-
121 conclusion
n1) закінчення, завершення2) укладення (договору тощо)3) висновокto jump to (at) a conclusion — завчасно робити висновок
4) результат, наслідок5) юр. рішення суду* * *n1) закінчення, завершення3) умовивід, висновок; висновок силогізму4) результат, наслідок5) юp. рішення суду; заключна частина або узагальнення документа чи аргументації в процесі -
122 document
1. n1) документ; свідоцтво2) pl мор. суднові документи3) доказ4) урок; застереження2. v1) забезпечувати документами; видавати документ2) документувати, документально обґрунтовувати (підтверджувати)3) створювати на основі документів (роман, фільм тощо)4) повчати, наставляти, інформувати* * *I n1) документ; свідоцтво, посвідченняsource document — першоджерело; pl; мop. суднові документи
2) кoмп., обч. документII vsource document — вихідний /вхідний/ документ
1) забезпечувати документами (особл. судновими); видавати посвідчення особи; оформляти документ ( на що-небудь)2) документувати; документально доводити, обґрунтовувати, підтверджувати3) створювати на підставі документів (роман, фільм) -
123 whereas
1. n звич. pl2) речення (абзац), що починається з «whereas»a statement diluted with various whereases — заява, що рясніє численними застереженнями
2. advде3. conj1) тоді як; у той час як; аshe is always ailing, whereas he is never ill — вона завжди хворіє, а він не хворіє ніколи
2) хоч; незважаючи на те, що3) беручи до уваги; через те, що; оскільки* * *I n1) вступна частина офіційного документа; преамбула2) обмежувальне положення, застереження, умоваII conja statement diluted with various whereases — заява, повна різних обмовок
1) вводить речення із значенням протиставлення або контрасту тоді як, в той час якa he was spending all his time on teaching, whereas he yearned to do research work — весь час у нього витрачався на викладання, в той час як він мріяв про дослідницьку роботу
she is always ailing, whereas he is never ill — вона постійно хворії, а він завжди здоровий; із допуствим значенням; хоча, незважаючи на те, що
whereas it is dangerous to draw conclusions, one cannot avoid being struck with some changes — незважаючи на те, що висновки робити небезпечно, але деякі зміни не можуть не викликати подиву
2) в преамбулах угод, договорів, законів; беручи до уваги -
124 addendum
(pl addenda) n додаток, доповнення (до документа, договору тощо) -
125 subscription
n1. підтвердження/ прийняття певних принципів тощо (скріплене власноручним підписом)- subscription to a document підпис на документі -
126 version
n2. версія, інтерпретація- revised version переглянутий/ виправлений варіант- Spanish version of a document текст документа іспанською мовою, документ в іспанському перекладі- both versions are authentic обидва тексти автентичні (про договір тощо)- his version agreed with ours його версія/ інтерпретація співпадає з нашою -
127 cheque
(chq)n 1. банк, австрал., англ., канад. чек; a чековий; 2. відмітка1. вид оборотного документа (negotiable instrument), що містить письмове розпорядження банку виплатити певну суму грошей названій в ньому особі; ♦ такими чеками більше користуються для безготівкових розрахунків, для одержання готівки з банківського рахунка тощо 2. позначка на документі═════════■═════════bad cheque опротестований чек; backdated cheque чек, датований заднім числом; bank cheque банківський чек; blank cheque незаповнений чек • бланковий чек; cancelled cheque оплачений чек • недійсний чек; cashier's cheque чек касира • банківський чек; certified cheque посвідчений чек • завірений чек; crossed cheque перекреслений чек • кросований чек; dishonoured cheque опротестований чек • чек, не прийнятий до оплати; foreign cheque закордонний чек; forged cheque підроблений чек; international cheque міжнародний чек • туристський чек; kite cheque фіктивний чек • чек, який не має покриття; marked cheque чек із секретною позначкою • підтверджений чек; negotiable cheque чек, який передається за індосаментом; nonnegotiable cheque чек без права передачі • чек, який не передається за індосаментом; non-sufficient-funds cheque (NSF cheque) чек, не забезпечений грошовим покриттям; NSF cheque чек, не забезпечений грошовим покриттям; open cheque відкритий чек • чек для одержання готівки; out-of-date cheque прострочений чек; outstanding cheque неоплачений чек; paid cheque оплачений чек; pension cheque пенсійний чек; personal cheque іменний чек • особистий чек • чек, виданий окремою особою; personalized cheque уособлений чек • чек з особистими даними клієнта; postdated cheque чек, датований пізнішим числом; raised cheque підроблений чек, в якому збільшено суму; redemption cheque поворотний чек; refund cheque чек на суму знижки • чек на повернену суму; returned cheque повернений чек; rubber cheque фіктивний чек • чек без покриття; social security cheque чек на отримання соціальної допомоги; stale cheque прострочений чек; stopped cheque припинений чек • чек, на який припинено платіж; traveller's cheque дорожній чек • туристський чек; treasurer's cheque чек, підписаний скарбником; uncrossed cheque неперекрес-лений чек • некросований чек; void cheque недійсний чек; voucher cheque чек-розписка═════════□═════════cheque account чековий рахунок • чекове конто; cheque book чекова книжка; cheque card чекова картка; cheque clearing кліринг чеків; cheque crossing перекреслення/кросування чека; cheque counterfeiting підробка чека; cheque drawer чекодавець • трасант чека • особа, яка виписує чек; cheque drawn on a bank чек, виписаний на банк; cheque endorsement індосамент на чеку; cheque forger підроблювач чеків; cheque form бланк чека; cheque in foreign currency чек в іноземній валюті; cheque made out to cash чек для оплати готівкою; cheque only for account чек тільки для безготівкового розрахунку; cheque payee одержувач грошей чеком; cheque processing обробка чека; cheque rate курс купівлі чеків; cheque referred to drawer чек з направленням до чекодавця; cheque stop-payment припинення платежу по чеку; cheque transactions чекові операції; cheque without sufficient funds непокритий чек • чек без достатнього покриття; drawee of a cheque трасат чека; drawer of a cheque чекодавець • трасант чека • особа, яка виписує чек; to cancel a cheque скасовувати/скасувати чек • анулювати чек; to cash a cheque одержувати/одержати гроші з чека; to cross a cheque перекреслювати/перекреслити чек • кросувати чек; to draw a cheque виписувати/виписати чек; to endorse a cheque індосувати чек • робити/ зробити запис на звороті чека; to honour a cheque оплачувати/оплатити чек; to issue a cheque виписувати/виписати чек; to pay by cheque платити/заплатити чеком; to sign a cheque підписувати/підписати чек; to stop a cheque припиняти/припинити платіж по чеку; to write a cheque виписувати/виписати чек; to write out a cheque виписувати/виписати чекcheque (канад., австрал, англ):: check (амер.); cheque ‡ negotiable instruments (390)═════════◇═════════чек < амер. check < перс. čäk — документ, договір (Фасмер 4: 324); пор. cheque < exchequer (Skeat: 86) -
128 draft
[drɑːft] 1. n1) кре́слення, ескі́з, рису́нок; малю́нок; план2) прое́кт, на́черк, на́рис; черне́тка (документа і т.п.)3) фін. чек, тра́тта, переказни́й ве́ксель; су́ма, оде́ржана за че́ком (ве́кселем)4) зни́жка на недова́гу5) про́тяг6) тех. дуття́, тя́га; стік7) тягло́; у́пряжdraft animals, beasts of draft — тяглова́ си́ла
8) відбира́ння (відбі́р) (особл. солда́тів) для спеціа́льних завда́нь; загі́н; підкрі́плення9) військ. попо́внення, набі́р, при́зов2. v1) роби́ти кре́слення, накре́слити; склада́ти план (докуме́нт, законопрое́кт тощо); приготува́ти черне́тку2) роби́ти відбі́р3) ціди́ти, відці́джувати
См. также в других словарях:
екстракт — у, ч. 1) Згущена витяжка, добута з рослинних або тваринних тканин за допомогою якого небудь розчинника. 2) перен. Стислий виклад якогось твору, документа тощо … Український тлумачний словник
факсиміле — невідм., с. 1) Точне відтворення будь якого графічного оригіналу (рукопису, документа тощо) фотографічним способом, печаткою чи іншою репродукцією. 2) Кліше, печатка, за допомогою яких можна багаторазово відтворювати власноручний підпис. 3) у… … Український тлумачний словник
шифр — у, ч. 1) Сукупність умовних знаків (цифр, літер і т. ін.), певні комбінації яких використовують у таємному листуванні й читають за допомогою ключа (у 3 знач.). || розм. Умовне позначення, заміна чого небудь чимсь іншим. 2) Код, застосовуваний при … Український тлумачний словник
екстракт — экстракт extract Extrakt, Auszug 1) Згущена водна, спиртова або ефірна витяжка з рослинних чи тваринних тканин, речовини. 2) Стислий виклад якогось твору, документа тощо … Гірничий енциклопедичний словник
поле — я, с. 1) Безліса рівнина, рівний великий простір. || перен. Великі простори снігу, льоду і т. ін. || Ділянка землі, що використовується під посіви. Зоране поле. •• Одно/го по/ля я/года людина, подібна до кого небудь своїм світоглядом, характером … Український тлумачний словник
бланк — а, ч. Друкована стандартна форма якогось документа, що заповнюється окремо конкретними даними. •• Бланк ва/учер бланк із відомостями щодо виконаної комерційної операції; зазвичай прикріплюється до рахунку постачальника. Бланк да/них бланк… … Український тлумачний словник
екпозе — невідм., с. 1) Короткий виклад якогось документа, твору тощо. 2) У парламентській практиці – коротке повідомлення представників уряду з питань поточної політики … Український тлумачний словник
преамбула — и, ж. 1) Вступна частина якого небудь важливого документа – законодавчого акта, міжнародного договору, декларації тощо, в якій викладено обставини чи підстави його проголошення, укладення і т. ін. 2) Передмова до будь якого твору. 3) жарт. Вступ… … Український тлумачний словник
проект — у, ч. 1) Сукупність документів (розрахунків, креслень, макетів тощо), необхідних для зведення споруд, виготовлення машин, приладів і т. ін. Типовий проект. 2) Попередній текст якого небудь документа, що виноситься на обговорення, затвердження. || … Український тлумачний словник
пункт — у, ч. 1) Певне місце у просторі, на земній поверхні. || Місце, що має певне призначення, використовується для яких небудь цілей, є метою чогось. || Місце, заселене людьми (місто, село і т. ін.). || Місце, приміщення, спеціально пристосоване,… … Український тлумачний словник
слово — а, с. 1) Мовна одиниця, що являє собою звукове вираження поняття про предмет або явище об єктивного світу. || Заклинання, що, за марновірним уявленням, має магічну силу. || В обчислювальній техніці – послідовність символів ( літер ) для… … Український тлумачний словник