-
1 half-timber
-
2 half-timbered
-
3 doubling
n1) подвоєння, здвоєння2) зростання (збільшення) вдвічі3) складання, складка4) раптовий поворот (під час бігу); петля; петляння5) виверт, викрут; хитрощі6) ухильність7) двоєдушність; лицемірство8) мор. додатковий шар обшивки9) тех. дублювання; повторення (операції)10) текст. кручення, скручування, сукання* * *n1) подвоєння, подвоювання, здвоювання; зростання або збільшення вдвічі2) складання; складка3) раптовий поворот ( під час бігу), петля; петляння ( під час бігу)4) виверт, хитрість; ухильність; двоєдушність, лицемірство5) гepaльд. підкладка6) мop. дерев'яна обшивка кнехтів; додатковий шар обшивки; ремонт дерев'яної обшивки7) cпeц. дублювання8) cпeц. повторна операція ( переплавка)9) тeкcт. скручування, сукання, здвоювання -
4 doubling
n1) подвоєння, подвоювання, здвоювання; зростання або збільшення вдвічі2) складання; складка3) раптовий поворот ( під час бігу), петля; петляння ( під час бігу)4) виверт, хитрість; ухильність; двоєдушність, лицемірство5) гepaльд. підкладка6) мop. дерев'яна обшивка кнехтів; додатковий шар обшивки; ремонт дерев'яної обшивки7) cпeц. дублювання8) cпeц. повторна операція ( переплавка)9) тeкcт. скручування, сукання, здвоювання -
5 олівець
чpencil, lead pencil; ( кольоровий без дерев'яної оправи) crayon; ( хімічний) ink pencil, indelible pencilхімічний олівець — copying pencil, indelible pencil, ink-pencil
чорнильний олівець — copying/indelible pencil
-
6 chute
1. n1) круча, урвище; крутий схил; провалля2) спад, занепад3) тех. спуск, скат, жолоб, схил; підвідний канал4) розм. парашут2. v1) стрімко спускатися, мчати; падати2) кататися з гірки3) подавати по жолобах (скатах)* * *I n1) бистрина; крутий скат3) ( дитяча) гірка; pl; aмep. гірки ( парковий атракціон)4) спад; занепад, падіння5) тex. лотік, скат; жолоб6) тex. лійка (тж. chute hopper)7) cпeц. підвідний канал8) сміттєпровідII v1) стрімко спускатися; падати ( про воду)2) кататися з гірки ( дерев'яної); кататися на гірках ( у парку)3) cпeц. подавати по жолобах, по скатамIII n -
7 chute
I n1) бистрина; крутий скат3) ( дитяча) гірка; pl; aмep. гірки ( парковий атракціон)4) спад; занепад, падіння5) тex. лотік, скат; жолоб6) тex. лійка (тж. chute hopper)7) cпeц. підвідний канал8) сміттєпровідII v1) стрімко спускатися; падати ( про воду)2) кататися з гірки ( дерев'яної); кататися на гірках ( у парку)3) cпeц. подавати по жолобах, по скатамIII n -
8 half-timber
= half-timbered; a; буд. -
9 бол-
(болий ВН, СБ, болуй П, СМ)1. бути, стати, статися, існувати, жити, перебувати, діставатися, належати ВН-СМ, зрідка Б, М; бизим бабалар стэмедлер, шоб урум сколя болғай наші батьки не хотіли, щоб була урумська школа НМ; болдуң эчки ти став козою Б; ишлемеэ т'ерек, шоп сениң ашавың болғай треба працювати, щоб у тебе було що їсти Б; йа ағач борона болмаса а якщо немає дерев'яно ї борони П; сав болған оса якби він був здоровий СМ; ахшам болуй настає вечір СМ; не болду саңа? що з тобою сталося? СМ; харт болғанчах йох бол краще не жити, ніж бути старим СБЧ; не болду хоранда биле? що сталося з родиною? НМ; шараб ичкен соң болий коп дэлиси від пиття вина багато хто дуріє ВН; иштэ алай ишлеп тэ болдулар алар отак вони й жили, працюючи СБ; таматама кӧль болуй калюжа утворюється по краплі П; болмады не вдалося СБ; мендэн бир ший болалмаз від мене нічого не можна сподіватися СБ; саңа не болду? що з тобою сталося? У; болғанчез поки не став ВН; болаҗах майбутній, можливий, здійсненний О; болаҗах бала боғундан бельли дитину, якою вона буде, видно по гімну СБА; ай йавунлу болаҗах місяць буде дощовим СМ; ао тэшик болғаны (тэшик болған кӧпчеги) патлады розірвалось те колесо, в якому була дірка СМ; т'ет, болмаса,— йол доғуру іди, коли не так,— дорога пряма СБЧ; т'им халғайсыңыз, халий маңа, у болий маңа хто з вас залишиться, той лишиться мені, дістанеться мені ВН; бала болса, шох болсун, болмаса — йох болсун краще дитина бешкетлива, але здорова, ніж спокійна, але хвора, букв. якщо буде дитина, хай буде жвавою, а ні — то нехай не буде зовсім СБФ.2. могти ВН-СМ; болий можна СБ, досить НБЄ; болмай тийме кишид'е су ичт'ендэ не можна чіпати людину, коли вона п'є воду СМ; болмай йӱрмеге ходити неможливо ВН; ӧлӱ билен тиригэ табутха йатмаға болмай не можна живому лягти до труни разом із мертвим СБЧ; болмай? не можна? СБ; о да болалмады а він не зміг П; болғаны хадар ӧсей росте скільки можна НМ; пор. бо-, о-, ол-. -
10 йа
I1.1. частка ж, же, ну, це; йа эбет звичайно ж СМ; не вар йа мында? що ж тут є? СГ; не йа сен эснейсин? чому це ти позіхаєш? СГС; олан, о не йа сеэн элине? хлопче, що ж то в тебе в руках? СК; сен хач йашна йа? скільки ж тобі років? СК.2. спол. енкл. а; не чамур алай эди йа о казанок чиндэ? і яке ж ото багно було в тій цеберці? Г.3. спол. а; йа нас? а як? П; йа будур не бир эвал? а це що за пригода? П; йа ағач борона болмаса, тэк ӧгӱзлер харштырып йӱрӱй а якщо немає дерев'яної борони, то воли ходять, місять П; йа не болду? а що сталося? СМ; йа хайа т'етэйимиз, баба? а куди підемо, тату? У; йа о наз айтаҗ ағым? а як я це скажу? К; йа урумҗаз наздыр? а як це поурумськи? К; йа сен? а ти? СК.IIвиг. о Г; йа җӱмнедэн азиз ӱч сыфатлы аллах о пресвятий триликий боже Г.Vки спол. або ж Г; даа холайдыр дэнизин хумуну эсап эйлесин, йа ки кӧкӱн йылдызларыны, илле бунун хекметлерини кимсе сӧйлеп битирмейе чареси йох значно легше перелічити пісок у морі або порахувати зірки на небі, але його чудеса ніхто не здатен переповісти Г.Vким спол. котрий Г; Даниил Бейғамбер ол бейанеметлиги кӧстэрен Архангелос Ғавриил иди, Панайанын доғмасында йа ким Аннайа мӱҗдэ верен бу иди пророк Даниїл свідчив про архангела Гавриїла, котрий поклонився Анні під час народження Богородиці Г.Vт'и спол. або, чи СБ, Г, СЛ; буну чағырыйляр дӱгӱн чалмаа йа т'и бир ший його кличуть грати весілля чи інші речі Г; арман хадар йер йа т'и бӱйӱк місце з тік або й більше СЛ; йа топну тутаҗахлар, йа т'и бизимт' илери йибермеҗеклер або м'яча мають ловити, або ж наших не пропускати СМ.Vчи або, чи У; йалчи йа чи зенгин наймит чи багатій СБ. -
11 харахуш
1. степовий орел О, Б, К; шпак К.2. край клепки — над поперечною виїмкою для дна дерев'яної діжки Г.
См. также в других словарях:
дерев'яно-бетонний — прикметник … Орфографічний словник української мови
воронці — Дерев яні полиці вздовж стін дерев яної курної хати, які розташовані біля пічки і відділяють верхню закопчену приміщення від нижньої чистої. В. використовувалися для схову домашнього посуду … Архітектура і монументальне мистецтво
ізба — 1. Російськомовна назва дерев яної селянської хати (див. істьба). Поряд з поділом на білі і курні хати прийнято розрізняти наступні типи: ізба брусом або зі зв язком житлова і господарська частини будівлі (хата, сіни і кліть) розташовувалися по… … Архітектура і монументальне мистецтво
вікно — Отвір для освітлення приміщення, який за своїм форматом міг бути вертикальним або горизонтальним, а його завершення прямокутним, шестикутним, півциркульним, овальним тощо. Протягом багатьох століть сформувались різні за формою і характером вікна … Архітектура і монументальне мистецтво
городня — 1. Заповнений землею, глиною і каміннями чотиристінний зруб, на якому розташовувався оборонний майданчик із забором та з дахом. Дерев яні частини звичайно обмазувалися глиною. Г. широко використовувалася в середньовічні часи у системі укріплень… … Архітектура і монументальне мистецтво
важок — Декоративна прикраса підвісної арки у вигляді перекинутої різьбленої кам яної чи дерев яної кулі, яка прикріплялася на прихованому в муруванні залізному стрижні (синонім гирька). Ймовірно виникла під впливом мусульманського зодчества. Мала місце… … Архітектура і монументальне мистецтво
підставка — и, ж. 1) Предмет, на якого ставлять що небудь або який підставляють під щось. 2) Те, чим підпирають що небудь; підпірка. 3) муз. Деталь струнних музичних інструментів, що має вигляд вертикальної дерев яної пластинки, на яку спираються струни. ||… … Український тлумачний словник
дошка — 1. Плоский з обох боків, невеликої товщини і значної довжини будівельний матеріал з деревини, який отримують шляхом розпилювання колоди. 2. Виконана у камені плита або пластина, подібні за формою до дерев яної Мають місце: дошка пам ятна… … Архітектура і монументальне мистецтво
тятива — Конструктивний елемент східчастого маршу у вигляді нахиленої дерев яної балки, на бічні грані якої спираються сходинки. Мають місце: тятива зігнута короткий зігнутий брус, яким на поворотах з єднуються сусідні марші у дерев яних сходах; тятива… … Архітектура і монументальне мистецтво
фільонка — (нім. заповнення) 1. Трохи заглиблена гладенька або декорована ділянка стіни, дверного полотна, пілястри, що обведена рамою, яка має прямокутну або близьку до неї форму (порівн. панель, панно). Внутрішню поверхню Ф. називають полем, яке може бути … Архітектура і монументальне мистецтво
дуга — [Ⅰ.] ги, ж. Вр. Дуга, веселка. Дуга п є воду. [Ⅱ.] ги, ж. Вр. [1.] Частина округлої кривої лінії. Лук быв выгнутий як дуга. [2.] Дерев яна дуговата дощечка, складова частина бочки або іншої дерев яної посудини. Кановка зложена з дуг; дугы тримают … Словник лемківскої говірки