-
41 snowball
ˈsnəubɔ:l
1. сущ.
1) снежок, снежный ком
2) денежный сбор, при котором каждый участник обязуется привлечь еще несколько участников
2. гл.
1) играть в снежки
2) расти как снежный ком снежок;
снежный ком денежный сбор, при котором каждый участник обязуется привлечь других (ботаника) калина (Viburnum) белые цветы калины (кулинарное) "снежок", замороженный десерт с сиропом танец типа котильона играть в снежки обстреливать снежками лепить снежки расти как снежный ком - to the war *ed борьба против этой войны усиливалась (постепенно) доводить до огромных размеров - to * a small business into a great enterprise превратить небольшое дело в гигантское предприятие snowball денежный сбор, при котором каждый участник обязуется привлечь еще несколько участников ~ играть в снежки ~ расти как снежный ком ~ снежок, снежный комБольшой англо-русский и русско-английский словарь > snowball
-
42 pul
1Iсущ.1. деньги:1) металлические или бумажные знаки, являющиеся мерой стоимости при купле-продаже. Kağız pul бумажные деньги, dəmir pul металлические деньги, qızıl pul золотые деньги, gümüş pul серебряные деньги, mis pul медные деньги, qəlp pul фальшивые деньги, iri pul крупные деньги, xırda pul мелкие деньги (мелочь), təzə pulla новыми деньгами, pulun qiymətdən düşməsi обесценивание денег, pulun məbləği сумма денег, pula qənaət etmək экономить деньги, pulu xırdalamaq разменять деньги, pulu mənimsəmək присвоить деньги, kimdən borç pul almaq занять (взять взаймы) у кого деньги, borc pul vermək kimə одолжить кому деньги, pul kəsmək: 1. чеканить монеты; 2. печатать (выпускать) деньги2) капитал, состояние; средства. Məktəbin tikintisinə pul buraxılmışdır на строительство школы отпущены деньги2. разг. плата (денежное возмещение за пользование чем-л., за какие-л. услуги). Mənzil pulu квартирная плата, yol pulu проездная плата (плата за проезд)IIприл. денежный:1. относящийся к деньгам. Pul vahidi денежная единица, pul balansı денежный баланс, pul qalığı денежный остаток, pul hesabı денежный счёт, pul çeki денежный чек, pul dövriyyəsi денежный оборот, pul tədavülü денежное обращение, pul islahatı денежная реформа2. предназначенный для денег. Pul kassası денежная касса, pul yeşiyi денежный ящик, pul kisəsi:1) денежный мешок2) кошелёк3. выражающийся в деньгах. Pulla əməkhaqqı денежная зарплата, pulla ödəmə денежная оплата, pul avansı денежный аванс, pul mükafatı денежная премия (денежное вознаграждение), pul yardımı денежная помощь, pul vergisi денежный налог, pul rüsumu денежный сбор, pul cəriməsi денежный штраф, pul əmanəti денежный вклад, pul məsrəfləri денежные расходы, pul kapitalı денежный капитал◊ çörək pulu qazanmaq зарабатывать на хлеб; pul qoymaq nəyə вложить деньги во что; pul qopartmaq (çəkmək) kimdən урвать, выманить деньги у кого; pul yemək присвоить (государственные) деньги; pul tökmək nəyə израсходовать, истратить большую сумму денег ради достижения какой-л. цели; pul kəsirəm? откуда у меня столько денег? pul kimi qızarmaq, pula dönmək краснеть, покраснеть (от смущения, от стыда); pul əl çirkidir, yuyarsan gedər деньги в руках грязью слывут: смоешь сплывут; pulu sayarlar деньги счёт любят; pulu çox – ağlı yox много монет, а ума нет; pulun var – giriş, yoxdur – sürüş есть деньги – берись, нет денег – катись; pula pul demir kim денег куры не клюют у кого; pul düşgünü падкий на деньги, жадный до денег2сущ. чешуя (твёрдые пластинки, защищающие тело большинства рыб). Balıq pulu рыбья чешуя -
43 kolehtiraha
kolehtiraha сбор, денежный сбор
сбор, денежный сбор -
44 gate
1. noun1) ворота; калитка2) вход, выход3) застава, шлагбаум4) количество зрителей (на стадионе, выставке и т. п.)5) сбор (денежный - на стадионе, выставке и т. п.)6) (pl.) часы, когда ворота колледжа (в Оксфорде и Кембридже) запираются на ночь7) горный проход8) шлюз9) tech. щит, затвор; клапан, заслонка; шибер; литникto give the gate дать отставку, уволитьto get the gate получить отставку, быть уволеннымto open the gate for (или to) smb. открыть кому-л. путь2. verbзапирать ворота колледжа после известного часа (в Оксфорде и Кембридже)* * *(n) ворота; калитка* * *ворота, калитка* * *[ geɪt] n. ворота, калитка, проход, вход, выход; застава, шлагбаум; горный проход; щит, затвор [тех.]; шлюз, шлюзные ворота; сбор, количество зрителей; клапан, шибер, варежка [перен.]* * *вороталитник* * *1. сущ. 1) а) ворота (как сооружение) б) горный проход в) тех. щит, затвор, клапан, заслонка (и другие виды клапанов) г) шлюз (на речном канале) д) тех. отверстие в форме для литья компьют. гейт е) гейт, выход (в аэропорте) ж) сленг рот 2) а) застава б) прям. перен. вход, выход в) количество зрителей (на стадионе и т. п.) г) денежный сбор (на стадионе и т. п.) 2. гл. 1) лишать студента права покидать колледж после известного часа 2) тех. делать отверстие в форме для литья -
45 gömrük
Iсущ. пошлина:1. государственный денежный сбор, взимаемый с ввозимых и вывозимых товаров, имущества. Tranzit gömrüyü транзитная пошлина, юрид. idxal gömrüyü ввозная (импортная) пошлина, ixrac gömrüyü вывозная (экспортная) пошлина, yol gömrüyü дорожная пошлина2. денежный сбор за некоторые операции, регулируемые государством. Kəbinkəsmə (nikah) gömrüyü пошлина за регистрацию брака, evə qeyd olunma gömrüyü пошлина за пропискуIIприл.1. пошлинный:1) относящийся к пошлине. Gömrük rüsumu пошлинный сбор, gömrük tarifi пошлинный тариф2) являющийся пошлиной. Gömrük pulları пошлинные деньги2. таможенный. Gömrük vergisi таможенный налог, gömrük qoyuluşu таможенное обложение, gömrük müqaviləsi таможенный договор, gömrük sistemi таможенная система, gömrük siyasəti таможенная политика -
46 rüsum
1Iсущ. пошлина:1. государственный денежный сбор с ввозимых и вывозимых товаров, имущества. Gömrük rüsumu таможенная пошлина, rüsum almaq взыскивать пошлину2. денежный сбор за некоторые операции, регулируемые государством. Pasportu qeydetmə rüsumu пошлина за прописку паспорта, nikahkəsmə rüsumu пошлина за регистрацию бракаIIприл. пошлинный. Rüsum gəlirləri пошлинные доходы, rüsum toplama пошлинный сбор2 -
47 collection
1. n собрание2. n собирание3. n сбор денежных пожертвований4. n денежные пожертвования5. n денежный сбор6. n ком. инкассо7. n коллекция8. n совокупность, наборdata collection — сбор данных; совокупность данных
9. n коллекция новых моделей одежды10. n скопление; сборище11. n аккумуляция, аккумулирование12. n унив. проф. семестровые экзамены13. n информ. фондСинонимический ряд:1. accumulation (noun) accumulation; agglomeration; amassment; colluvies; conglomeration; cumulation; cumulus; garner; hoard; mass; trove2. aggregation (noun) aggregation; assortment; medley; multitude; series; store; variety3. anthology (noun) anthology; compilation; corpus4. collecting (noun) acquisition; amassing; assembling; bringing together; collecting; discovering5. contribution (noun) alms; charity; contribution; dole; donation; offering; relief; tithe6. gathering (noun) assemblage; assembly; company; congeries; congregation; crowd; gathering; group; muster; ruck7. set (noun) array; batch; body; bundle; clump; cluster; clutch; knot; lot; setАнтонимический ряд:classification; dispensation; dispersion; disposal; distribution; division -
48 charge
1. сущ.1) общ. нагрузка, загрузка2)а) общ. обязанности, ответственность; руководствоCOMBS:
to be in charge of smth. — отвечать за что-л.
He is in charge of recruitment. — Он отвечает за набор персонала.
No one is in charge of council spending. — Никто не отвечает за расходы совета.
She was put in charge of the council reorganization. — Ее назначили руководить процессом реорганизации совета.
to take charge of smth. — заботиться о чем-л., контролировать что-л.
See:б) общ. забота, попечение; надзор, наблюдение (за кем-л.); хранение (какого-л. имущества)COMBS:
Mary was put in charge of the child. — Мери поручили присматривать за ребенком.
3)а) общ. подопечныйyoung charges — дети на попечении (кого-л.)
See:б) религ. паства4)а) общ. указание, предписание; приказ; наказSyn:command 1. 1) а), injunction 1. 1) а)б) юр. напутствие судьи присяжным5)ATTRIBUTES:
additional charge, extra charge — дополнительная плата, надбавка
annual charge — годовая плата, годовой сбор
hourly charge — часовая плата, почасовая ставка
one-time charge — разовая плата, разовый сбор
minimum charge — минимальная плата, минимальный сбор
reduced charge — сниженная [пониженная\] плата
exorbitant charge — очень высокая цена, чрезмерная [непомерная\] цена; очень высокая плата
base charge — базовая плата, основная расценка
Member charge is $60. Non-member charge is $70. — Цена [плата\] для членов — $60. Цена [плата\] для лиц, не являющихся членами, — $70.
editing charge — плата за редактирование [за редакторскую обработку\] (материала)
interest charge — проценты, платежи по процентам, процентные платежи
shipping charge — плата за перевозку [транспортировку\]
COMBS:
charge(s) for (smth.) — плата за (что-л.)
There will be no charge for installation. — Установка будет осуществлена бесплатно.
at no charge, free of charge — бесплатно, даром
at a charge of $30.00 — за плату в размере $30.00
at a moderate charge — за умеренную плату, по умеренной цене
charge for/to (smb.) — плата [цена\] для (кого-л.)
The charge for students is $8. — Плата для студентов — $8.
charge per person — плата с (одного) человека, цена на (одного) человека, цена с человека
The maximum charge per day is $70. — Максимальная плата за день [в день\] составляет $70.
door charge, charge at the door, charge at the gate — плата при входе, плата на месте
The charge at the door for those not registered is $20.00. — Для незарегистрированных плата при входе составляет $20.00.
to reverse [transfer\] (the) charges — сделать звонок за счет другой стороны
to levy charges — взимать платежи, взыскивать платежи
See:accessorial charges, activity charge, additional colour charge, administrative charge 1), 2), 3), admission charge, allowable charge, bank charges, banking charges, bounced check charge, brokerage charge, broker's charge, carrying charge 2), charge for storage, charges for delivery 2), charges forward, commission charge, commodity charge, community charge, congestion charge, contingent deferred sales charge, cost of insurance charge, cover charge, customer charge, deferred sales charge, delinquency charge, delivery charge, demand charge, demurrage charge, detention charge, distribution charge 1), early redemption charge, early repayment charge, early surrender charge, effluent charge, emission charge, excess mileage charge, finance charge, fixed charge 2), freight charges, handling charges, initial charge, insufficient funds charge, landing charge 2), late charge, late payment charge, load charge, management charge 1), 2), meter charge, mortgage indemnity charge, non-sufficient funds charge, NSF charge, passenger charge, passenger facility charge, penalty charge, policy charge, port charges, position charge, postage charge, postal charge, prepayment charge, reasonable and customary charge, redemption charge, rent charge, rental charge, returned check charge, sale charge, sales charge, salvage charges, service charge, sewage charge, space charge, storage charge 1), superannuation guarantee charge, surrender charge, take-off charge, talent charge, ten-year charge, terminal charge, transaction charge, transport charge, transportation charge, usage charge, user charge, usual and customary charge, usual, customary and reasonable charge, usual, customary and reasonable charge 2), usual, customary and reasonable charge, usual, customary and reasonable chargeб) эк. затраты, расходыATTRIBUTES:
incurred charges — понесенные расходы [издержки\]; произведенные затраты
shipping charge — затраты [расходы\] на транспортировку, затраты [расходы\] по перевозке
COMBS:
Syn:See:accrued charge, carrying charge 1), charges for delivery 1), deferred charge, departmental charges, depreciation charges, distribution charge 2), extraordinary charge, landing charge 1), management charge 2), noncash charge, non-recurring charge, overhead charges, packing charges, period charges, storage charge 2), warehouse charge 1) account of chargesв) учет занесение [запись\] на счет; запись в долг, долг; дебетовая запись, запись по дебету ( счета по учету расходов)There were many charges on his estate. — У него было много долгов.
This creates a charge ( debit entry) to the account. — Это приводит к дебетовой записи по счету.
A one time charge is a charge against earnings that is unusual in nature and not expected to reoccur.
See:6) общ. атака, нападение, наступлениеto lead [make\] a charge against — идти в атаку против кого-л.
to fight off [repel\] a charge — отражать атаку [нападение\]
7)а) юр. обвинениеATTRIBUTES:
COMBS:
The minister tried to answer the Opposition charges of corruption. — Министр пытался ответить на обвинения в коррупции, выдвинутые оппозицией.
They trumped up various charges against her. — Они сфабриковали против нее целый ворох обвинений.
to bring [to make\] a charge — предъявить обвинение
to press the charges — выдвинуть обвинения; обвинить
The judge dismissed all charges. — Судья снял все обвинения.
See:б) юр., разг. обвиняемыйOne by one the "charges" were brought in and set before him. — Обвиняемых вводили одного за другим и ставили перед ним.
8) фин., банк. залог ( актива в обеспечение кредита)See:2. гл.1) общ. заряжать (оружие, аккумулятор и т. д.)2)а) общ. нагружать, загружать (уголь в топку и т. п.)б) общ. насыщать, наполнять (напр., воду минеральными веществами, воздух парами и т. д.)в) общ. заполнять, наполнять; пронизывать; обременять3) общ. поручать, давать поручение, возлагать (ответственность и т. п.)They charged him with the job of finding a new meeting place. — Они поручили ему найти новое место для собраний.
The committee is charged with the task of examining witnesses. — Комитету было дано задание проверить доказательства.
party to be charged — сторона, обязанная по договору
4)а) общ. указывать, предписывать; приказывать, требоватьI charge you not to go. — Я требую, чтобы вы остались.
б) юр. напутствовать присяжных ( о судье)в) религ. наставлять паству5) эк. назначать [запрашивать, просить\] цену ( на товар или услугу), взимать платуThey charged us ten dollars for it. — Они взяли с нас за это десять долларов.
6)а) эк. записывать в долг [на счет\]to charge smth. on smb. — взимать, взыскивать
Charge the goods against [to\] my account. — Запишите эти вещи на мой счет.
б) учет дебетовать счет ( сделать дебетовую запись на счете)The journal entry will charge ( debit) your operating account (the funding source) and credit your capital equipment account. — Эта бухгалтерская проводка приведет к дебетовой записи по счету источников финансирования и к кредитовой записи по счету капитального оборудования.
See:7)а) общ. порицать, осуждать; обвинятьThey charge him with armed robbery. — Его обвиняют в вооруженном ограблении.
Opposition charged the Minister with acting too slowly. — Оппозиция осудила медлительность министра.
б) общ. возлагать ответственность, приписыватьto charge smb's failure to negligence — приписать чей-л. провал халатности
* * *
noun 1) плата, денежный сбор; 2) залог активов для получения кредита (конкретного актива или всех активов компании); 3) расход; 4) комиссия за услуги. v 1) дебетовать счет; 2) сделать дебитовую запись; 3) купить в кредит по счету у продавца.* * *долговое обязательство; залог; обеспечение; обременение; начисление; сбор; плата. . Словарь экономических терминов . -
49 snowball
['snəʊbɔːl]1) Общая лексика: белые цветы калины, денежный сбор (при котором каждый участник обязуется привлечь ещё несколько участников), денежный сбор, при котором каждый участник обязуется привлечь других, замороженный десерт с сиропом, играть в снежки, лепить снежки, обстреливать снежками, расти как снежный ком, снежный ком, снежок, танец типа котильона, разрастись (в - into), перерасти3) Медицина: калина (Viburnum L), калина (Viburnum L.)5) Бухгалтерия: быстро расти, быстро увеличиваться (напр. о доходах предприятия)6) Кулинария: "снежок", "снежок" (замороженный десерт с сиропом)7) Сленг: кристаллы кокаина, расти, как снежный ком8) Ругательство: негр (особенно пожилой и седой)9) Макаров: доводить до огромных размеров, постепенно доводить до огромных размеров, "снежный катыш" (осадочная текстура подводного оползания)10) Табуированная лексика: "обмениваться" спермой во время поцелуя после фелляции -
50 snowball
1. noun1) снежок, снежный ком2) денежный сбор, при котором каждый участник обязуется привлечь еще несколько участников2. verb1) играть в снежки2) расти как снежный ком* * *1 (n) белые цветы калины; замороженный десерт с сиропом; калина; снежный ком; снежок2 (v) быстро увеличиваться; доводить до огромных размеров; играть в снежки; лепить снежки; обстреливать снежками; расти как снежный ком* * *снежок, снежный ком* * *n. снежок, снежный ком v. играть в снежки, расти как снежный ком* * ** * *1. сущ. 1) снежок, снежный ком 2) денежный сбор, при котором каждый участник обязуется привлечь еще несколько участников 2. гл. 1) лепить снежки 2) играть в снежки; обстреливать снежками 3) расти как снежный ком; быстро расти, быстро увеличиваться -
51 государственная пошлина
государственная пошлина
Денежный сбор государственными органами (судом, арбитражем, нотариатом и др.), взимаемый при выполнении ими определенных функций.
[ОАО РАО "ЕЭС России" СТО 17330282.27.010.001-2008]
государственная пошлина
1. Денежный сбор, взимаемый государственными органами (судом, арбитражем, нотариатом и др.) при выполнении ими определенных функций, своего рода плата за оказание государственных услуг населению. 2. Таможенная пошлина, взимаемая при пересечении товарами государственной границы – при вывозе экспортная, при ввозе импортная. Тарифы таможенной пошлины непостоянны: меняются в широких пределах (от «нулевой» пошлины до запретительной) в зависимости от изменений экономической политики государства, конъюнктуры на рынках, международных соглашений и т.д.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > государственная пошлина
-
52 government duty
государственная пошлина
Денежный сбор государственными органами (судом, арбитражем, нотариатом и др.), взимаемый при выполнении ими определенных функций.
[ОАО РАО "ЕЭС России" СТО 17330282.27.010.001-2008]
государственная пошлина
1. Денежный сбор, взимаемый государственными органами (судом, арбитражем, нотариатом и др.) при выполнении ими определенных функций, своего рода плата за оказание государственных услуг населению. 2. Таможенная пошлина, взимаемая при пересечении товарами государственной границы – при вывозе экспортная, при ввозе импортная. Тарифы таможенной пошлины непостоянны: меняются в широких пределах (от «нулевой» пошлины до запретительной) в зависимости от изменений экономической политики государства, конъюнктуры на рынках, международных соглашений и т.д.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > government duty
-
53 state duty
государственная пошлина
Денежный сбор государственными органами (судом, арбитражем, нотариатом и др.), взимаемый при выполнении ими определенных функций.
[ОАО РАО "ЕЭС России" СТО 17330282.27.010.001-2008]
государственная пошлина
1. Денежный сбор, взимаемый государственными органами (судом, арбитражем, нотариатом и др.) при выполнении ими определенных функций, своего рода плата за оказание государственных услуг населению. 2. Таможенная пошлина, взимаемая при пересечении товарами государственной границы – при вывозе экспортная, при ввозе импортная. Тарифы таможенной пошлины непостоянны: меняются в широких пределах (от «нулевой» пошлины до запретительной) в зависимости от изменений экономической политики государства, конъюнктуры на рынках, международных соглашений и т.д.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > state duty
-
54 данные сбора
Русско-английский военно-политический словарь > данные сбора
-
55 charge
[tʃɑːdʒ]1) Общая лексика: атаковать (особ. в конном строю), бремя, вверить, вверять, ведение (who is in charge - кто ответственный ?), забота, загружать, загрузить, загрузка, записать в долг, записывать в долг, записывать на (чей-л.) счёт, запрашивать, запрос, запросить, заряд, зарядка, заряжать (оружие; аккумулятор), затраты, издержки, лицо, состоящее на попечении, нагружать, нагрузить, нагрузка, надзор, назначать цену, налог, наполнить, наполнять (стакан вином при тосте), напор, насытить, насыщать, натиск, обвинение, обвинить, обвинять, обременить, обременять (память), обязанности, ответственность, паства, плата, поверенный, попечение, поручать, поручение, поручить, послание епископа к пастве, потребовать, предписание, предписать, предписывать, просить, распоряжение, расходы, сигнал к атаке, совершить силовой контакт с неподвижным защитником, требование, требовать (особ. о судье, епископе), хранение, цена, напутствовать присяжных (о судье), занесение на счёт, брать (о плате), зарядить, начисление, стоимость, бросаться (You should have seen me run when that goat charged at me!), сумма к списанию (например, c карточного счета -- в чеках), взбираться, отнести, начисления2) Медицина: оплата3) Военный термин: атака, бросаться в атаку, задание, капсюльный состав, нападение (тж. перен. в разговоре, споре), пороховая шашка, шихта (противогаза), штурм, штурмовать, задача4) Техника: горючая смесь, груз, доза, заливать, заливка, замес, заправка, заправлять, зарядный, засыпать (систему, аккумулятор и т. п.), засыпка, количество электричества (электрический), навеска, нагнетать, наполнитель, пересыпка, рабочая завалка, утяжелять, шихта, штраф, подзаряд (аккумуляторной батареи), подзаряжать (аккумуляторную батарею)5) Строительство: цены6) Математика: загруженность, нагружение, сила7) Религия: (The ecclesiastical jurisdiction, as a parish, committed to a clergyman) паства8) Железнодорожный термин: погружать, взыскивать (за товар)9) Юридический термин: аргументация в исковом заявлении в опровержение предполагаемых доводов ответчика, вменять в обязанность, возлагать обязанность, выдвигать обвинение, заключительная речь судьи к присяжным, заключительное обращение судьи к присяжным заседателям, залоговое право, назначить цену, наказ судьи присяжным, напутствование присяжных заседателей председателем суда, начислять, облагать, облагать налогом, обращение взыскания, обременение вещи, обременять вещь, обременять залогом, обязанность, обязательство, письменная детализация требований стороны по делу, пункт обвинения, речь (судьи), напутствовать присяжных заседателей (о председателе суда), устанавливать цену, привлечь к ответственности, сбор, официально предъявлять обвинение, заключительное обращение судьи к присяжным (перед вынесением ими вердикта), обременение залогом, залог (нематериального актива)10) Коммерция: требовать оплату11) Экономика: взимать плату, записать в дебет, записывать на счёт, назначать плату, относить на счёт (напр. покупателя), провести по дебету счета12) Бухгалтерия: взыскание, дебет, дебетовать, записывать на дебет, начислять издержки, отнести на счёт, относить на дебет (счета), относить на счёт, покупать в кредит, расход, тариф13) Финансы: начислять сбор14) Автомобильный термин: погрузка, приказывать, свежий заряд (горючей смеси или воздуха)15) Геральдика: фигура16) Горное дело: затрата17) Дипломатический термин: поверенный в делах, речь судьи к присяжным, назначать, требовать плату18) Металлургия: заваливать, завалка, колоша19) Электроника: (blasting) заряд, подзаряд, подзарядка20) Сленг: психическое воздействие, толчок, трепет, удар, глубокое волнение, доза или порция наркотика, наркотическая эйфория, нервная дрожь, возбуждение, инъекция наркотика, марихуана, ограбить, сексуальное возбуждение от визуального контакта с представителем противоположного пола, чувственное воздействие21) Вычислительная техника: оплачивать, загружать (стековую память)22) Нефть: заряд взрывчатого вещества, калоша, капитальные вложения за год, напряжение, усилие23) Банковское дело: денежный сбор, залог активов в обмен на кредит24) Пищевая промышленность: грузить, отчисления, плата (оплата), партия (продукта), засыпка (шихта)25) Силикатное производство: садка26) Холодильная техника: количество вещества в системе, хол. метал. сил., засыпать (загружать), количество вещества для зарядки системы29) Патенты: пошлина, сумма иска30) Деловая лексика: взыскивать, возлагать ответственность, возлагать расход, долговое обязательство, заведывание, запрашивать цену, нанесение, обязывать, предлагать, предъявлять обвинение, руководство, требовать цену31) Бытовая техника: зарядовый, заряжаться32) Бурение: заряд шпура, оценивать, ставить в счёт33) Менеджмент: цена, стоимость, расход, (smb for sth) просить цену34) Социальное обеспечение: лицо, находящееся на попечении35) Микроэлектроника: электрический заряд36) Футбол: атаковать игрока с мячом37) ЕБРР: взимать, закладывать, залог, комиссионные, комиссионный сбор, комиссия, обеспечение, обременять залогом (какое-либо имущество)38) Полимеры: вводить наполнитель, заряд (электрический), навеска (при заполнении формы)39) Автоматика: заполнение, заполнять, шаржировать, зарядка (напр. аккумулятора), наносить алмазный порошок (на притир)40) Ругательство: эрекция43) юр.Н.П. напутственное слово присяжным, напутствие присяжным, предъявить обвинение, приказать, абонементная плата (as for telephone), наказ (wills)44) Общая лексика: давать зарядный ток (о генераторе)45) Макаров: абонементная запись, беч, вменять в вину, делать абонементную запись, заполнитель, запрашивать плату, ипотека, количество вещества ( напр. хладагента, теплоносителя) в системе, количество вещества для заправки системы, набрасываться, наносы, нападать, напирать, наседать, наслаждение, объём наносов, питомец, подопечный, приказ, приятное волнение, пронизывать, пропитывать, сигарета с марихуаной, содержание наносов, удовольствие, доза впрыска (в форму), атака (в футболе и т.п.), нападение (в футболе и т.п.), наступление (в футболе и т.п.), газировать (воду), изображать на щите (герба), возлагать ответственность (за ошибку и т.п.), записывать выдачу книг (и), запись о выдаче книг (и), нагрузка (количество осадков, поступающих в русло), обременение (недвижимости и т.п.), наводить (оружие), нацеливать (оружие), предлагать (подчинённому), приписывать (проступок), плата (часто за услуги), цена (часто за услуги), (e. g., a heat of bars in a reheating furnace) производить садку (напр. заготовок в нагревательную печь), возвести (на кого-л.) обвинение46) Табуированная лексика: сексуальное возбуждение (особ. в результате наблюдения за представителем противоположного пола)47) Безопасность: взрывное устройство48) Нефть и газ: нефтенасыщенность (коллектора)49) Нефтеперерабатывающие заводы: сырье (употребляется в старой литературе по переработке нефти, например сырье атмосферной колонны - atmospheric tower chage)50) Христианство: послание (епископа)51) Подводное плавание: брать оплату52) Газовые турбины: заряд (напр., воздуха в баллоне)53) Электротехника: (электрический) заряд55) Майкрософт: накладные расходы56) Цемент: загрузочное сырье -
56 Geldsteuer
сущ.1) юр. денежный налог (im Ggs. zu Naturalsteuer)2) экон. денежный сбор, налог, взимаемый в денежной форме3) внеш.торг. денежный налог -
57 collection
[kəʹlekʃ(ə)n] n1. 1) собраниеcollection of stories - собрание /сборник/ рассказов
2) собираниеcollection of facts [of evidence] - собирание данных [свидетельских показаний]
2. 1) сбор денежных пожертвований (особ. на собраниях или в церкви)to make [to take up] a collection - произвести сбор пожертвований [см. тж. 3]
2) денежные пожертвования3) денежный сбор4) ком. инкассо3. 1) коллекцияcollection of books [plants, stamps] - коллекция книг [растений, марок]
to make a collection - составить коллекцию [см. тж. 2, 1)]
2) совокупность, набор3) коллекция новых моделей одежды ( одного модельера или одной фирмы для показа заказчикам)4. скопление; сборищеcollection of rubbish - куча хлама /мусора/
5. аккумуляция, аккумулирование7. информ. (документальный) фонд -
58 annual fee
1) Юридический термин: годовая пошлина, годовой денежный сбор, годовой сбор, годовой членский взнос, периодически выплачиваемый гонорар (адвокату), гонорар, периодически выплачиваемый адвокату (в течении года)2) Экономика: годовой взнос3) Банковское дело: годовая комиссия, годовая плата, ежегодная комиссия, ежегодный сбор, стоимость годового обслуживания4) Реклама: годовой гонорар, плата за год5) Патенты: ежегодная пошлина6) Деловая лексика: годовое вознаграждение7) Сотовая связь: ежегодный взнос -
59 colecta
сущ.1) общ. сбор пожертвований, сбор (денежный), сбор податей, складчина2) экон. инкассо, получение денег -
60 vergi
1Iсущ. налог. Vergilərin yığılması сбор налогов, vergi alınması взимание налога, vergi qoymaq обложить налогом, gəlir vergisi подоходный налог, vergi toplayan сборщик налогов2. истор. подать, дань, оброк. Vergiləri azaltmaq уменьшить подати, kəndlilərə vergi təyin edirdilər крестьянам устанавливали оброк3. разг. пошлина (государственный денежный сбор с ввозимых и вывозимых товаров)IIприл. фин.1. налоговый. Vergi siyasəti налоговая политика, vergi güzəşti налоговая льгота, vergi deklarasiyası налоговая декларация, vergi sistemi налоговая система, vergi dərəcəsi налоговая ставка, vergi iltizamı (öhdəçiliyi) налоговое обязательство, vergi agenti налоговый агент, vergi tədiyyəsi налоговый платёж, vergi tarifləri налоговые тарифы, vergi qəbzi налоговая квитанция, vergi islahatı налоговая реформа, vergi toplanması (rüsumu) налоговый сбор2. окладной. Vergi vərəqəsi окладной лист, vergi norması окладная норма, vergi qalığı (borcu) недоимка; vergi qalığı olan недоимщик, vergiyə düşən обложенный налогом, vergi alınmayan минимум необлагаемый минимум, vergi qoyulmaz gəlir необлагаемый доход, vergi dövriyyəsi облагаемый оборот2сущ. дарование, дар, талант; vergi verilmək kimə быть одарённым, быть отмеченным (природой, Богом и т.п.)
См. также в других словарях:
сбор внешнеторговый — Денежный сбор, взимаемый правомочными государственными органами сверх внешнеторговых пошлин при экспортно импортных сделках и транзитных перевозках, например, за складирование внешнеторговых грузов в таможенных помещениях, их пломбирование и… … Справочник технического переводчика
СБОР, ВНЕШНЕТОРГОВЫЙ — денежный сбор, взимаемый правомочными государственными органами сверх внешнеторговых пошлин при экспортно импортных сделках и транзитных перевозках, например, за складирование внешнеторговых грузов в таможенных помещениях, их пломбирование и… … Большой бухгалтерский словарь
СБОР, ВНЕШНЕТОРГОВЫЙ — денежный сбор, взимаемый правомочными государственными органами сверх внешнеторговых пошлин при экспортно импортных сделках и транзитных перевозках, например, за складирование внешнеторговых грузов в таможенных помещениях, их пломбирование и… … Большой экономический словарь
СБОР СТРАХОВОЙ — 1) Единовременный денежный взнос физического лица по обязательному страхованию пассажиров, включаемую в стоимость проездного документа. На некоторых видах бланков проездных документов (билетах) делается специальная отметка: С.с. включен.2) Платеж … Экономика и страхование : Энциклопедический словарь
Денежный поток — (Cash Flow) Определение денежного потока, анализ денежного потока Информация об определении денежного потока, анализ денежного потока Содержание Содержание: 1. Определение определение в виде обозначений уточнения 2. Анализ 3. Система управления… … Энциклопедия инвестора
РАЗОВЫЙ СБОР — однократный денежный сбор, взимаемый за предоставление услуги, временное пользование благом. Например, плата продавца за предоставление ему места на рынке с правом торговать в течение, скажем, одного дня. Райзберг Б.А., Лозовский Л.Ш.,… … Экономический словарь
РАЗОВЫЙ СБОР — однократный денежный сбор, взимаемый за предоставление услуги, временного пользования благом … Энциклопедический словарь экономики и права
разовый сбор — однократный денежный сбор, взимаемый за предоставление услуги, временное пользование благом. Например, плата продавца за предоставление ему места на рынке с правом торговать в течение, скажем, одного дня … Словарь экономических терминов
биржевая пошлина — денежный сбор, взимаемый биржевым комитетом с покупателей ценных бумаг за право совершения биржевых сделок (обычно в размере 2% продажной цены). * * * (англ. exchange duty) пошлина, взимаемая со сделок, заключаемых на бирже. На фондовых биржах… … Большой юридический словарь
БИРЖЕВАЯ ПОШЛИНА — денежный сбор, взимаемый биржевым комитетом с покупателей ценных бумаг (членов и посетителей биржи) за право совершения биржевых сделок (обычно в размере 2 % продажной цены) … Энциклопедический словарь экономики и права
ВВОЗНАЯ ТАМОЖЕННАЯ ПОШЛИНА — денежный сбор, взимаемый государством при ввозе (импорте) товаров; является средством повышения цен на импортные товары внутри страны и снижения их конкурентоспособности по сравнению с местными товарами; поступает в доход государственного бюджета … Энциклопедический словарь экономики и права