-
1 megfojt
1. (átv. is) удушать/удушить, душить/заду шить, давить/удавить; {vízben} топить/потопить v. утопить;kötéllel \megfojt — душить верёвкой; egytől egyig \megfojt — передушить; a róka \megfojtja a tyúkot — лиса давит кур; a róka sok tyúkot \megfojtott — лиса передушила много кур; a füst \megfojtotta a tűzoltót — дым задушил пожарника; átv. a nagytőke \megfojtotta a kisipart — крупный капитал задушил мелкую промышленность; szól. \megfojt vkit egy kanál vízben — утопить кого-л. в ложке воды;a két kezével fojtja meg — задавить v. задушить своими руками;
2.majd \megfojt vkit az ölelésével — душить кого-л. в обятиях
-
2 elnyom
1. (félre) оттеснить/оттеснить, nép. отжимать/отжать;engem\elnyomtak az ajtóktól — меня оттеснили от дверей;a tömeg \elnyomott a tribüntől — толпа меня оттеснила от трибуны;
2.\elnyomja könnyét — осушить v. вытереть слёзы;\elnyomja a cigarettát — затушить папиросу;
3. (egyik növény a másikat) утеснить/утеснить;4. (népet) урнетать/угнести;a földesurak \elnyomták a parasztokat — помещики угнетали крестьян;
5. átv. (személyt) давить кого-л., закабалить/зака балить;teljesen \elnyomta a férjét — она совсем притеснила мужа;az erősebb mindig \elnyomja a gyengébbet — сильный всегда притесняет v. давит слабого;
6. (társadalmi mozgalmat/jelenséget) подавлять/подавить, душить/задушить*; (nem hagy érvényesülni) заглушать/заглушить, погашать/погасить, тушить/затушить; не давать воли чему-л.; (lecsendesít) усмирить/усмирить; (jogaiban korlátoz} притеснять/притеснить, давить, зажимать/зажать;\elnyomja a felkelést — подавлять восстание; \elnyomja a kezdeményezést — давить, v. зажимать инициативу; \elnyomja — а nép. felháborodásának kitörését затушить вспышки народного негодования; a sajtói \elnyomta a cenzúra — печать была притеснена цензурой; \elnyomja a szabadságot — душить свободу; \elnyomja a szabadságtörekvéseket — заглушить стремление к свободе; \elnyom vmilyen törekvés(eke)t — погашать стремления; \elnyomja a zendülést — подавить мятеж;\elnyomja a bírálatot — зажимать критику;
7. (hangot, zajt) покрывать/покрыть, заглушать/заглушить;a zenekar \elnyomta az énekes hangját — оркестр заглушил голос певца;a zenekar \elnyomta a tömeg zaját — оркестр покрыл шум толпы;
8. (érzelmet elfojt/legyőz) подавлять/ подавить;\elnyomja a félelmet — подавлять страх;
9. (úrrá lesz vkin pl. álom, buzgóság, fáradtság stby.) одолевать/одолеть;\elnyomta az álom — сон его одолел
-
3 agyonillatosít
сильно душить/надушить; nép. раздушить -
4 agyonszorongat
(öleléssel) душить/задушить в объятиях -
5 csókol
[\csókolt, \csókoljon, \csókolna] 1. целовать/поцеловать; {hosszan} душить поцелуями;arcon \csókol — целовать/поцеловать в щёку/лицо; kezet \csókol vkinek — целовать/поцеловать руку кому-л.; (köszönés) kezét \csókolóm целую (Вам) руку; szájon \csókol — целовать/поцеловать в губы/vál. уста;összevissza \csókol — осыпать поцелуями;
2. vál. ld. szeretkezik -
6 elfojt
1. (tüzet тушить/потушить, затушивать/затушить, глушить, заглушать/заглушить;\elfojtja a parazsat a szamovárban — приглушать угли (v. заглушить уголь) в самоваре;
2. (buja növéssel) глушить/заглушить;3. (szeszes italt) закупоривать/закупорить наглухо;\elfojtja a mustot — закупорить сусло;
4.haj.
léket \elfojt — заделывать/заделать течь/ пробоину;5. átv. тушить/потушить, глушить/ заглушить, гасить, погашать/погасить; не давать воли чему-л.*; lél. тормозить/затормозить;\elfojtja haragját — тушить/потушить v. глушить/ заглушить гнев; \elfojtja nevetését — сдерживать/ сдержать смех; zokogását \elfojtja — удерживать/ удержать рыдания;\elfojtotta ásítását — он подавил зевоту;
6. átv. (elnyom) душить/ задушить, подавлять/подавить, залавливать/ задавить, уничтожать/уничтожить; (vmely mozgalmat) усмирить/усмирить;csírájában fojtja el a bajt — уничтожать зло в зародыше; gyökerében fojtja el a bajt — пресекать зло в корне; \elfojtja — а bírálatot заглушить v. зажать критику; \elfojtja — а kezdeményezést заглушить инициативу; \elfojtja — а teremtő lendületet гасить творческие порывы; \elfojtja a zendülést — подавить v. укротить мятеж/ бунт; a zendülést \elfojtották — бунт усмирёнcsírájábaij \elfojt — подавить в зародыше;
-
7 fojt
[\fojtott, \fojtson, \fojtana]Its. 1. (fullaszt) душить, давить;\fojt a köhögés — душит кашель;\fojt a füst — дым душит v. давит;
2.vízbe \fojt — топить/утопить; потоплять/потопить;
3.vérbe \fojtja a forradalmat — топить/утопить в крови v. в реках крови революцию; torkára \fojtja a szót — заткнуть глотку кому-л.; borba \fojtja a bánatát — топить горе в вине; заливать/залить горе вином;átv.
vérbe \fojt — топить в крови;4.magába \fojtja sérelmét — затаивать/ затаить обиду в душе;átv.
magába \fojt vmit — подавлять что-л. в себе;5.IImustot \fojt — затыкать/ заткнуть v. закупоривать/закупорить сусло;
tn., müsz. уплотнять -
8 fojtogat
[\fojtogatott, fojtogasson \fojtogatna] (átv. is) душить, давить, удушать, удавливать;a füst \fojtogatja — задыхаться от дыма; a könnyek \fojtogatták — слёзы душили её; \fojtogatta a méreg — его душила злоба; sírás \fojtogatta a torkát — слёзы душили его; a földnélküliség \fojtogatta a parasztságot — крестьянство задыхалось от безземельяdüh \fojtogatja — задыхаться от гнева;
-
9 fullaszt
[\fullasztott, fullasszon, \fullasztana] 1. душить/ задушить;2.a tüntetők botrányba \fullasztották az előadást — манифестанты устроили скандал и прервали спектакльátv.
kudarcba \fullaszt vmit — причинить/ причинить неудачу; проваливать/провалить; -
10 illatosít
[\illatosított, \illatosítson, \illatosítana]I(parfümöz) душить/надушить;II\illatosítja magát — душиться/ надушиться
-
11 kiöl
1. (kártevő állatot) истреблять/истребить; (megöl) убивать/убить; (tömegesen/egy szálig) перебивать/перебить;2. orv. (fogideget) умерщвлять/умертвить; 3. átv. умерщвлять/умертвить;minden önzést \kiöl magából — умерщвлять в себе всё эгоистическое\kiöli az emberből a nemesebb érzéseket — душить лучшие чувства человека;
-
12 megölel
обнимать/обнять; заключать/заключить в объйтиях;hosszan és forrón \megölel vkit — душить кого-л. в объйтиях; esetlenül \megölel biz. — облапливать/облапить; \megölelik egymást — обниматься/обнятьсяerősen \megölel — стискивать/ стиснуть в объйтиях;
-
13 parfümöz
[\parfümözött, \parfümözzön, \parfümözne]Iдушить, надушить; опрыскивать/опрыснуть духами;II\parfümözi
magát — надушиться -
14 fojtani
См. также в других словарях:
ДУШИТЬ — 1. ДУШИТЬ1, душу, душишь; душащий, несовер. 1. (совер. задушить) кого что. Насильственно прекращать дыхание у кого нибудь. Вор набросился на сторожа и стал его душить. 2. (совер. задушить) перен., что. Подавлять, не давать развиваться чему нибудь … Толковый словарь Ушакова
ДУШИТЬ — 1. ДУШИТЬ1, душу, душишь; душащий, несовер. 1. (совер. задушить) кого что. Насильственно прекращать дыхание у кого нибудь. Вор набросился на сторожа и стал его душить. 2. (совер. задушить) перен., что. Подавлять, не давать развиваться чему нибудь … Толковый словарь Ушакова
душить — См. пить … Словарь синонимов
Душить — (иноск. шут.) уничтожать, сокрушать ( жидкость). Придушить кого убить. Ср. Ближе къ буфету, за столикомъ... выдѣлялось два военныхъ.... Они душили портеръ. П. Боборыкинъ. Китай городъ. 1, 10 … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ДУШИТЬ 1 — ДУШИТЬ 1, душу, душишь; душенный; несов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
ДУШИТЬ 2 — ДУШИТЬ 2, душу, душишь; душенный; несов., кого что. Опрыскивать, пропитывать чем н. душистым, духами. Д. одеколоном. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
душить — ДУШИТЬ, душу, душишь; душенный; несовер. 1. кого. Убивать, с силой сжимая горло. Д. за горло. 2. кого. Лишать возможности дышать. Душит кашель. Душит злоба (перен.). Д. в объятиях кого н. (перен.: долго и горячо обнимать). 3. перен., кого (что).… … Толковый словарь Ожегова
душить — 1. ДУШИТЬ, душу, душишь; нсв. 1. (св. задушить и удушить). кого (чем). Убивать, с силой сжимая горло. Д. руками, зубами, подушкой, веревкой. Схватил и стал д. Лиса душит цыплят. 2. (кого). Стеснять, затруднять дыхание. Душит тесный воротничок.… … Энциклопедический словарь
душить — Душить в объятиях кого (разг.) долго и горячо обнимать. Встретившись после долгой разлуки, они душили друг друга в объятьях … Фразеологический словарь русского языка
душить — — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN scale … Справочник технического переводчика
душить — ДУШИТЬ1, несов. (сов. задушить и удушить), кого. Разг. Умерщвлять (умертвить) кого л., насильственно останавливая, нарушая дыхание, сдавливая горло руками или специальным приспособлением (например, петлей); Син.: давить [impf. to strangle, kill… … Большой толковый словарь русских глаголов