-
81 partager le pain et le sel de l'amitié
1) посадить за свой стол, разделить с кем-либо трапезуDictionnaire français-russe des idiomes > partager le pain et le sel de l'amitié
-
82 prendre une hypothèque sur l'avenir
1) поставить будущее на карту; рисковать своим будущим, подвергнуть угрозе свою будущностьDeux réponses au problème de la destinée, la chrétienne et l'islamique, ont usé de cette esquive et de l'hypothèque prise sur la vie future. (J.-R. Bloch, Destin du siècle.) — Два решения проблемы судьбы - христианское и исламское - воспользовались этой недомолвкой и бросили на чашу весов загробную жизнь.
2) распоряжаться чем-либо до его приобретения; ≈ делить шкуру неубитого медведяDictionnaire français-russe des idiomes > prendre une hypothèque sur l'avenir
-
83 se débattre de la chape à l'évêque
(se débattre [или disputer] de la chape à [или de] l'évêque)спорить о пустяках, спорить по-пустому; спорить о том, что не принадлежит никому из спорящих; ≈ делить шкуру неубитого медведяÀ ce moment, j'entendai deux hommes se chamailler derrière moi, et, me retournant, je vis qu'ils se disputaient un fusil double, enlevé à ceux du château. - Ce n'est pas la peine de débattre entre vous de la chape à l'évêque, mes amis. (Eugène le Roy, Jacquou le Croquant.) — Как раз тут я услышал, как позади меня бранились между собой какие-то двое мужчин и, обернувшись, увидел, что они ссорятся из-за двуствольного ружья, похищенного из оружейной замка. - Не стоит вам спорить между собой из-за того, что все равно не ваше, друзья мои.
- Vous avez fini par jouer aussi bien que mademoiselle Mars, dit du Bruel à Coralie. - Oui, dit Camusot, mademoiselle a eu quelque chose au commencement qui la chiffonnait; mais dès le milieu du second acte, elle a été délirante. Elle est pour la moitié dans votre succès. - Et moi pour la moitié de la sienne, dit du Bruel. - Vous vous battez de la chape de l'évêque, dit-elle d'une voix altérée. (H. de Balzac, Illusions perdues.) — - В последнем акте вы играли, как мадемуазель Марс, - сказал дю Брюэль Корали. - Да, - сказал Камюзо, - в начале мадемуазель Корали была, вероятно, чем-то раздосадована, но с середины второго акта она играла восхитительно. Вы ей наполовину обязаны своим успехом. - А она мне наполовину своим, - сказал дю Брюэль. - Ах, это все пустое, - сказала Корали взволнованным голосом.
Dictionnaire français-russe des idiomes > se débattre de la chape à l'évêque
-
84 tête
fупотр. в сочетаниях: -
85 égaler
1) равнять; уравнивать; приравнивать -
86 scinder
разделять; делить -
87 aller au pied
гл.общ. делить добычу -
88 allotir
гл.1) общ. делить на участки (землю), распредёлить на партии (товар) -
89 cloisonner
гл.1) общ. ставить перегородки, делить на отсеки, перегораживать2) перен. разделять, замыкать (в чём-л.), изолировать3) тех. разгораживать, собирать перегородки -
90 compasser
гл.1) общ. выверять циркулем, измерять2) перен. раскладывать по полочкам, соразмерять, тщательно следить (за своими движениями, позой), аккуратно расставлять3) тех. калибровать4) маш. делить циркулем, измерять циркулем -
91 copartager
гл.общ. делить между собой, поделить между собой, произвести раздел -
92 couper la poire en deux
гл.общ. идти на компромисс, поладить, делить пополам (доходы и убытки)Французско-русский универсальный словарь > couper la poire en deux
-
93 disputer de la chape
гл.Французско-русский универсальный словарь > disputer de la chape
-
94 distribuer un appartement
гл.Французско-русский универсальный словарь > distribuer un appartement
-
95 diviser en parts
гл.общ. делить на части -
96 diviser la terre en lots
гл.Французско-русский универсальный словарь > diviser la terre en lots
-
97 décomposer
гл.1) общ. вызывать гниение, разлагать на расчленять, разлагать, вызывать разложение, разлагать на части, делать по частом (сложное движение), искажать (черты лица)2) перен. растлевать3) грам. разбирать4) выч. подвергать декомпозиции, разбивать (на части), разбирать (предложение)5) маш. делить на части -
98 démultiplier
гл.1) перен. увеличивать силу (чего-л.; умножая используемые средства)2) тех. понижать число оборотов, понижать передаточное отношение, пересчитывать (импульсы)3) радио. делить4) физ. пересчитывать импульсы -
99 fader
гл.1) общ. доставлять себе удовольствие, терпеть2) прост. выдавать, давать, награждать (ирон.), подавать3) арго. получать удовольствие, делить (добычу) -
100 faire fifti-fifti
гл.общ. делить пополамФранцузско-русский универсальный словарь > faire fifti-fifti
См. также в других словарях:
ДЕЛИТЬ — что, разделять, разлагать на части, дробить, раздроблять, делать раздел. Делить с кем время, радость, горе, проводить и переносить вместе. Вместе жить все делать. Хоть наследства и не делить, а все надо своими счесться. О чем спор? Старик со… … Толковый словарь Даля
делить — Дробить, раздроблять, раздавать, разделять, разрознивать, разъединять, разлагать, разобщать, расторгать, расчленять, размежевать. См. участвовать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские… … Словарь синонимов
ДЕЛИТЬ — ДЕЛИТЬ, делю, делишь, несовер. 1. кого что. Разъединять на части, совершать раздел. Делить имущество. Делить поровну. 2. что. Производить действие деления над каким нибудь числом (мат.). 3. с кем чем что. Предоставляя кому нибудь часть чего… … Толковый словарь Ушакова
ДЕЛИТЬ — ДЕЛИТЬ, делю, делишь; лённый ( ён, ена); несовер. 1. кого (что). Разъединять на части, распределять. Д. имущество. Д. на порции. Река делит пашни. Д. учеников на группы. Д. нечего кому н. (нет оснований для ссор, раздоров; разг.). 2. что на что.… … Толковый словарь Ожегова
делить — делить, делю, делит и устарелое делит; прич. делящий и делящий … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
делить — разделять — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы разделять EN divide … Справочник технического переводчика
делить — делю/, де/лишь, нсв.; раздели/ть (к 1, 2, 3, 4, 7), сов. 1) (кого/что) Разъединять целое на части, распределять. Делить яблоко на равные части. Делить студентов на группы. Делить имущество. Синонимы: дроби/ть, разделя/ть … Популярный словарь русского языка
делить — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я делю, ты делишь, он/она/оно делит, мы делим, вы делите, они делят, дели, делите, делил, делила, делило, делили, делящий и делящий, делимый, деливший, делённый, деля; св. поделить, раздел … Толковый словарь Дмитриева
делить — делю/, де/лишь; делённый; лён, лена/, лено/; нсв. (св. раздели/ть) см. тж. делиться, деление кого что 1) а) Разъединять на части, распределять по частям; разграничивать. Река делит город на две части … Словарь многих выражений
делить — делю, укр. дiлити, ст. слав. дѣлити μερίζειν, болг. деля, сербохорв. диjѐлити, ди̏jели̑м, словен. dėliti, чеш. děIiti, польск. dzielic, н. луж. dzělic, н. луж. zělis. См. также дел. Родственно лит. dailaũ, dailyti делить , гот. dailjan, д.… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
делить — Общеславянское слово, имеющее соответствия в других языках (в литовском dailyti – делить , в готском dailjan). Основа дел с измененной корневой гласной присутствует в существительном доля … Этимологический словарь русского языка Крылова