Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

догнивать

  • 1 догнивать

    несовер. - догнивать;
    совер. - догнить без доп. rot
    , догнить rot, decay.

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > догнивать

  • 2 догнивать

    БИРС > догнивать

  • 3 mục hết

    Từ điển Tiếng Việt-Nga > mục hết

  • 4 rữa hết

    Từ điển Tiếng Việt-Nga > rữa hết

  • 5 thối hết

    Từ điển Tiếng Việt-Nga > thối hết

  • 6 ära kõdunema

    догнивать,
    перегнивать,
    перегнить,
    перегораживать,
    сгнивать

    Eesti-venelased uus sõnastik > ära kõdunema

  • 7 ära mädanema

    догнивать,
    перегнивать,
    перегнить,
    перегораживать,
    сгнивать

    Eesti-venelased uus sõnastik > ära mädanema

  • 8 догнить

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > догнить

  • 9 pudrir completamente

    гл.
    общ. догнивать, догнить

    Испанско-русский универсальный словарь > pudrir completamente

  • 10 pudrirse completamente

    прил.
    общ. догнивать, догнить

    Испанско-русский универсальный словарь > pudrirse completamente

  • 11 elkorhad

    1. гнить, загнивать/загнить, сгнивать/сгнить, прогнивать/прогнить; (elporlad) истлевать/истлеть, перетлевать/перетлеть;

    bizonyos mértékben/teljesen \elkorhad — догнивать/догнить;

    teljesen \elkorhad — погнить, изгнивать/изгнить, перегнивать/перегнить; az oszlopok a földben teljesen \elkorhadtak — столбы погнили в земле;

    2. átv. (pl. gyarmati rendszer) загнивать/загнить

    Magyar-orosz szótár > elkorhad

  • 12 дагніваць

    Беларуска-расейскі слоўнік > дагніваць

  • 13 dognivate

    Беларуска (лацінка)-рускі слоўнік і слоўнік беларускай кірыліцы > dognivate

  • 14 rot

    Англо-русский синонимический словарь > rot

  • 15 Bedlam

       1946 - США (79 мин)
         Произв. RKO-Radio (Вэл Льютон)
         Реж. МАРК РОБСОН
         Сцен. Карлос Кит (= Вэл Льготой), Марк Робсон по мотивам гравюры № 8 «Бедлам» из цикла Уильяма Хогарта «Карьера мота»
         Опер. Николас Мусурака
         Муз. Рой Уэбб
         В ролях Борис Карлофф (магистр Симз), Анна Ли (Нелл Боуэн), Билли Хаус (лорд Мортимер), Ричард Фрейзер (Ханнэй), Гленн Вернон («золотой» псих), Иэн Вулф (Сидни Лонг), Джейсон Робардз-ст. (Оливье Тодд).
       Англия, 1761 г. Англичане называют это время «веком Разума». Некий человек пытается сбежать по крышам из психбольницы Святой Марии Вифлеемской (известной под названием «Бедлам»). Сторож наступает ему на руку, отчего человек срывается и разбивается насмерть. Мимо проезжает карета лорда Мортимера, где едут сам лорд и его любовница актриса Нелл Боуэн. Лорд Мортимер - отнюдь не неженка, однако весьма недоволен гибелью пациента, поскольку тот был его знакомым. На следующий день Мортимер принимает у себя директора больницы, жестокого магистра Симза, учредившего в «Бедламе» систему платных посещений. Они договариваются о спектакле, который будет дан в доме Мортимера по случаю званого приема; вместо актеров в нем будут заняты сумасшедшие. На роскошном банкете аристократов один сумасшедший должен произнести несколько слов, выйдя на сцену в костюме Разума. Будучи весь с ног до головы покрыт золотой краской, он умирает от удушья. Внимание гостей отвлекает певица.
       Нелл Боуэн просит разрешить ей поселить больницу. Экскурсию проводит сам магистр Симз: «Свиней я оставляю догнивать, львов сажаю в клетку». Хотя Нелл отрицает это в разговоре с квакером Ханнэем, она глубоко (гораздо глубже, чем ей бы хотелось) взволнована горькой участью пациентов и пленников «Бедлама». Квакер убеждает ее выпросить у Мортимера денег, чтобы улучшить условия жизни пациентов. Ей удается это сделать, но магистр Симз объясняет Мортимеру, что это напрасная трата денег, и тот меняет решение. Нелл оскорбляет его так сильно, что Мортимер порывает с ней. Магистр Симз пытается их помирить. Мортимер дает Нелл 300 фунтов и предлагает ей руку и сердце. Вместо ответа Нелл кладет банкноту между двумя кусками хлеба и съедает ее.
       Магистр Симз уговаривает Мортимера упечь Нелл в больницу. После фиктивного суда, на котором ее лишают даже права пригласить адвоката, Нелл попадает в застенки «Бедлама». Победив страх, она проявляет сочувствие к другим заключенным и всячески старается им помочь. Чтобы укротить девушку, Симз приказывает бросить ее в клетку; где сидит закованный в цепи буйный псих. Но ей удается успокоить этого человека и помочь ему бежать. Пациенты больницы устраивают судилище над Симзом. Он умело строит свою оправдательную речь. Но одна пациентка бьет его, остальные пускаются в погоню, и в итоге он оказывается живьем замурован в цементную стену. Нелл и квакер хотят увидеться с магистром Симзом. Стоя перед свежезаделанной стеной, квакер догадывается, что здесь произошло. Отныне они с Нелл будут править «Бедламом». На следующий год больница будет перестроена, и ее мрачная репутация понемногу начнет сходить на нет.
        11-й фильм гениального продюсера Вэла Льютона и 5-я (и последняя) его совместная работа с режиссером Марком Робсоном. Это, скажем прямо, один из самых необыкновенных фильмов в истории американского кино. Критикуя Век просвещения, фильм демонстрирует поразительную свежесть мысли и предвещает произведения некоторых современных драматургов и эссеистов. Чаще всего на ум приходит «Марат-Сад» Петера Вайсса. Как и в случае с Седьмой жертвой, The Seventh Victim, можно уверенно предполагать, что авторство картины полностью принадлежит Вэлу Льютону, для которого Робсон был всего лишь верным и внимательным исполнителем. Несмотря на ограниченный бюджет, главным элементом фильма становится изобразительный ряд. К слову; как первоисточник сценария в титрах указана гравюра «Бедлам», 8-я в цикле Хогарта «Карьера мота». Именно изобразительная сторона (наряду с ироничными диалогами) лучше всего выражает авторскую мысль. Тематическая структура Седьмой жертвы была основана на противопоставлении Добра (т. е. Жизни) и Зла (сатанинского культа, приравненного к небытию). Здесь же главное противопоставление, питающее собою сюжет, обладает скорее моральным, социальным и политическим характером, нежели метафизическим. Основные сюжетные события иллюстрируют борьбу между эгоизмом (кокетство, фривольный образ жизни, цинизм, жестокость, вуайеризм, безразличие к ближнему и т. д.) и добротой (готовность к самопожертвованию, внимание к другим и т. д.). Это противопоставление порождает множество других - уже политического и философского толка: тори против вигов, разум против безумия, пессимизм против руссоизма. Смелость фильма заключается в том, что он числит разум в лагере эгоизма и цинизма, в то время как безумие становится на сторону естественности, органичности, солидарности и надежды. Фильм рассказывает о женщине, захотевшей перейти из одного лагеря (тори, пессимизм, фривольность и т. д.) в другой (доброта, руссоизм и пр.). В результате она теряет имущество, социальный статус (впрочем, и без того нестабильный, поскольку авторы весьма показательно сделали ее актрисой), а заодно и разум. Или, по крайней мере, тот наносной, лакированный разум, которым кичится аристократия, прикрываясь им, дабы утолить свою алчность и прочие пороки. Разумеется, в сюжете присутствует Дьявол, и воплощает его Карлофф в образе магистра Симза - персонажа, который отличается не только сатанинской жестокостью, но и сатанинской ловкостью аргументов. (Он не пускает квакера в «Бедлам» под тем предлогом, что у него нет с собой оружия: ведь регламент требует, чтобы оружие сдали при входе.) Многие сцены поразительно изобретательны и оригинальны: сумасшедшие скандируют имя Нелл, услышав, как ее зовет квакер с улицы; банкет-спектакль; процесс над Карлоффом, на котором один пациент твердит: «Я - Соломон. Разрубите его надвое».

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > Bedlam

См. также в других словарях:

  • ДОГНИВАТЬ — ДОГНИВАТЬ, догнить, см. догнаивать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • ДОГНИВАТЬ — ДОГНИВАТЬ, догниваю, догниваешь. несовер. к догнить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • Догнивать — несов. неперех. Сгнивать до конца. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • догнивать — догнивать, догниваю, догниваем, догниваешь, догниваете, догнивает, догнивают, догнивая, догнивал, догнивала, догнивало, догнивали, догнивай, догнивайте, догнивающий, догнивающая, догнивающее, догнивающие, догнивающего, догнивающей, догнивающего,… …   Формы слов

  • догнивать — догнив ать, аю, ает …   Русский орфографический словарь

  • догнивать — (I), догнива/ю, ва/ешь, ва/ют …   Орфографический словарь русского языка

  • догнивать — см. догнить; а/ю, а/ешь; нсв …   Словарь многих выражений

  • догнивать — до/гн/и/ва/ть …   Морфемно-орфографический словарь

  • ДОГНАИВАТЬ — ДОГНАИВАТЬ, догноить что, о нарыве или о гниющем наземе, способствовать скорейшему нагноению, или сгноению, согнитию. ся, быть догнаиваему, или догнивать по себе. | Дойти до чего нагноением, гнойкой. До того нагноилась язва, что чуть не пропала… …   Толковый словарь Даля

  • догни́ть — гнию, гниёшь; прош. догнил, ла, ло; сов. (несов. догнивать). Сгнить до конца, совершенно. Пусти меня! мой старый дом На берегу Днепра крутом Оброс могильною травой; Пробудь я здесь еще хоть год, Он догниет и упадет. Лермонтов, Боярин Орша …   Малый академический словарь

  • ДОГНИТЬ — ДОГНИТЬ, догнию, догниёшь, повел. не употр., прош. вр. догнил, догнила, догнило, совер. (к догнивать). Окончательно сгнить; сгнить до какого нибудь предела. Дерево скоро догниёт. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»