; cпopт. шпагат ( гімнастика)II [split] aside /circle/ split — поздовжній шпагат
1) розбитий, розколотий; розщеплений2) розділений3) лic. колотийIII [split] v( split)1) розщеплювати; розколювати, відколювати, відокремлювати ( split off)to split one's forces — розпорошити сили; розщеплюватися; розколюватися, тріскатися
2) розбивати, руйнувати; розбиватися3) ділити на частини, розподіляти ( split up); ( with) поділитися ( з ким-небудь)4) ( split up) ділитися на частини, розпадатися; розділятися, розколюватися; розійтися, розлучитися5) сваритися, розходитися в думках6) розколоти, викликати розкол; розколотися, втратити єдність7) cл. піти, забратися; дезертирувати; утекти8) cл. (on) видавати; доносити, стати донощиком9) розбавляти ( спиртне)10) шкір. двоїти шкіру11) гipн. скорочувати пробу12) xiм. розкладатися, розщеплюватися; розщеплювати, розкладати на компоненти -
15 взмыливаться
несов.; сов. - взм`ылиться1) зми́люватися, зми́литися; нами́люватися, нами́литися2) зми́люватися, зми́литися, уми́люватися, уми́литися -
16 дерзать
дерзнуть важитися, наважитися, поважитися, завзятися, насмілюватися, насмілитися, (з)осмілитися. [І не важся йти туди!].* * *несов.; сов. - дерзн`утьдерза́ти, дерзну́ти; ( осмеливаться) нава́жуватися, нава́житися, зва́жуватися, зва́житися, відва́жуватися, відва́житися, насмі́люватися, насмі́литися, осмі́люватися и осміля́тися, осмі́литися -
17 заёжиться
1) почати щулитися (скулитися);2) почати настовбурчуватися.* * *1) поча́ти щу́литися (їжитися, ку́литися), защу́литися2) перен. зам'я́тися, -мну́ся, -мне́шся, поча́ти м'я́тися; поча́ти му́лятися (му́литися) -
18 литься
1) (течь) литися (зап. ллятися), точитися, текти, сипатися, (пров.) хлянути; (сильно) ринути, бурити; (плавно: преимущ о звуках, свете и т. п.) плинути, плисти, линути. [Світло хвилями ллється з неба (Коцюб.). А вода хляне та й хляне (Черкащ.). Ринуло з неба ціле море світла (Васильч.). Чиста, хороша мова плине рівно (Єфр.). Небесні звуки линуть у душу (Тесл.)]. Беседа -тся - розмова ллється (точиться). [Як ллється розмова! (Н.-Лев.)]. Кровь -тся - кров ллється (точиться, плине, юшить), (струится) цебенить. [Точиться людська кров, і кінця-краю цьому не видко (Єфр.). З очей і уст пустилась кров плисти (Франко). З носів і уст юшила кров (Котл.). Так і цебенить кров (Черкащ.)]. Слёзы -тся - сльози ллються, (крупные) сиплються. [А серденько одпочине, поки сльози ллються (Шевч.). Сльози так і сипалися з карих оченят (Грінч.)]. -ться ручьём - цюрком (пров. дзюрком, джурком) литися (текти), джуркотіти (-кочу, -котиш), цебеніти. -ться через край - литися (переливатися) через вінця;2) (страд. з.: отливаться) литися, виливатися, бути виливаним.* * *1) ли́тися, лля́тися; точи́тися2) ли́тися, вилива́тися -
19 пожиматься
несов.; сов. - пож`аться1) ( поёживаться) щу́литися (несов.), зщу́люватися, зщу́литися, зіщу́люватися, зіщу́литися; несов. ку́литися, жа́тися2) ( тесниться) ти́снутися, поти́снутися; (несов.: размещаться плотно, близко друг к другу) тули́тися, жа́тися3) (несов.: проявить нерешительность) пом'я́тися; пому́лятися4) (несов.: поскаредничать) пожадува́ти -
20 divide
1. n1) розм. поділ, розділення2) амер. вододіл2. v2) розбиватися на частиниto divide 90 by 15; to divide 15 into 90 — розділити 90 на 15
4) ділитися без остачі5) класифікувати, підрозділяти6) відділяти, відокремлювати; відрізати, відривати7) викликати незгоду (розходження в думках); виявляти незгоду8) голосувати; ставити на голосування; проводити голосуванняDivide!, Divide! — ставте на голосування!
9) поділятися на групи під час голосування10) градуювати, наносити поділ на шкалу* * *I n1) вододіл; границя, кордон, рубіж2) поділ; розподілII v1) ділити, розділяти; ділитися, розбиватися на частини2) мaт. ділити, здійснювати ділення; бути дільником; ділити без залишку3) класифікувати; підрозділяти4) відокремлювати; відрізати; відривати; відокремлювати, служити перешкодою5) розподіляти (прибуток, роботу); робити поділ; ділитися ( чим-небудь з ким-небудь); розосереджувати ( увагу)6) викликати суперечності, розбіжності; розходитися в думках, виявляти розбіжності7) голосувати, ставити на голосування, проводити голосування; розділяти на групи при голосуванні; викликати розподіл голосів8) cпeц. градуювати, наносити поділки на шкалу9) тex. подрібнювати, диспергувати
См. также в других словарях:
литися — ллє/ться, недок. 1) Текти струменем. || перен. Іти, пересуватися, сипатися і т. ін. великою масою. 2) перен. Випромінюватися, поширюватися в просторі (про світло, пахощі тощо). || Плавно поширюватися в просторі; линути (про звуки, музику і т.… … Український тлумачний словник
литися — I (про будь яку рідину), текти, лити, бігти, плис[в]ти, плинути, точитися, ринути, цідити, юшити; і[й]ти, це[и]беніти (перев. про кров); струмувати, струменіти(ся), струми[і]ти, струмитися, цідитися, дзюрити, цюркота[і]ти; котитися (краплями) Пор … Словник синонімів української мови
литися — дієслово недоконаного виду … Орфографічний словник української мови
подѣлитися — Поделиться подѣлитися произвести дележ, раздел (1): [Нъ рекосте (Игорь и Всеволод): Мужаимѣся сами, преднюю славу сами похытимь, а заднюю ся сами подѣлимь (вместо: заднюю си сами подѣлимь?) 27]. 1151: Ты же, брате, прими отьца своего Давыдово, а… … Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"
усмілитися — (всмі/литися), люся, лишся, док., діал. Насмілитися … Український тлумачний словник
цілитися — (чим і без додатка спрямовувати зброю в ціль), цілити, мітити, націлюватися, націлятися, націлитися, прицілюватися, прицілятися, прицілитися, намірятися, наміритися, поціляти, поцілити, лучити; прикладатися, прикластися (з рушниці) Пор. наводити… … Словник синонімів української мови
поцілитися — люся, лишся, док. Цілитися якийсь час … Український тлумачний словник
вибілитися — дієслово доконаного виду … Орфографічний словник української мови
виділитися — дієслово доконаного виду … Орфографічний словник української мови
всмілитися — дієслово доконаного виду діал … Орфографічний словник української мови
втілитися — дієслово доконаного виду … Орфографічний словник української мови