-
1 двести
[dvésti] num. card. (gen. двухсот, dat. двустам, strum. двумястами, prepos. о двухстах)1.2.◆двести шестая (статья): -
2 двести
-
3 двести граммов с походом
numcolloq. due etti abbondantiUniversale dizionario russo-italiano > двести граммов с походом
-
4 двести тысяч
numgener. duecentomila -
5 голова
1) ( часть тела) testa ж., capo м.••2) ( черепная коробка) testa ж., cranio м.3) ( волосистая часть головы) testa ж.с непокрытой головой — a testa scoperta, a capo scoperto
4) (ум, рассудок) mente ж., testa ж., cervello м.••на свежую голову — a mente riposata [fresca]
выкинь это из головы — levatelo dalla testa, non pensarci più
5) ( головная боль) mal м. di testa, cefalea ж.6) ( жизнь) testa ж., vita ж.7) ( человек) testa ж.8) ( передняя часть) testa ж.••9) ( единица счёта скота) capo м.* * *ж.1) testa, capo mголову повесить / понурить разг. — perdersi d'animo
2) ( черепная коробка) cranio m, testa, capo mголова́ болит — fa male la testa
3) (ум, рассудок) testa, cervello mприйти в голову — venire in testa; passare per la testa
у меня из головы нейдёт кто, что-л. разг. — non riesco a togliersi qd, qc dalla testa
из головы вон / вылетело разг. — (mi) e uscito di testa
математика ему не лезет в голову разг. — la matematica non vuole entrargli nella testa / nel cranio
4) (человек как носитель идей, взглядов) testa, capo mгорячая / холодная голова́ — testa calda / fredda
5) м. разг. (руководитель, начальник) capoгородской голова́ — borgomastro, sindaco
6) (передняя часть чего-л.) testaголова́ пехотной колонны — la testa di una colonna di fanteria (in marcia)
идти в голове — essere alla testa di qc, capeggiare vt
7) (единица счёта скота, животных) capo m•- склонять голову
- вбить в голову••быть головой / на́ голову выше — superare di molte spanne qd
голову снять с кого разг. (строго наказать, покарать) — tagliare la testa a qd
в первую голову разг. — prima di tutto; innanzitutto
выдать (себя) с головой разг. — smascherarsi (da solo); sputtanarsi вульг.
голову ломать над чем разг. — scervellarsi, rompersi la testa
голову потерять разг. — perdere la testa
вешать голову разг. — perdersi d'animo
на свою голову разг. — a proprio danno
на голове ходить разг. неодобр. — fare il diavolo (a quattro)
с головы (взять / получить) разг. — a testa; a cranio прост.
с (от) головы до ног разг. — dalla testa ai piedi; dalla radice dei capelli alla punta dei piedi
вымокнуть / вымазаться с головы до ног разг. — bagnarsi / sporcarsi dalla testa ai piedi
через чью-л. голову (действовать) разг. — (agire) sulla testa di qd
уйти с головой разг. — buttarsi a capofitto; immergersi anima e corpo
с больной головы на здоровую разг. — fare a scaricabarile; scaricare barili
как снег на́ голову разг. — una tegola tra capo e collo
хвататься за́ голову разг. — mettersi le mani nei capelli
иметь голову на плечах разг. — avere la testa <sul collo / sulle spalle>
светлая голова́ разг. — mente lucida
очертя голову разг. — a capofitto; con la testa nel sacco
вскружить голову разг. — dare alla testa, far girare la testa
дать голову на отсечение разг. — scommetterci la testa; giurarci; metterci la testa per scommessa
каша в голове разг. — idee confuse; nebbia nella testa
на свежую голову разг. — a mente riposata
не выходит из головы разг. — non esce dalla testa, si è fitto in mente; non riesce a togliersi di mente; chiodo fisso
сложить голову разг. — cadere in battaglia; morire sul campo, immolare la propria vita
негде / некуда голову преклонить разг. — non avere dove sbattere la testa
говорящие головы разг. — mezzibusti m pl
Брось! Не бери в голову! разг. — Ma lascia correre! Via, non pensarci
* * *n1) gener. capo, fronte, testa2) colloq. boccino, zucca, pera, talentone3) jocul. boccia, boccio -
6 комплексный
1) ( всесторонний) complesso, integrale2)* * *прил.multiaspettuale, polifunzionale, articolato, aggregatoко́мплексный метод — metodo globale / articolato
* * *adj1) gener. integrato, sommativo, intero, globale, multidisciplinare2) fin. complessivo, complesso -
7 налетать
-
8 ничего
I 1.( неплохо) benone, mica male2. предик.1) ( неплохой) è mica male, è buono2) ( привлекательный) è bello, è mica maleсмотри, девушка очень даже ничего — guarda, la ragazza è tutt'altro che brutta
3) ( неважно) non è importante, è roba da poco, fa nienteизвините. - ничего — scusi. - non fa niente
••IIничего себе — abbastanza bene ( неплохо); bella roba! ( вот так штука)
( ничто) niente, nulla* * *I мест. нар. разг.( сносно) non c'è male, abbastanza bene, passabilmente; così cosìчувствует себя ничего́ — si sente abbastanza bene
живёт ничего́ — sta abbastanza bene
он очень даже ничего́ — (lui) non è male
IIобед получился ничего́ — il pranzo non è stato mica male
1) част. разг. (выражает согласие, допущение) non maleничего́, всё в порядке! — niente, tutto a posto!
2) (о том, что не имеет значения)это ничего́ не значит — non significa un bel nulla
тебе больно? - ничего́ — ti fa male? - niente
3) (удивление, возмущение)стоит двести тысяч?! - ничего́! — costa duecentomila?! - la miseria!
•III разг. мест. отриц.с отрицанием nienteего ничего́ не интересует — non lo interessa niente
он ничего́ не знает — (egli) non sa niente
лучше, чем ничего́ — meglio di niento* * *1.colloq. accidente2. advgener. niente, non e niente, non fa niente, nulla -
9 ссудить
prestare, dare in prestito* * *сов. В, Т(im)prestare vt, dare in prestito, dare denaro a mutuo, mutuare vt* * *vfin. prestare -
10 том
-
11 грамм
[gramm] m. (gen. pl. грамм, граммов) -
12 должен
[dólžen] pred.:1.должна, должно, должны — dovere
a) + inf.:"Мне кажется, всё на земле должно измениться мало-помалу" (А. Чехов) — "Credo che a poco a poco tutto debba cambiare nel mondo" (A. Čechov)
b) + dat.:2.◆должно быть — ( inciso) probabilmente
он, должно быть, заснул — si sarà addormentato
-
13 наибольший
См. также в других словарях:
ДВЕСТИ — ДВЕСТИ, двухсот, двумстам, двумястами, о двухстах, числ. колич. Название числа 200; цифра 200. Разделить двести пополам. Написать двести. || Количество 200. Двести рублей. В двухстах километрах. По двести рублей. Толковый словарь Ушакова. Д.Н.… … Толковый словарь Ушакова
ДВЕСТИ — ДВЕСТИ, две сотни, два ста. Есть и двести, да не в одном месте. Пойдем вместе, найдем двести, разделим пополам, возьмем по сту. Как вместе, так двести; а как врозь, так все по одному. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
ДВЕСТИ — ДВЕСТИ, двухсот, двумстам, двумястами, о двухстах, колич. Число и количество 200. | поряд. двухсотый, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
двести — сущ., кол во синонимов: 1 • две сотни (1) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
двести — двести, двухсот, двумстам, двумястами, о двухстах … Орфографический словарь-справочник
двести — двести, род. двухсот, дат. двумстам, твор. двумястами, предл. о (в) двухстах (неправильно двухстам, двухстами) … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
двести — числ., употр. сравн. часто Морфология: сколько? двести, (нет) скольких? двухсот, скольким? двумстам, (вижу) сколько? двести, сколькими? двумястами, о скольких? о двухстах Двести означает число и количество 200. Если двести разделить на два, будет … Толковый словарь Дмитриева
Двести — 200 двести 197 · 198 · 199 · 200 · 201 · 202 · 203 170 · 180 · 190 · 200 · 210 · 220 · 230 100 · 0 · 100 · 200 · 300 · 400 · 500 Факторизация: 2×2×2×5×5 … Википедия
двести — укр. двiстi, др. русск., ст. слав. дъвѣ сътѣ, болг. двесте, сербохорв. двjе̏ста, диал. двjе̏сти, словен. dvȇsto, чеш. dvěstě, слвц. dvesto, польск. dwiescie, в. луж., н. луж. dwěscě. Праслав. *dъvě sъtě, стар. им. вин. дв.; см. два и сто.… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
ДВЕСТИ — На все двести. Перм. Одобр. О чём л. отличном, превосходном. Подюков 1989, 198 … Большой словарь русских поговорок
Двести лет вместе — Жанр: историческое исследование Автор: Александр Солженицын Язык оригинала: русский Электронная версия … Википедия