-
21 riel
рельс
Стальное изделие в виде специального фасонного профиля, состоящее из головки, шейки, подошвы и предназначенное для верхнего строения рельсовых путей железнодорожного магистрального и промышленного транспорта, метрополитенов и трамвайных путей, а также для крановых и подвесных путей.
Примечание
Рельсовые пути изготовляются для поездов, кранов, тележек и тельферов, а также для другого подъемно-транспортного оборудования и других передвижных, поворотных и вращающихся конструкций.
[ ГОСТ Р 50542-93]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
риель
Стандартная денежная единица Камбоджи, равная 100 сенам.
[ http://www.vocable.ru/dictionary/533/symbol/97]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > riel
-
22 devil
1. noun1) дьявол, черт, бес2) collocation энергичный, напористый человек; a devil to work работает как черт; а devil to eat ест за четверых3) употр. для усиления или придания иронического или отрицательного оттенка: what the devil do you mean? что вы этим хотите сказать, черт возьми?; как бы не так!; devil a bit of money did he give! дал он денег, черта с два!4) литератор, журналист, выполняющий работу для другого, 'негр'5) мальчик на побегушках; ученик в типографии (тж. printer's devil)6) collocation человек, парень; lucky devil счастливец; poor devil бедняга; а devil of a fellow храбрый малый; little (или young) devil joc. чертенок; iron. сущий дьявол, отчаянный малый7) жареное мясное или рыбное блюдо с пряностями и специями8) zool. сумчатый волк (в Тасмании); сумчатый дьявол9) tech. волк-машинаtalk of the devil (and he is sure to appear) = легок на помине!devil among the tailorsа) общая драка, свалка;б) род фейерверкаthe devil (and all) to pay грозящая неприятность, беда; затруднительное положениеthe devil is not so bad as he is painted посл. не так страшен черт, как его малюютto paint the devil blacker than he is сгущать краскиbetween the devil and the deep sea = между двух огнейdevil's own luck = чертовски везет; необыкновенное счастьеdevil take the hindmost = горе неудачникам; к черту неудачников; всяк за себяto give the devil his due отдавать должное противникуto play the devil with причинить вред; испортитьto raise the devil шуметь, буянить; поднимать скандал2. verb1) работать (for на); исполнять черновую работу для литератора, журналиста2) готовить острое мясное или рыбное блюдо3) надоедать; дразнить4) разрывать в клочки* * *(n) дьявол* * *дьявол, черт* * *[dev·il || 'devl] n. дьявол, черт, бес, сатана; сумчатый дьявол, сумчатый волк; коварный человек, страшный человек; дьявольская штука, трудное дело; жареное мясное или рыбное блюдо с пряностями и специями v. исполнять черновую работу для литератора; надоедать, дразнить; готовить острое мясное блюдо* * *дьяволсатаначертчёрт* * *1. сущ. 1) а) бес б) мн. падшие ангелы во главе с дьяволом в) мн. "ложные" боги Ветхого и Нового Завета (Ваал и прочие) г) дух, которым одержимы одержимые 2) а) разг. б) разг. энергичная, напористая личность в) перен. злой, злобный человек; человек с дурным характером г) "негр"; помощник юриста д) мальчик на побегушках 3) задор 4) а) зоол. сумчатый волк б) зоол. сумчатый дьявол 5) кулинар. очень острое блюдо 2. гл. 1) обильно использовать острые специи при готовке 2) быть "негром", работать на кого-л. именитого; доверять свою работу "негру" 3) о машине типа devil 1. 6а): работать, исполнять свою функцию 3. межд. 1) черт 2) употребляется как усилительное вводное слово 3) вводное слово со значением отрицания -
23 devil
[ˈdevl]devil тех. волк-машина; talk of the devil (and he is sure to appear) = легок на помине! devil готовить острое мясное или рыбное блюдо devil употр. для усиления или придания иронического или отрицательного оттенка: what the devil do you mean? что вы этим хотите сказать, черт возьми?; как бы не так! devil дьявол, черт, бес devil жареное мясное или рыбное блюдо с пряностями и специями devil исполнять черновую работу devil литератор, журналист, выполняющий работу для другого, "негр" devil мальчик на побегушках; ученик в типографии (тж. printer's devil) devil надоедать; дразнить devil работать (for - на); исполнять черновую работу для литератора, журналиста devil разрывать в клочки devil зоол. сумчатый волк (в Тасмании); сумчатый дьявол devil разг. человек, парень; lucky devil счастливец; poor devil бедняга; a devil of a fellow храбрый малый; little (или young) devil шутл. чертенок; ирон. сущий дьявол, отчаянный малый devil разг. энергичный, напористый человек; a devil to work работает как черт; a devil to eat ест за четверых devil a bit of money did he give! дал он денег, черта с два! devil among the tailors общая драка, свалка devil among the tailors род фейерверка the devil (and all) to pay грозящая неприятность, беда; затруднительное положение; the devil is not so bad as he is painted посл. не так страшен черт, как его малюют devil разг. человек, парень; lucky devil счастливец; poor devil бедняга; a devil of a fellow храбрый малый; little (или young) devil шутл. чертенок; ирон. сущий дьявол, отчаянный малый devil take the hindmost = горе неудачникам; к черту неудачников; всяк за себя devil разг. энергичный, напористый человек; a devil to work работает как черт; a devil to eat ест за четверых the devil (and all) to pay грозящая неприятность, беда; затруднительное положение; the devil is not so bad as he is painted посл. не так страшен черт, как его малюют devil разг. энергичный, напористый человек; a devil to work работает как черт; a devil to eat ест за четверых to paint the devil blacker than he is сгущать краски; between the devil and the deep sea = между двух огней; devil's own luck = чертовски везет; необыкновенное счастье luck: devil's own devil необыкновенная удача; = чертовски повезло; you are in luck's way вам повезло to give the devil his due отдавать должное противнику devil разг. человек, парень; lucky devil счастливец; poor devil бедняга; a devil of a fellow храбрый малый; little (или young) devil шутл. чертенок; ирон. сущий дьявол, отчаянный малый devil разг. человек, парень; lucky devil счастливец; poor devil бедняга; a devil of a fellow храбрый малый; little (или young) devil шутл. чертенок; ирон. сущий дьявол, отчаянный малый to paint the devil blacker than he is сгущать краски; between the devil and the deep sea = между двух огней; devil's own luck = чертовски везет; необыкновенное счастье to play the devil with причинить вред; испортить devil разг. человек, парень; lucky devil счастливец; poor devil бедняга; a devil of a fellow храбрый малый; little (или young) devil шутл. чертенок; ирон. сущий дьявол, отчаянный малый to raise the devil шуметь, буянить; поднимать скандал devil тех. волк-машина; talk of the devil (and he is sure to appear) = легок на помине! devil употр. для усиления или придания иронического или отрицательного оттенка: what the devil do you mean? что вы этим хотите сказать, черт возьми?; как бы не так! -
24 waste circulation
бросовый тираж
Термин, обозначающий индивидуумов, не являющихся потенциальными потребителями рекламируемых товаров и услуг, но по каким-либо причинам все же входящих в аудиторию рекламодателя. Например, производитель мужской одежды выбирает для размещения рекламы издание, аудиторию которого составляют 60 % мужчин и 40 % женщин. Поскольку женщины не являются потребителями продукции рекламодателя, он имеет в этом издании 40 % бросового тиража. Стоит оговориться, что 40 % не является точной цифрой, так как некоторые покупки могут быть сделаны под влиянием женщин или даже самими женщинами в качестве подарков для своих любимых и благоверных. Однако этот фактор не поддается измерению. Бросовый тираж для одного рекламодателя не обязательно является таковым для другого, поэтому на чужом опыте просчитать его цифру сложно. Так как цены на рекламу любого СМИ базируются на величине аудитории, а рекламодатели платят за каждый контакт, соображения, связанные с бросовым тиражом, имеют большое значение. Waste circulation может также обозначать рекламу продукции в той географической зоне, где она не распространяется и в ближайшем будущем распространяться не будет.
[ http://www.lexikon.ru/rekl/a_eng.html]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > waste circulation
-
25 CDC
кабельный клиент DCHP
(МСЭ-Т J.191).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
класс общих данных
—
[ ГОСТ Р 54325-2011 (IEC/TS 61850-2:2003)]]
[ ГОСТ Р МЭК 61850-7-2-2009]Тематики
EN
общий канал передачи данных
—
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
EN
распределительный шкаф
Комплектное устройство шкафного типа для стационарной наружной установки, предназначенное для распределения электрической энергии посредством кабеля для другого оборудования. Это другое оборудование не предназначено для потребления электрической энергии (см. рисунок 1).
Рисунок 1 - Типовая распределительная сеть
1 - распределительный шкаф;
2 - подстанция (высокое напряжение/низкое напряжение);
3 - потребители;
4 - точки соединений
[ ГОСТ Р 51321. 5-99 ( МЭК 60439-5-98)]EN
cable distribution cabinet
CDC
cubicle-type assembly for outdoor installation which in use receives electrical energy via cables from one or more substation cable distribution boards (SCDBs), and distributes that energy through one or more cables to other equipment
NOTE This other equipment is not intended to consume electrical energy.
[IEC 60439-5, ed. 2.0 (2006-06)]FR
ensemble d'appareillage pour réseau de distribution
ERD
ensemble en armoire pour installation extérieure qui, lors de son utilisation, reçoit de l’énergie électrique via des câbles d’un ou plusieurs tableaux de distribution par câbles pour poste (SCDB) et, distribue cette énergie par un ou plusieurs câbles à d’autres matériels
NOTE Ces autres matériels ne sont pas conçus pour consommer de l'énergie électrique.
[IEC 60439-5, ed. 2.0 (2006-06)]Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
- электроснабжение в целом
Синонимы
EN
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > CDC
-
26 percentage availability
процент готовности
A = ((T1 + T2 Tb) / Te)100%,
где: T1= общее время неготовности для одного направления передачи; T2=общее время неготовности для другого направления передачи; Tb= время неготовности для обоих направлений; Te= период времени оценки.
Примечание
Для симплексной передачи T2 = 0; Tb = 0. (МСЭ-R F.557-4).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > percentage availability
-
27 cable distribution cabinet
распределительный шкаф
Комплектное устройство шкафного типа для стационарной наружной установки, предназначенное для распределения электрической энергии посредством кабеля для другого оборудования. Это другое оборудование не предназначено для потребления электрической энергии (см. рисунок 1).
Рисунок 1 - Типовая распределительная сеть
1 - распределительный шкаф;
2 - подстанция (высокое напряжение/низкое напряжение);
3 - потребители;
4 - точки соединений
[ ГОСТ Р 51321. 5-99 ( МЭК 60439-5-98)]EN
cable distribution cabinet
CDC
cubicle-type assembly for outdoor installation which in use receives electrical energy via cables from one or more substation cable distribution boards (SCDBs), and distributes that energy through one or more cables to other equipment
NOTE This other equipment is not intended to consume electrical energy.
[IEC 60439-5, ed. 2.0 (2006-06)]FR
ensemble d'appareillage pour réseau de distribution
ERD
ensemble en armoire pour installation extérieure qui, lors de son utilisation, reçoit de l’énergie électrique via des câbles d’un ou plusieurs tableaux de distribution par câbles pour poste (SCDB) et, distribue cette énergie par un ou plusieurs câbles à d’autres matériels
NOTE Ces autres matériels ne sont pas conçus pour consommer de l'énergie électrique.
[IEC 60439-5, ed. 2.0 (2006-06)]Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
- электроснабжение в целом
Синонимы
EN
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > cable distribution cabinet
-
28 distribution cabinet
распределительный шкаф
Комплектное устройство шкафного типа для стационарной наружной установки, предназначенное для распределения электрической энергии посредством кабеля для другого оборудования. Это другое оборудование не предназначено для потребления электрической энергии (см. рисунок 1).
Рисунок 1 - Типовая распределительная сеть
1 - распределительный шкаф;
2 - подстанция (высокое напряжение/низкое напряжение);
3 - потребители;
4 - точки соединений
[ ГОСТ Р 51321. 5-99 ( МЭК 60439-5-98)]EN
cable distribution cabinet
CDC
cubicle-type assembly for outdoor installation which in use receives electrical energy via cables from one or more substation cable distribution boards (SCDBs), and distributes that energy through one or more cables to other equipment
NOTE This other equipment is not intended to consume electrical energy.
[IEC 60439-5, ed. 2.0 (2006-06)]FR
ensemble d'appareillage pour réseau de distribution
ERD
ensemble en armoire pour installation extérieure qui, lors de son utilisation, reçoit de l’énergie électrique via des câbles d’un ou plusieurs tableaux de distribution par câbles pour poste (SCDB) et, distribue cette énergie par un ou plusieurs câbles à d’autres matériels
NOTE Ces autres matériels ne sont pas conçus pour consommer de l'énergie électrique.
[IEC 60439-5, ed. 2.0 (2006-06)]Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
- электроснабжение в целом
Синонимы
EN
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > distribution cabinet
-
29 distribution cubicle
распределительный шкаф
Комплектное устройство шкафного типа для стационарной наружной установки, предназначенное для распределения электрической энергии посредством кабеля для другого оборудования. Это другое оборудование не предназначено для потребления электрической энергии (см. рисунок 1).
Рисунок 1 - Типовая распределительная сеть
1 - распределительный шкаф;
2 - подстанция (высокое напряжение/низкое напряжение);
3 - потребители;
4 - точки соединений
[ ГОСТ Р 51321. 5-99 ( МЭК 60439-5-98)]EN
cable distribution cabinet
CDC
cubicle-type assembly for outdoor installation which in use receives electrical energy via cables from one or more substation cable distribution boards (SCDBs), and distributes that energy through one or more cables to other equipment
NOTE This other equipment is not intended to consume electrical energy.
[IEC 60439-5, ed. 2.0 (2006-06)]FR
ensemble d'appareillage pour réseau de distribution
ERD
ensemble en armoire pour installation extérieure qui, lors de son utilisation, reçoit de l’énergie électrique via des câbles d’un ou plusieurs tableaux de distribution par câbles pour poste (SCDB) et, distribue cette énergie par un ou plusieurs câbles à d’autres matériels
NOTE Ces autres matériels ne sont pas conçus pour consommer de l'énergie électrique.
[IEC 60439-5, ed. 2.0 (2006-06)]Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
- электроснабжение в целом
Синонимы
EN
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > distribution cubicle
-
30 electrical closet
распределительный шкаф
Комплектное устройство шкафного типа для стационарной наружной установки, предназначенное для распределения электрической энергии посредством кабеля для другого оборудования. Это другое оборудование не предназначено для потребления электрической энергии (см. рисунок 1).
Рисунок 1 - Типовая распределительная сеть
1 - распределительный шкаф;
2 - подстанция (высокое напряжение/низкое напряжение);
3 - потребители;
4 - точки соединений
[ ГОСТ Р 51321. 5-99 ( МЭК 60439-5-98)]EN
cable distribution cabinet
CDC
cubicle-type assembly for outdoor installation which in use receives electrical energy via cables from one or more substation cable distribution boards (SCDBs), and distributes that energy through one or more cables to other equipment
NOTE This other equipment is not intended to consume electrical energy.
[IEC 60439-5, ed. 2.0 (2006-06)]FR
ensemble d'appareillage pour réseau de distribution
ERD
ensemble en armoire pour installation extérieure qui, lors de son utilisation, reçoit de l’énergie électrique via des câbles d’un ou plusieurs tableaux de distribution par câbles pour poste (SCDB) et, distribue cette énergie par un ou plusieurs câbles à d’autres matériels
NOTE Ces autres matériels ne sont pas conçus pour consommer de l'énergie électrique.
[IEC 60439-5, ed. 2.0 (2006-06)]Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
- электроснабжение в целом
Синонимы
EN
FR
электрощитовая
Этажное средство размещения электрического оборудования, распределительных щитов и элементов управления. Электрощитовая считается интерфейсом между магистральным электрическим стояком и связанной с ним трассой.
[ANSI/TIA/EIA-607-1994]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > electrical closet
-
31 risk societal
3.23 социальный пожарный риск (risk societal): Пожарный риск, характеризующий последствия для каждого человека и/или группы в целом.
Примечания
1 Комбинация последствий для всех вовлеченных сторон связана с общей вероятностью возникновения инцидента. Социальный пожарный риск обычно равен сумме индивидуальных пожарных рисков всех вовлеченных лиц, но может быть представлен в виде отношения интенсивности к количеству подверженных пожару людей или людей, находящихся в опасных условиях, в этом случае социальный пожарный риск выражают в форме, непосредственно сопоставимой с индивидуальным пожарным риском.
2 При подсчете социального пожарного риска следует учитывать, что некоторые последствия для одного человека могут отменять последствия для другого человека. Например, потери, связанные с непрерывностью бизнеса, испытанные одной компанией, могут вызвать увеличение дохода конкурента, не затронутого пожаром.
Источник: ГОСТ Р 51901.10-2009: Менеджмент риска. Процедуры управления пожарным риском на предприятии оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > risk societal
-
32 profit multiple
фин. кратное [мультипликатор\] прибыли* (коэффициент, характеризующий соотношение между стоимостью предприятия и размером годовой прибыли; это один из наиболее распространенных коэффициентов, используемых при оценке стоимости предприятия путем сравнения с сопоставимыми предприятиями: для оценки стоимости оцениваемого предприятия мультипликатор прибыли, рассчитанный для другого предприятия, или средний для отрасли, умножается на величину годовой прибыли оцениваемого предприятия)See: -
33 revenue multiple
фин. мультипликатор [кратное\] выручки [дохода\] (отношение стоимости предприятия к величине дохода от реализации товаров и услуг предприятия; на использовании этого коэффициента основан один из методов оценки предприятий: для оценки стоимости оцениваемого предприятия мультипликатор выручки, рассчитанный для другого предприятия, стоимость которого известна, или среднее значение мультипликатора выручки для группы предприятий, умножается на величину годовой выручки оцениваемого предприятия)Syn:See: -
34 sales multiple
фин. кратное [мультипликатор\] продаж* (коэффициент, характеризующий соотношение между стоимостью предприятия и размером годовой выручки от продаж; это один из наиболее распространенных коэффициентов, используемых при оценке стоимости предприятия путем сравнения с сопоставимыми предприятиями: для оценки стоимости оцениваемого предприятия мультипликатор продаж, рассчитанный для другого предприятия, или средний для отрасли, умножается на величину годовой выручки оцениваемого предприятия)Syn:See: -
35 fire wall
1) Общая лексика: брандмауэр2) Авиация: противопожарная перегородка3) Военный термин: огнестойкая перегородка4) Техника: брандмауэрная стена, переборка, противопожарная стена, тепловой экран, теплоизоляционная перегородка5) Строительство: глухая противопожарная стена6) Юридический термин: "китайская стена" (при возможном конфликте интересов юридическая фирма запрещает юристам, работающим для одного клиента, контактировать с юристами, работающими для другого клиента)7) Автомобильный термин: моторный щит8) Горное дело: породная стенка для изоляции пожарного участка9) Вычислительная техника: брандмауэр (защита от распространения влияния ошибки)10) Нефть: пожарная стенка (в резервуарном парке), противопожарная насыпь11) Нефтегазовая техника противопожарная земляная насыпь вокруг резервуаров12) юр.Н.П. брандмауер13) Макаров: брандмауэр (в резервуарных парках), пожарная стенка (в резервуарных парках)14) Безопасность: межсетевой экран -
36 HOB
иерархическое рабочее соединение
Отношение между двумя главными DSA, которые содержат контексты именования, один из которых является непосредственным подчиненным для другого. В этом отношении вышестоящий DSA содержит ссылку на подчиненный DSA (МСЭ-Т Х.501, МСЭ-Т Х.518).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
3.103 конфорочная панель (hob): Прибор, который включает в себя поверхность конфорочной панели и одну или более конфорок, которые встраиваются или являются частью кухонной плиты.
Источник: ГОСТ Р 52161.2.6-2006: Безопасность бытовых и аналогичных электрических приборов. Часть 2.6. Частные требования для стационарных кухонных плит, конфорочных панелей, духовых шкафов и аналогичных приборов оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > HOB
-
37 account conflict
конфликт заказов
Проблема, возникающая тогда, когда реклама двух непосредственно конкурирующих изделий или услуг осуществляется одним и тем же рекламным агентством. Конфликт вызван тем, что отношения между клиентом и агентством строго конфиденциальны. Соответственно, если рекламное агентство работает с конкурентами, клиент относится к нему заранее предвзято. Агентство может обладать информацией, которая либо нанесет вред рекламодателю, если станет достоянием конкурента, либо будет полезной для конкурента, планирующего свою рекламную кампанию. Такая ситуация в природе возникает довольно редко - лишь при слиянии агентств или когда рекламодатель покупает компанию, продукция которой конкурирует с той продукцией, которую уже обслуживает агентство. Так или иначе, неразрешимых проблем не бывает - и клиент, и агентство ситуацию просчитывают заранее и всячески стараются избежать проблем. Рекламодатель обычно отзывает заказ и устраивает новый питч, если конкурент является клиентом одного из слившихся агентств. В свою очередь, агентство, боясь потерять клиента, само никогда не возьмет бюджет конкурирующей фирмы. Американская ассоциация управленческих консультантов (AAMGA) считает, что если услуги, оказываемые агентством конкурирующим клиентам разнятся - например, для одного делается рекламная кампания, для другого PR-акция или оказываются услуги по брендингу, - то конфликта интересов не возникает. Однако редко кто из клиентов верит в самодисциплину агентства, которое даже случайно может выдать коммерческую тайну конкуренту.
[ http://www.lexikon.ru/rekl/a_eng.html]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > account conflict
-
38 speech writer
тж. speechwriter пол. спичрайтер, составитель речей (составляет тексты выступлений для другого лица; как правило, спичрайтер является советником или помощником руководителя, для которого он составляет тексты)See: -
39 transcribe
[træn'skraɪb]1) Общая лексика: аранжировать, записывать на плёнку (для передачи), затранскрибировать, переписывать, расшифровывать стенографическую запись, транскрибировать2) Техника: перезаписывать (с одного устройства на другое)3) Бухгалтерия: перенос, переносить (сумму из одного учётного документа в другой, напр. из документа первичного учёта в журнал), переписывание4) Кино: расшифровывать5) Музыка: перелагать (для другого голоса, инструмента), транспонировать6) Полиграфия: воспроизводить (данные), преобразовывать (данные), записывать (на ленту, плёнку)7) Радио: передавать по радио грамзапись8) Электроника: записывать радио- или телевизионную программу9) Вычислительная техника: воспроизводить, преобразовывать, переписывать (данные с преобразованием или без преобразования)10) Иммунология: считывать (генетическую информацию)11) Картография: транскрибировать (географические названия) -
40 what's sauce for the goose is sauce for the gander
Универсальный англо-русский словарь > what's sauce for the goose is sauce for the gander
См. также в других словарях:
Для кого производить — Экономика наука, изучающая использование различного рода ограниченных ресурсов в целях обеспечения потребностей людей и отношения между различными сторонами, возникающие в процессе хозяйствования; само хозяйство, то есть совокупность всех средств … Википедия
ГОСТ Р МЭК 60825-1-2009: Безопасность лазерной аппаратуры. Часть 1. Классификация оборудования, требования и руководство для потребителей — Терминология ГОСТ Р МЭК 60825 1 2009: Безопасность лазерной аппаратуры. Часть 1. Классификация оборудования, требования и руководство для потребителей оригинал документа: 3.4 административный контроль: Измерение безопасности нетехническими мерами … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Краски употребляемые для живописи — Пигменты, употребляемые для живописи, большей частью минерального происхождения, и лишь небольшое число их органические соединения. Первоначально служили для этой цели почти исключительно вещества, находимые в природе готовыми земли, но в… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Краски, употребляемые для живописи — Пигменты, употребляемые для живописи, большей частью минерального происхождения, и лишь небольшое число их органические соединения. Первоначально служили для этой цели почти исключительно вещества, находимые в природе готовыми земли, но в… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Краски для полиграфии — Краски общее наименование для группы цветных красящих веществ, предназначенных для непосредственного использования в той или иной сфере быта или в определённом . По химическому составу пигменты и изготовленные из них краски разделяются на… … Википедия
ГОСТ Р 50542-93: Изделия из черных металлов для верхнего строения рельсовых путей. Термины и определения — Терминология ГОСТ Р 50542 93: Изделия из черных металлов для верхнего строения рельсовых путей. Термины и определения оригинал документа: 36 биметаллический рельс (Ндп. двухслойный рельс): Обычный рельс, у которого головка или верхняя ее часть… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р ИСО/МЭК 7816-4-2004: Информационная технология. Карты идентификационные. Карты на интегральных схемах с контактами. Часть 4. Межотраслевые команды для обмена — Терминология ГОСТ Р ИСО/МЭК 7816 4 2004: Информационная технология. Карты идентификационные. Карты на интегральных схемах с контактами. Часть 4. Межотраслевые команды для обмена оригинал документа: 3.13 внутренний элементарный файл: Элементарный… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р МЭК 61513-2011: Атомные станции. Системы контроля и управления, важные для безопасности. Общие требования — Терминология ГОСТ Р МЭК 61513 2011: Атомные станции. Системы контроля и управления, важные для безопасности. Общие требования оригинал документа: [МАГАТЭ 50 SG D8] Примечание 1 См. также «система, важная для безопасности», «класс систем контроля… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 41.16-2005: Единообразные предписания, касающиеся: I. Ремней безопасности и удерживающих систем для пассажиров и водителей механических транспортных средств; II. Транспортных средств, оснащенных ремнями безопасности — Терминология ГОСТ Р 41.16 2005: Единообразные предписания, касающиеся: I. Ремней безопасности и удерживающих систем для пассажиров и водителей механических транспортных средств; II. Транспортных средств, оснащенных ремнями безопасности оригинал… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
НП 046-03: Правила устройства и безопасной эксплуатации паровых и водогрейных котлов для объектов использования атомной энергии — Терминология НП 046 03: Правила устройства и безопасной эксплуатации паровых и водогрейных котлов для объектов использования атомной энергии: 59 . «Хлопок» учитываемое расчетом на прочность кратковременное превышение давления в топке или газоходе … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р 54429-2011: Кабели связи симметричные для цифровых систем передачи. Общие технические условия — Терминология ГОСТ Р 54429 2011: Кабели связи симметричные для цифровых систем передачи. Общие технические условия оригинал документа: 3.23 волновое сопротивление (characteristic impedance); Zc: Среднее геометрическое значение модулей входных… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации