-
1 другие
ngener. die übrigen -
2 Другие городки, другие девушки
ngener. Andere Städtchen, andere MädchenУниверсальный русско-немецкий словарь > Другие городки, другие девушки
-
3 другие страны-другие обычаи
ngener. Andere Länder, andere SittenУниверсальный русско-немецкий словарь > другие страны-другие обычаи
-
4 другие страны-другие традиции
ngener. Andere Länder, andere SittenУниверсальный русско-немецкий словарь > другие страны-другие традиции
-
5 Другие годы, другая шерсть
ngener. Andere Jahre, andere HaareУниверсальный русско-немецкий словарь > Другие годы, другая шерсть
-
6 другие в свою очередь
ngener. die anderen wiederum (...;...)Универсальный русско-немецкий словарь > другие в свою очередь
-
7 другие в свою очередь...
ngener. die änderen wiederum...Универсальный русско-немецкий словарь > другие в свою очередь...
-
8 другие уже не могут его догнать
Универсальный русско-немецкий словарь > другие уже не могут его догнать
-
9 другие уже не могут его нагнать
Универсальный русско-немецкий словарь > другие уже не могут его нагнать
-
10 другие формы проявления организованной преступности
Универсальный русско-немецкий словарь > другие формы проявления организованной преступности
-
11 другие хищники, например, волки
ngener. (...) andere Raubtiere wie etwa Wölfe (...)Универсальный русско-немецкий словарь > другие хищники, например, волки
-
12 другие предприятия отрасли
adjgener. (т.е. составляющие конкуренцию данному предприятию) MitbewerberУниверсальный русско-немецкий словарь > другие предприятия отрасли
-
13 Другие случаи употребления конъюнктива I
Конъюнктив I может употребляться не только в косвенной речи. Он выражает также:• пожелание:Möge sie lange leben! - Долгих лет жизни ей!Mögest du in deinem Leben Erfolg haben! - Пусть тебе в жизни сопутствует успех!Sei doch nicht so! - Не будь таким!Gott sei dir gnädig. - Пусть Бог будет милостив к тебе.Er ruhe in Frieden! - Мир праху его!• требование, предписание, рекомендацию с man, в инструкциях, рецептах:Man stelle die Mischung kalt. - Смесь (следует) охладить.Man nehme dreimal täglich eine Tablette. - Принимать по 1 таблетке 3 раза в день.• восклицание (в устойчивых выражениях):Es lebe die Freiheit! - Да здравствует свобода!Herr Preißler, er lebe hoch! - За здоровье господина Прайслера! / Да здравствует господин Прайслер!Damit sei die Frage erledigt! - На этом / Тем самым вопрос исчерпан!Gott sei Dank! - Слава Богу!Gott bewahre! - Избави Бог! / Боже упаси!Das sei ferne von mir. - Я далёк от этого. / Мне и в голову не приходит это.• условие (реальное), допущение (часто в научном стиле, гипотезах, математике):Die Gerade g1 und g2 seien Parallelen. - Допустим, прямая g1 и g2 параллельны.Gegeben sei das Dreieck ABC. - Дан треугольник ABC.Eine Gerade G schneide einen Kreis k mit Radius r in Punkt P. - Прямая g пересекает окружность k радиусом r в точке P.• уступку (часто в устойчивых оборотах):Komme, was da wolle, ich werde nicht nachgeben. - Будь что будет, я не пойду на уступки.Das bleibe dahingestellt. - Это ещё неизвестно.Wie dem auch sei, er kommt auf jeden Fall. - Как бы то ни было, он в любом случае придёт.Jeder Mensch, und sei er jung oder alt, kommt zu diesem Fest. - Каждый человек, будь он молод или стар, придёт на этот праздник.Was das Kind auch wünsche, alles steht / stehe ihm zur Verfügung. - Чего бы ребёнок ни пожелал, всё к его услугам / в его распоряжении.• нереальное сравнение с als ob / als wenn или als:Es scheint so, als ob es Nachtfrost geben werde / würde / wird. - Кажется, что будут ночные заморозки.Er tut, als ob er fest schlafe / schliefe / schlafen würde. - Он делает вид, как будто он крепко спит.Er tut, als schlafe / schliefe / würde schlafen er fest. - Он делает вид, будто он крепко спит.Es sieht so aus, als ob es heftig geregnet habe / hätte. - Похоже на то, что прошёл сильный дождь.Sie tat so, als ob sie viel Zeit habe / hätte. - Она делала вид, как будто у неё много времени.Конъюнктив I можно часто встретить в оборотах:es sei hier betont … - здесь подчеркнём / следует подчеркнуть…es sei hier erwähnt … - здесь следует упомянуть…Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Другие случаи употребления конъюнктива I
-
14 Другие способы выражения модальности
Отношение говорящего к высказыванию и отношение действующего лица (субъекта) к действию могут выражаться также с помощью:• оборотов haben + zu + инфинитив и sein + zu + инфинитив:Ich habe das Buch zu lesen. - Я должен прочитать книгу.Das Buch ist leicht zu lesen. - Книга легко читается.Das Buch ist unbedingt zu lesen. - Книга должна быть обязательно прочитана.• конструкции zu + партицип I:Die zu erfüllende Aufgabe ist sehr wichtig. - Задача, которая должна быть выполнена, очень важна.• конструкции lassen + sich (см. 2.7.6, п. 4, с. 173);• brauchen, обычно с отрицанием (см . 2.10.1(2), п. III, с. 185);• drohen грозить, быть в состоянии, близком к чему-либо:Das Haus drohte einzustürzen. - Дом грозил рухнуть. / Нужно было опасаться, что дом может рухнуть.Er drohte ohnmächtig zu werden. - Он чуть не упал в обморок. / Нужно было опасаться, что он вот-вот упадёт в обморок.• pflegen иметь обыкновение, обычно:Er pflegte vor dem Einschlafen noch in einem Kriminalroman zu lesen. - Он обычно перед сном читал детектив.Er scheint krank zu sein. - Он, кажется / по-видимому, болен.Der Vorschlag scheint verlockend zu sein. - Предложение кажется заманчивым.Er glaubt klug zu sein. - Он считает себя умным.Sie vermag mich nicht zu überzeugen. - Она не может меня убедить.• versprechen обещать, предвидеть:Der Tag verspricht hell zu werden. - День обещает быть ясным.Er weiß / versteht immer einen Tipp zu geben. - Он всегда умеет / может дать хороший совет.• es gibt можно / нужно (сделать что-либо):Vor der Reise gibt es noch viel zu erledigen. - Перед поездкой / путешествием нужно ещё много сделать.Was gibt es da zu sagen? - Что тут можно сказать? / Что сдесь говорить?Dagegen gibt es nichts zu sagen. - Против этого ничего нельзя сказать. / Ничего не скажешь.• gedenken быть намеренным, намереваться, собираться:Was gedenken Sie zu tun? - Что вы намерены делать?Wie lange gedenken Sie dort zu bleiben? - Как долго вы собираетесь пробыть там?• es gibt можно / нужно (сделать что-либо):Vor der Reise gibt es noch viel zu erledigen. - Перед поездкой нужно ещё много сделать.Was gibt es da zu sagen? - Что тут можно сказать? / Что здесь говорить?• es gilt нужно / необходимо (сделать что-либо):Hier gilt es schnell zu handeln. - Здесь нужно / необходимо действовать быстро.• es heißt нужно / необходимо (сделать что-либо) (мало распространённая инфинитивная группа возможна безzu):Jetzt heißt es aufpassen. - Теперь нужно быть осторожным.Es heißt jetzt einen guten Eindruck auf sie zu machen. - Теперь нужно произвести на неё хорошее впечатление.• stehen как правило в конструкции etwas steht zu erwarten / befürchten / hoffen нужно / необходимо (можно) ожидать / опасаться / надеяться:Unanständlichkeiten standen zu befürchten. - Нужно / необходимо было опасаться неприятностей.• suchen пытаться, стараться (сделать что-либо):Er sucht ihr zu helfen. - Он пытается помочь ей.Грамматика немецкого языка по новым правилам орфографии и пунктуации > Другие способы выражения модальности
-
15 один из стволов, опережающий при проходке другие шахтные стволы
один из стволов, опережающий при проходке другие шахтные стволы мн. Vorschacht mБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > один из стволов, опережающий при проходке другие шахтные стволы
-
16 пересоединять на другие зажимы
Большой русско-немецкий полетехнический словарь > пересоединять на другие зажимы
-
17 Не может быть свободен народ, угнетающий другие народы
ngener. Ein Volk, das andere unterdrückt, kann sich nicht selbst emanzipierenУниверсальный русско-немецкий словарь > Не может быть свободен народ, угнетающий другие народы
-
18 Пространственно-временные и другие ограничения
Универсальный русско-немецкий словарь > Пространственно-временные и другие ограничения
-
19 акции и другие ценные бумаги, выпущенные после денежной реформы
nУниверсальный русско-немецкий словарь > акции и другие ценные бумаги, выпущенные после денежной реформы
-
20 борозды, щели, ячеи, лунки и другие мелкие формы рельефа
ngeol. karrenУниверсальный русско-немецкий словарь > борозды, щели, ячеи, лунки и другие мелкие формы рельефа
См. также в других словарях:
другие — остальные, некоторые, некоторые люди, отдельные люди, оставшиеся, кое кто, часть, иные, прочие Словарь русских синонимов. другие 1. см. остальные. 2. см. кое кто Словарь синонимов русского языка. Практический справ … Словарь синонимов
ДРУГИЕ — (Others), США, Miramax Films, 2001, 101 мин. Триллер. В особняке на одном из островов у побережья Англии, в доме, где ни одна дверь не должна быть открыта, пока не заперта предыдущая, красавица Грейс с детьми дожидается окончания второй мировой… … Энциклопедия кино
Другие — Другие: «Другие» американский фильм 2001 года режиссёра Алехандро Аменабара с Николь Кидман и Кристофером Экклестоном в главных ролях. «Другие» группа персонажей фильма «Остаться в живых». «Другие» (серия) девятая серия первого… … Википедия
Другие роды подокарповых — Род паразитаксус (Parasitaxus). Единственный вид рода паразитаксус опаленный (Parasitaxus ustus, рис. 220) прежде относили к роду подокарп. Он и сейчас рассматривается некоторыми ботаниками как представитель особой секции микрокарпус… … Биологическая энциклопедия
Другие голоса, другие комнаты — Other Voices, Other Rooms Жанр: роман Автор: Труман Капоте Язык оригинала: английский Год написания … Википедия
Другие (Остаться в живых — Другие (Остаться в живых, серия) У этого термина существуют и другие значения, см. Другие. Другие англ. Solitary Серия телесериала «Остаться в живых» … Википедия
Другие голоса — Другие голоса, другие комнаты Другие голоса, другие комнаты Other Voices, Other Rooms Жанр: роман Автор: Труман Капоте Язык оригинала: английский Год написания: 1948 … Википедия
Другие способы ограничения и предотвращения самоопыления — Дихогамия это функциональная раздельнополость. Она вызвана разновременным созреванием и экспонированием пыльцы и рыльца в цветках, вследствие чего последние выступают то в мужской (пыльниковой), то в женской (рыльцевой) фазе, Дихогамия… … Биологическая энциклопедия
Другие берега (роман) — «Другие берега» автобиографическая книга (часто называемая романом) Владимира Набокова. Создание своего автобиографического сочинения Набоков начал с небольшого очерка, написанного на французском языке «Mademoiselle O» (1936, соответствует… … Википедия
Другие («Остаться в живых»)(серия) — Другие англ. Solitary Серия телесериала «Остаться в живых» Номер серии Сезон 1 Эпизод 9 Режиссёр Грег Яйтанс Автор сценария Дэвид Фёри Воспоминания героя Саид День на острове 12 − 13 Премьера 17 ноября … Википедия
Другие роды семейства — Род хромобактериум (Chromobacterium). К этому роду принадлежат бактерии, образующие фиолетовый водонерастворимый пигмент продукт окисления аминокислоты триптофана. Эти бактерии сходны по физиологии с аэробными псевдомонадами. Род… … Биологическая энциклопедия