-
41 bull-pen
['bʊlpen]1) Общая лексика: "загон", каталажка, кутузка, стойло для быка, тесное помещение (любое)2) Сленг: (любое) тесное помещение -
42 bull-pole
Сельское хозяйство: водило для быка -
43 like a red flag to a bull
Пословица: как красная тряпка для быка (= like waving a red rag in front of a bull)Универсальный англо-русский словарь > like a red flag to a bull
-
44 like a red rag to a bull
Общая лексика: как красная тряпка для быкаУниверсальный англо-русский словарь > like a red rag to a bull
-
45 like blood in the water
Общая лексика: словно красная тряпка для быкаУниверсальный англо-русский словарь > like blood in the water
-
46 nose-ring
['nəʊzrɪŋ]Общая лексика: кольцо в нос (украшение), ноздревое кольцо (для быка) -
47 ноздревое кольцо
General subject: cattle leader, cattle-leader (вдеваемое быкам), nose ring, nose-ring (для быка) -
48 ярмо
2) Literal: bondage3) Engineering: burden, magnet frame4) Agriculture: oxbow (для быка или вола)5) History: haulm7) Metallurgy: yoke (магнита или электромагнита)8) Scottish language: jougs (орудие пытки)9) Electronics: framework, heelpiece (электромагнита)11) Automation: yoke (напр. электромагнита)12) Makarov: magnet frame (магнита), yoke mark (порок шкуры) -
49 (to) be like a red rag to a bull
(быть) как красная тряпка для быкаThe mention of that man's name to him is like a red rag to a bull (= something that causes violent anger).
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > (to) be like a red rag to a bull
-
50 like a red rag to a bull
(быть) как красная тряпка для быкаThe mention of that man's name to him is like a red rag to a bull (= something that causes violent anger).
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > like a red rag to a bull
-
51 (to) be like a red rag to a bull
(быть) как красная тряпка для быкаThe mention of that man's name to him is like a red rag to a bull (= something that causes violent anger).
Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > (to) be like a red rag to a bull
-
52 bull-pen
[`bʊlpen]загон для быкаарестантская камера, тюрьмазамкнутое пространствоАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > bull-pen
-
53 علقة
Iعَلَقَةٌ1 мн. اتٌпиявкаIIعَلَقَةٌ2сгусток кровиعَلْقَةٌ1) наказание побоями, взбучка; ضربه علقة или علقة اعطاه отколотить кого-л.2) экзекуцияIVعُلْقَةٌ1привязанность, связь, отношениеVعُلْقَةٌ2небольшая порция корма (для быка, осла и т. п.) -
54 عُلْقَةٌ
1привязанность, связь, отношение2небольшая порция корма (для быка, осла и т. п.) -
55 зажим в виде кольца
ngener. morailles (для быка, которого ведут) -
56 как красная тряпка
part.idiom. (действовать)(для быка) wie ein rotes Tuch (wirken) -
57 wie ein rotes Tuch
нареч.идиом. (wirken) (действовать) как красная тряпка (для быка) -
58 bull-pen
[ʹbʋlpen] n1. стойло для быка2. сл.1) каталажка, кутузка2) (любое) тесное помещение, «загон» -
59 bullpen
[ʹbʋlpen] n1. стойло для быка2. сл.1) каталажка, кутузка2) (любое) тесное помещение, «загон» -
60 nose-ring
См. также в других словарях:
Быка за рога — Разг. Экспрес. Решительно, энергично и сразу с самого главного (начинать действовать); брать быка за рога. С Валькой разговор короткий, сразу быка за рога: Твоя работа? Говори!.. И чего я такого сказала? бледнеет подруга (С. Муравкин. Шито крыто) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Час Быка — У этого термина существуют и другие значения, см. Час Быка (значения). Час Быка «Час Быка». Первое отдельное издание Автор: Иван Ефремов … Википедия
Похищение быка из Куальнге — «Угон быка из Куалнге» (ирл. Táin Bó Cúailnge, англ. The Cattle Raid of Cooley или The Táin; в русском языке имеются по крайней мере два варианта названия: «Угон быка из Куалнге» («Библиотека всемирной литературы») и «Похищение быка из… … Википедия
Роман Час Быка — Час Быка «Час Быка». Первое отдельное издание Автор: Иван Ефремов Жанр: Научная фантастика Язык оригинала: русский Оригинал издан: 1970 Издательство: «Молодая Гвардия» … Википедия
Час Быка (роман) — Час Быка «Час Быка». Первое отдельное издание Автор: Иван Ефремов Жанр: Научная фантастика Язык оригинала: русский Оригинал издан: 1970 Издательство: «Молодая Гвардия» … Википедия
Час быка — «Час Быка». Первое отдельное издание Автор: Иван Ефремов Жанр: Научная фантастика Язык оригинала: русский Оригинал издан: 1970 Издательство: «Молодая Гвардия» … Википедия
Похищение Быка из Куальнге — Угон быка из Куалнге (ирл. Táin Bó Cúailnge , англ. The Cattle Raid of Cooley или The Táin; в русском языке имеются по крайней мере два варианта названия: Угон быка из Куалнге (Библиотека всемирной литературы) и Похищение быка из Куальнге… … Википедия
Угон быка из Куалнге — (ирл. Táin Bó Cúailnge , англ. The Cattle Raid of Cooley или The Táin; в русском языке имеются по крайней мере два варианта названия: Угон быка из Куалнге (Библиотека всемирной литературы) и Похищение быка из Куальнге (Литпамятники)) центральная … Википедия
БРАТЬ БЫКА ЗА РОГА — кто Смело приступать к самому существенному, сразу начинать делать самое главное. Подразумевается, как правило, сложное или ответственное дело. Имеется в виду, что лицо или группа объединённых общим делом лиц (Х) сразу уверенно начинает… … Фразеологический словарь русского языка
ВЗЯТЬ БЫКА ЗА РОГА — кто Смело приступать к самому существенному, сразу начинать делать самое главное. Подразумевается, как правило, сложное или ответственное дело. Имеется в виду, что лицо или группа объединённых общим делом лиц (Х) сразу уверенно начинает… … Фразеологический словарь русского языка
СХВАТИТЬ БЫКА ЗА РОГА — кто Смело приступать к самому существенному, сразу начинать делать самое главное. Подразумевается, как правило, сложное или ответственное дело. Имеется в виду, что лицо или группа объединённых общим делом лиц (Х) сразу уверенно начинает… … Фразеологический словарь русского языка