-
81 за
I предлог1) + вин. п., + твор. п. (употр. при обозначении направления или места) a; detrás de, tras de (позади, сзади); fuera de ( вне); más allá de (дальше, по ту сторону)сиде́ть за столо́м, за роя́лем — estar sentado a la mesa, al pianoповерну́ть за́ угол — volver la esquinaпря́таться за угло́м — esconderse detrás de la esquinaпое́хать за́ реку — ir al otro lado del ríoнаходи́ться за реко́й — estar a la otra parte del ríoпое́хать за́ город — ir fuera (a las afueras) de la ciudadжить за́ городом — vivir fuera (a las afueras) de la ciudad2) + твор. п. (употр. при обозначении времени, обстановки действия) duranteза обе́дом, у́жином — durante la comida, la cenaза чте́нием — durante la lecturaза ша́хматами — durante el juego (la partida) de ajedrez3) + твор. п. (употр. при указании на следование за кем-либо, чем-либо, на смену действия, состояния и т.п.) a; detrás de, tras deдви́гаться оди́н за други́м — ir uno tras otroидти́ (вслед) за ке́м-либо — ir detrás de alguien4) + твор. п. (употр. с гл. движения для обозначения цели) a (por)посла́ть за врачо́м — enviar a llamar al médicoпойти́ за биле́тами — ir a por billetes, ir a comprar billetes5) + твор. п. (употр. при обозначении лица или предмета, на которые направлено внимание, действие и т.п.) por; aследи́ть за поря́дком, за чистото́й — mirar por el orden, la limpiezaуха́живать за больны́м — cuidar (atender) al enfermo6) + вин. п. (употр. при указании лица или предмета, в пользу которых совершается действие) porборо́ться за мир — luchar por la pazголосова́ть за предложе́ние — votar por la proposición7) + вин. п. (употр. при обозначении лица или предмета, вызывающих то или иное чувство) porра́доваться, боя́ться за кого́-либо — alegrarse, temer por alguien8) + вин. п. (употр. при указании повода, основания, причины какого-либо действия) porнаказа́ть за преступле́ние — castigar por un delitoзаплати́ть за рабо́ту — pagar por un trabajoлюби́ть за доброту́ — querer por la bondad9) + вин. п. (употр. при указании предмета обмена, цены, стоимости и т.п.) por; aзаплати́ть за това́р — pagar por la mercancíaпрода́ть за де́ньги — vender por dineroкупи́ть за полцены́ — comprar a medio precio10) + вин. п. (употр. при обозначении лица, предмета, взамен которых производится действие) por, en lugar de; en calidad deрасписа́ться за бра́та — firmar por (en lugar de) su hermanoрабо́тать за двои́х — trabajar por dosоста́ться за гла́вного инжене́ра — reemplazar al ingeniero-jefe11) + вин. п. (употр. при обозначении лица или предмета, служащих образцом, выступающих в качестве чего-либо) porприня́ть за пра́вило — tomar por reglaвзять за образе́ц — tomar por (como) ejemploсчита́ть за честь — considerar por (como) honor, considerar un honor12) + вин. п. (употр. при указании на лицо или предмет, к которым прикасаются) deсхвати́ть за́ руку — asir de la manoдержа́ться за́ руки — cogerse de las manosдержа́ться за пери́ла — sujetarse de (en) la barandillaдернуть за́ волосы — tirar de los pelos13) + вин. п. (употр. при обозначении орудия действия, занятия, к которому приступают) a (+ inf.)взя́ться за кни́гу, перо́ — tomar los libros, la plumaприня́ться за чте́ние, за рабо́ту — ponerse a leer, a trabajar14) + вин. п. (употр. при указании срока) en, duranteотдохну́ть за о́тпуск — descansar durante (en) las vacacionesза после́дние пять лет — en (durante) los últimos cinco añosза неде́лю, за ме́сяц до пра́здника — una semana, un mes antes de la fiesta15) + вин. п. (употр. при указании расстояния) aза сто киломе́тров от... — a cien kilómetros de...16) + твор. п., уст. (по причине, вследствие) por, a causa deза недоста́тком, за отсу́тствием вре́мени — por falta de tiempoза неиме́нием чего́-либо — por falta de algoII частицаvaya, quéчто за челове́к! — ¡qué hombre! -
82 задернуть
сов.1) (дернуть, чтобы закрыть) tirare vt2) (закрыть, подвинув что-л.) coprire vt, drappeggiare vt -
83 scippare
-
84 strappo
strappo m 1) дергание, отрывание, вырывание dare uno strappo -- рвануть, дернуть 2) разрывание fare uno strappo ai calzoni, farsi uno strappo nei calzoni -- разорвать <порвать> брюки 3) разрыв; обрыв; разорванное место; дыра strappo muscolare -- разрыв мышцы un vestito tutto strappi -- не платье, а рвань(е) uno strappo di sereno tra le nuvole -- просвет в облаках 4) исключение( из правил) uno strappo alle leggi -- нарушение закона uno strappo alle regole -- исключение из правил 5) sport рывок 6) gerg: chiedere uno strappo -- (по) просить подбросить (разг) dare uno strappo -- подбросить (напр на машине, разг) 7) pol разрыв (напр отношений) 8) tecn задирание 9) tecn задир -
85 nyhtäistä
yks.nom. nyhtäistä; yks.gen. nyhtäisen; yks.part. nyhtäisi; yks.ill. nyhtäisisi; mon.gen. nyhtäisköön; mon.part. nyhtäissyt; mon.ill. nyhtäistiinnyhtäistä (mom.) резко дернуть, резко рвануть -
86 nyhtäistä (mom.)
резко дернуть, резко рвануть -
87 riistää
yks.nom. riistää; yks.gen. riistän; yks.part. riisti; yks.ill. riistäisi; mon.gen. riistäköön; mon.part. riistänyt; mon.ill. riistettiinriistää, ottaa pois отнимать, отнять
riistää, ottaa pois отнимать, отнять riistää, temmata срывать, сорвать, вырвать, вырывать
riistää, temmata срывать, сорвать, вырвать, вырывать silpaista: silpaista, temmata выхватить невзначай, случайно выхватить silpaista, temmata неожиданно схватить, неожиданно выхватить temmata: temmata схватить, выдернуть, выхватить, дернуть, рвануть
срывать, сорвать, вырвать, вырывать ~ отнимать, отнять -
88 temmata
yks.nom. temmata; yks.gen. tempaan; yks.part. tempasi; yks.ill. tempaisi; mon.gen. temmatkoon; mon.part. temmannut; mon.ill. temmattiintemmata mukaansa захватить с собой, прихватить с собой
схватить, выдернуть, выхватить, дернуть, рвануть -
89 yank on
нажать; дернутьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > yank on
-
90 выдёргивать
, < выдернуть> herausreißen, herausziehen; entziehen* * *выдёргивать, <вы́дернуть> herausreißen, herausziehen; entziehen* * *v1) gener. abraufen, abspleißen (нитки, волокна), abzupfen, ausraufen, ausrotten, ausrupfen, ausziehen, auszupfen, flocken (нитки, волокна), herausreißen, herausziehen (напр., зуб), reißen, taseln (нитки), herausziehen, raufen2) colloq. auszerren3) textile. abrupfen, fasern (нитки), herauszupfen4) wood. ausziehen (напр. гвозди) -
91 выдёргивать
техн., несов. выдёргивать, сов. вы́дернутьвисми́кувати и висмика́ти, ви́смикнути; (сваи, костыли и т. п.) вирива́ти, ви́рвати, витяга́ти и витя́гувати, ви́тягти и ви́тягнути -
92 выдёргивать
техн., несов. выдёргивать, сов. вы́дернутьвисми́кувати и висмика́ти, ви́смикнути; (сваи, костыли и т. п.) вирива́ти, ви́рвати, витяга́ти и витя́гувати, ви́тягти и ви́тягнути -
93 kirántani
-
94 sıyırmak
-i1) изодра́ть, оцара́пать2) вы́тянуть, вы́дернутьörtüyü birdenbire sıyırdı — он ре́зко сорва́л покрыва́ло
3) вы́тащить, вы́хватитьkılıcını sıyırdı — он вы́хватил кинжа́л
4) взять всё подчисту́ю5) - den вы́зволить, изба́вить -
95 golnąć
глаг.• вытирать• дернуть* * *goln|ąć\golnąćięty сов. шутл. хлопнуть, дёрнуть, опрокинуть (рюмку водки etc.)+* * *golnięty сов. шутл.хло́пнуть, дёрнуть, опроки́нуть (рюмку водки и т. п.)Syn: -
96 odbezpieczyć
odbezpiecz|yć\odbezpieczyćony сов. со снять предохранитель чего; снять с предохранителя что;\odbezpieczyć rewolwer взвести курок револьвера; \odbezpieczyć granat снять с предохранителя гранату, выдернуть чеку
* * *odbezpieczony сов. coснять предохрани́тель чего; снять с предохрани́теля чтоodbezpieczyć rewolwer — взвести́ куро́к револьве́ра
odbezpieczyć granat — снять с предохрани́теля грана́ту, вы́дернуть чеку́
-
97 кубару
перех.1) отдира́ть/отодра́ть (доску забора, бумагу, марку); сдира́ть/содра́ть ( кору); раскле́ивать/раскле́ить, разлепля́ть/разлепи́ть, отлепля́ть/отлепи́ть (марку, бумагу, обои, пластырь) || сдира́ние; раскле́ивание, откле́ивание2) вырыва́ть/вы́рвать, выдёргивать/вы́дернуть ( деревья с корнем), сорва́ть (крышу - о ветре, буре), развора́чивать/развороти́ть ( мостовую)ишекне кубару — сорва́ть дверь
4) перен. возбужда́ть/возбуди́ть, вызыва́ть/вы́звать; поднима́ть/подня́ть (чувства, мысль)ачу кубару — вы́звать зло́бу, злить; озлобля́ть
бу сүз күңелдә төрле хисләр кубарды — э́то сло́во вы́звало в душе́ ра́зные чу́вства
5) разг.; см. майтаруни эш кубарып йөрисең? — чем занима́ешься, каки́ми дела́ми воро́чаешь?
берни кубарыр хәл юк — ничего́ не поде́лаешь
•- кубарып ташлау
- кубарып төшерү
- кубарып чыгу -
98 суырту
I перех.1) отса́сывать/отсоса́ть, кача́ть, выка́чивать/вы́качать, отка́чивать/откача́ть ( что) || отса́сывание, отка́чка, отка́чивание, выка́чиваниемичкәдән бензин суырту — выка́чивать из бо́чки бензи́н
су суырту — кача́ть во́ду
2) выдёргивать/вы́дернуть, удаля́ть/удали́ть ( что) || удале́ние, выдёргивание3) прям.; перен. вытя́гивать/вы́тянуть ( что) || вытя́гиваниеһава суырту — вытя́гивать во́здух
акча суырту — вытя́гивание де́нег
4) гоня́ть, гнать ( что)бал суырту машинасы — медого́нная маши́на, медого́нка
•- суыртып алу
- суыртып чыгару II перех.ве́ять, прове́ять ( что)ашлык суырту — прове́ять зерно́
-
99 суырып алу
1) прям.; перен. вы́качать ( что)суны суырып алу — вы́качать во́ду
2) прям.; перен. всоса́ть, вы́сосать ( что)3) отсоса́ть ( что)4) затяну́ть ( кого-что)5) вы́дернуть, удали́ть, вы́рватьтеш суырып алу — удали́ть зуб
6) вы́тянуть, вы́тащить ( что) -
100 суырып ташлау
вы́дернуть ( что)
См. также в других словарях:
дернуть — См. возбуждать черт дернул... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. дернуть залиться, съесть, потащить, выпить, дергануть, потянуть, полететь, махнуть, подергать, принять,… … Словарь синонимов
ДЕРНУТЬ — ДЕРНУТЬ, см. дергать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
дернуть — завести при помощи веревки, напр. дерни меня . EdwART. Словарь автомобильного жаргона, 2009 … Автомобильный словарь
дернуть за яблочки — (дойнуть, взбрыкнуть, заприметить) молодца, схватить за мошонку, начать разлюбезный разговор Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Дернуть — дёрнуть I сов. перех. и неперех. 1. разг. неперех. Резким движением стронуться с места (о средствах передвижения). 2. однокр. к гл. дёргать I 3. см. тж. дёргать I II сов. перех. разг. сниж. Сделать что либо энергично, с азартом, внезапно,… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
дернуть — ДЁРНУТЬ ну, нешь; св. 1. Однокр. к Дёргать (1, 3 зн.). 2. Резким движением тронуться с места. Лошади дёрнули. Такси дёрнуло, и мы поехали. 3. Разг. Поехать, отправиться куда л. (обычно неожиданно, не планируя заранее). Д. в кино. Может, дёрнем за … Энциклопедический словарь
Дернуть — Убежать … Словарь криминального и полукриминального мира
дернуть вглухую — убить … Воровской жаргон
дернуть гуся — акт онанизма … Воровской жаргон
дернуть за свисток — схватить за горло … Воровской жаргон
Дернуть гуся — Совершить акт онанизма … Словарь криминального и полукриминального мира