-
61 serge
1. саржа (ткань и переплетение); 2. серж (вид тонкого габардина); 3. сшивать; 4. обмётывать @art serge 1. мебельная саржа; обивочная саржа; 2. многоцветная шерстяная гребенная ткань саржевого переплетения @French serge французская (костюмная) саржа @French-back serge двойная костюмная ткань с саржевым лицом и атласной изнанкой @navy serge шерстяная гребенная саржа (для морской формы) @olive-drab serge саржа защитного цвета @silk serge шёлковая подкладочная саржа @storm serge тяжёлый серж @wool serge шерстяной серж @ -
62 double
1. прил.1) общ. парный, двоякий, спаренный, двойной2) бот. махровый (о цветах)3) тех. двухслойный4) выч. сдвоенный2. сущ.1) общ. копия, дубль, двойник, дубликат, двойное количество2) спорт. парная игра3) тех. двойная (звезда), двукратный телеграфный аппарат, эскимо (шерстяная ткань)4) астр. двойная звезда -
63 check
[tʃek]1) Общая лексика: багажная квитанция, воспрепятствовать, выяснять, галочка, давать нагоняй, дать нагоняй, делать выговор, задерживать, задержка, испытательный, квитанция, клетка (на материи), клетчатая ткань, клетчатый, контрамарка (билета и т. п.), контролировать, контроль, контрольный (check experiment - контрольный опыт), контрольный штемпель (знак проверки), корешок, номерок (в гардеробе), обуздывать, объявлять шах, осаживать, останавливать, останавливаться, остановить, остановиться, остановка, отшатнуться (от чего-л.), поверка, поверять, потеря охотничьей собакой следа, препятствие, препятствовать, проверить, проверка, проверять, проверять контролировать, проконтролировать, птичка (на полях), располагать в шахматном порядке, расположить в шахматном порядке, сверять, сдавать (в камеру хранения, в гардероб, в багаж и т. п.), сдача, сделать выговор, сдержать, сдерживать, сличение, смирить, смирять, тестировать, трещина (в дереве), убеждаться (в чем-л.), удерживать, чек, чековый, шах (употр. тж. как междометие), щель, ярлык, сверять (with, редк. against), мероприятие по контролю, инспекция, одёрнуть (кого-л.) (check sb. pretty sharply - резко одёрнуть кого-л.)2) Компьютерная техника: отметить, отмечать, проверка аппаратуры, программный контроль3) Геология: перерыв, сброс, тонкая трещина4) Авиация: контрольный полёт, регистрация5) Морской термин: совпадение, трещинка6) Медицина: приостанавливать, проверочный, щека7) Жаргон: (out) биться (В значении «вязаться, согласоваться, не противоречить»; предположительно из бухгалтерского жаргона.)8) Американизм: "галочка", выписывать чек, марка, отметка в документе, принимать на хранение, ресторанный счёт, сдать, совпадать, фишка (в карт. игре), щель в древесине, соответствовать (with, редк. against), трещина в древесине9) Устаревшее слово: внезапно остановиться (at; перёд чем-л.)10) Переносный смысл: узда11) Военный термин: (spot) выборочное испытание, (денежный) чек, приостановка наступления12) Техника: арретировать, выборочное испытание, закалочная микротрещина (в стали), затвор, измерение с целью проверки, измерять с целью проверки, испытание, испытывать, контролировать; проверка, контрольный осмотр, кулачок, опробовать, осмотр, останов, покрываться трещинами, поливной чек (рисовой системы), посечка, производить осмотр, проконтролировать; проверка, растрескиваться, резкая остановка, резкое замедление, сличать, средства контроля (цифровой электронной вычислительной машины), стопор, стопорить, шлюз-регулятор, крестик (знак заполнения графы в таблице), перегораживающее сооружение (на оросительном канале), подпорное сооружение (на оросительном канале), поверка (средств измерений)13) Сельское хозяйство: бирка, сеять квадратно-гнездовым способом, насечка (вид яичного брака), фартук (молотилки), контрольный вариант (опыта)15) Строительство: волосная трещина в металле, поверхностная трещина (в бетоне, окрасочном покрытии), радиальная трещина (в бревне, брусе), фальц16) Математика: верить, выверить, двойная проверка, двойной просчёт, для проверки, контролируемый, контроль в две руки, контрольная делянка, поверить, подвергать проверке, прервать, пробовать, проверка достоверности, проверка дублированием, сличить, сопоставлять, сравнивать, ставить шах, проверка (-up), проверить (for, on, with), проверять (for, on, with), поверка (ing), сверить (up), сверять (up)17) Юридический термин: знак предупреждающий подделку ценных бумаг, номер предупреждающий подделку ценных бумаг, отметка в документе предупреждающая подделку ценных бумаг, отметка в документе, предупреждающая подделку ценных бумаг (знак, номер, подпись), подпись предупреждающая подделку ценных бумаг, талон18) Экономика: проводить осмотр, метка (знак проверки), банковский чек19) Бухгалтерия: отметка (в документе; англ. tick), чек (также cheque - англ.)21) Автомобильный термин: проверочное испытание22) Архитектура: отметить галочкой23) Горное дело: клапан, породная стенка, стопорный (о клапане), трещина (волосная)24) Лесоводство: трещина усушки, упор, трещина (напр. в лесоматериале от усушки), задерживать (напр. рост растений)25) Текстиль: шашечный рисунок (на ткани), клетчатый рисунок (на ткани), шотландка (ткань)26) Шахматы: объявить шах, шах!27) Сленг: "будет сделано", "конечно", "понимаю", о' кей, да, уже есть (FRED: Are you ready? PAUL: Check. Фред: Ты готов? Павел. Да.), доза наркотика (How much you want for a check? Сколько ты хочешь за дозу?), "о'кей", доллар, отметиться при приходе на работу, небольшой свёрток (с контрабандным товаром или наркотиком)28) Вычислительная техника: выбирать, контрольная проверка, устанавливать30) Иммунология: тест31) Космонавтика: измерять, сверка, ограничитель (в замковой ленте)32) Просторечие: договорились!, ладно!, точно!33) Банковское дело: корешок билета, переводный вексель, оплачиваемый по предъявлении34) Машиностроение: зацепка35) Реклама: сдерживающий фактор36) Деловая лексика: отметка о проверке, отмечать галочкой, расследовать, ревизовать37) Бурение: вентиль, дросселировать, запирать, запорный клапан, защёлка, останавливающий механизм, собачка, тормозное устройство38) Нефтегазовая техника препятствие при миграции нефти39) Инвестиции: переводной вексель, оплачиваемый по предъявлении41) Автоматика: контрольное устройство, предохранительное устройство, эталонный калибр, контроль максимально допустимого припуска (на обработку), проверочный (см. тж checking)42) Контроль качества: волосовина, выверять, вызывать трещины, предельный контрольный калибр, предохранительное приспособление43) Пластмассы: контрольный образец44) Робототехника: предохранитель45) Деревообработка: продольная трещина46) Кабельные производство: контроль (периодический)47) Общая лексика: стопор (деталь), обследование (операция)48) Макаров: задерживающий, запирающий, подтверждение, проверка (испытание), опробовать (подвергать испытанию, проверять), (e. g., a generator for polarity) определять полярность (напр. генератора), (e. g., a generator for polarity) проверять полярность (напр. генератора), (ring) ограничительный49) Мелиорация: перегородка на канале малого порядка, регулятор50) Электрохимия: выбор, контрольная проба51) Подводное плавание: (out) проверять52) Газовые турбины: контроль (напр., расчёта)53) Общая лексика: водовыпуск-регулировщик -
64 anyag
• вещество• материал• материя• ткань* * *формы: anyaga, anyagok, anyagot1) филос мате́рия ж2) материа́л м; сырьё с3) мате́рия ж, ткань ж4) материа́лы мн, документа́ция ж5) вещество́ сradioaktív anyag — радиоакти́вное вещество́
* * *[\anyagot, \anyaga, \anyagok] 1. fil., fiz. материя, вещество;az \anyag mozgás nélkül elképzelhetetlen — материя без движения немыслима;az \anyag elsődleges volta — первичность материи;
2. (vegy. is) вещество; {bizonyos mennyiségű szórt, ömlesztett) сыпь; (kocsonyás stb.} масса;hasadó \anyag — расщепляющийся материал; illanó \anyag — летучее вещество; mérgező \anyag — отравляющее вещество; növényi \anyag — растительное вещество; oldható/ oldódó \anyagok — растворимые вещества; plasztikus \anyag — пластичное вещество; robbanó \anyagok — взрывчатые вещества; rothadó \anyag — тлен; szennyező \anyag — засоряющее вещество;foszlatott/macerált/kivont \anyag — мацерат;
3.müsz.
idegen \anyag — примесь;4. {felhasználásra kerülő) материал; {nyersanyag) сырьё;építkezési \anyag — строительный материал; стройматериал; fogyó \anyag — расходный материал; holt \anyag — мёртвый материал; a doboz gyenge \anyagból készült — коробка сделана из непрочного материала; kat. stratégiai \anyag — стратегическое сырьё;csomagoló \anyag — упаковочный материал;
5.rugalmas \anyag — мягкая материя; szimpla széles \anyag — одинарная материя; dupla széles \anyag — двойная материя; felöltőnek való \anyag — материал на пальто; egy ruhára való \anyag — отрез на платье;{szövetanyag) — материя; (géppel) kötött \anyag трикотаж, трико s., nrag.;
6. {írásműé, tárgyalásé) материал(ы);életrajzi \anyag — биографический материал; jog. а vádirat \anyaga — материалы обвинительного акта;dokumentációs \anyag — документация;
7.vasút.
gördülő \anyag — подвижной состав/парк;8.más \anyagból van gyúrva — он скроен из другой материиszól.
kemény \anyagból van gyúrva — он крепко шит; -
65 шал
шал Iир.1. паралич; паралитик;2. перен. немощный, слабый;3. перен. импотент.шал IIир.(ср. шалы II)грубая шерстяная ткань кустарного производства;иштегени жакшы болсо, жибектен шал өйдө погов. если грубая шерстяная ткань хорошо сделана, она лучше шёлка (т.е. о человеке судить надо не по его происхождению, а по его делам).шал IIIсиньцз. ист.деревянная колодка на шею преступника (может быть и двойная, т.е. сразу на двух наказуемых);мойнунда тегерек шал, колу-бутунда зоолу на шее у него круглая колодка, на руках и ногах оковы;өгүзгө моюнтурук салгансып, экөөнү бириктирип, моюндарына узун шал салынган на шеи обоих, будто ярмо на волов, наложена длинная колодка, соединившая их.шал IV:көл-шал түшүп (или болуп) тердеди он обливался потом;атты көл-шал түшүрүп доведя лошадь до обильного пота;шал төгүн чистейшая ложь; совершеннейшая небылица. -
66 Duplex
-
67 French-back serge
-
68 chevron
['ʃevrən]1) Общая лексика: нашивка, нашивка углом, стропило, шеврон2) Геология: шеврон (пластинчатожаберных моллюсков)3) Военный термин: галун, нашивной нарукавный знак различия, шеврон (нашивной нарукавный знак различия в виде угольника), нашивка в виде угольника, нарукавная нашивка, нарукавный знак4) Техника: ткань переплетения "ломаная саржа", шевронный5) Строительство: стропила, шеврон (орнамент)6) Архитектура: шеврон (зигзагообразный профиль в романской архитектуре)7) Вычислительная техника: двойная угловая скобка -
69 overlaid
1) Компьютерная техника: наложенный2) Горное дело: перекрытый, покрытый3) Лесоводство: облицованный4) Текстиль: накладная клетка, двойная шерстяная ткань для пледов, рельефная клетка -
70 Doppeljutesackleinen
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Doppeljutesackleinen
-
71 Doppelstuhlware
сущ.текст. двойная ворсовая ткань, основовязальный двухлицевой трикотаж, плюш -
72 doppelt gewebter Mokett
прил.текст. двойная ковровая ткань мокетУниверсальный немецко-русский словарь > doppelt gewebter Mokett
-
73 двойной
прил.double; twofoldткань двойной ширины — double-width cloth / fabric
двойные рамы — double window-frame sg.; storm windows
двойная бухгалтерия фин. — double-entry book-keeping; (перен.) double-dealing
-
74 двойной
1) ( вдвое больший) double; twofoldдвойна́я по́рция — double measure
ткань двойно́й ширины́ — double-width cloth / fabric
2) (состоящий из двух однородных частей, предметов) doubleдвойны́е ра́мы — double window frame sg; storm windows
двойно́й подборо́док — double chin
двойно́й у́зел — double knot
двойно́е дно — false / double bottom
3) (проявляющийся в двух видах, двоякий) double, dualдвойно́е значе́ние — double meaning
двойно́е гражда́нство — dual citizenship / nationality
двойно́й станда́рт — double standard
двойна́я связь хим. — double bond
механи́зм двойно́го де́йствия — double-duty / double-function mechanism
те́хника двойно́го назначе́ния — dual-purpose technology
двойно́е отрица́ние грам. — double negative
двойно́й аге́нт — double agent
••двойная бухгалте́рия — 1) фин. double-entry bookkeeping 2) ( обман) double-dealing
вести́ двойну́ю игру́ — play a double game
челове́к с двойны́м дном — ≈ twofaced / double-faced person
-
75 overlaid
1. двойная шерстяная ткань для пледов; 2. рельефная или накладная клетка -
76 overlaid
1. двойная шерстяная ткань для пледов; 2. рельефная или накладная клетка -
77 pu-ka-ta-ri-ja
adj. f. nom. pl. KN L 474, MY X 508: puktaliai 'двойная, сложенная вдвое ткань'.
См. также в других словарях:
Двойная жизнь Вероники (фильм) — Двойная жизнь Вероники La Double Vie De Veronique Жанр притча Режиссёр Кшиштоф Кеслёвский Автор сценария Кшиштоф Кеслёвский Кшиштоф Писевич В главных ролях Ирен Жакоб … Википедия
Двойная жизнь Вероники — La Double Vie De Veronique Podwójne życie Weroniki … Википедия
Каучук — подобно множеству разного рода смол, эфирных масел и пр. есть продукт жизнедеятельности растительного организма. По Шлейдену, он встречается у всех растений, дающих млечный сок, хотя иногда в столь ничтожном количестве, что не может быть и речи о … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Ковры — (tapis, Teppiche, carpets) узорчатые ткани, служащие, главным образом, для покрытия пола или земли, но применяемые также для завешиванья стен, для обивки мебели, в виде одеял на ноги, попон и для других подобных целей; вырабатываются или точно… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ДВОЙНОЙ — ДВОЙНОЙ, удвоенный, сдвоенный, взятый или сделанный вдвое, вдвойне, дважды; передвоенный, сугубый, вдвое больший. Двойной труд, двойная и плата. Зубы двойные, а руки одинакие, о еде и работе. Двойная дверь, окно, вставленные для тепла вдвойне.… … Толковый словарь Даля
ПИКЕ — (фр., от piquer колоть). Особый род бумажной материи, с узорчатыми выпуклостями представляющей как бы два тканья, наложенных одно на другое. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910. ПИКЕ бумажная материя в… … Словарь иностранных слов русского языка
матласе — * matellassé m. 1. Бумажная двойная ткань. В отделке красится преимущественно в черный, темно гранатный цвет, после чего иногда ворсируется. Употр. для мужских пальто, на подкладку. Андреев Сл. тов. 1889.. <награждаются> за превосходное… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
ПИКЕ — (франц. piqué, букв. стеганый). 1. нескл., ср. Хлопчатобумажная двойная ткань полотняного переплетения с выпуклым узором. 2. в знач. неизм. прил. Из такой ткани, пикейный. Рубашка пике. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
мозамбик — а, м. mozambique. От названия большого южноафриканского острова. Сукнообразная двойная ткань с ворсованным верхним утком. Коренблит 1934 2 1435. Что же выставил г. Булгаков? Вот алжерьен .. вот арнур серый, всесьма красивый, смесь пеньки с шелком … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Флоконне — двойная шерстяная ткань (см. Пике) с двумя основами и двумя или тремя утками. Один из последних (ворсовый уток) состоит из слабо скрученных шерстяных нитей и лежит на поверхности суровой ткани, переплетаясь с другими нитями сравнительно в… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ПОЧКИ — ПОЧКИ. Содержание: I. Анатомия П.................... 65$ II. Гистология П. . ................ 668 III. Сравнительная физиология 11......... 675 IV. Пат. анатомия II................ 680 V. Функциональная диагностика 11........ 6 89 VІ. Клиника П … Большая медицинская энциклопедия