-
61 folding doors
1. раздвижные двери2. двери гармошкой -
62 security doors
-
63 slam doors on
-
64 Doppeltür
fдвойная дверь; двустворчатая дверьСовременный немецко-русский словарь общей лексики > Doppeltür
-
65 timber
ˈtɪmbə
1. сущ.
1) лесоматериалы;
строевой лес to float, raft timber ( down a river) ≈ сплавлять лес( по реке)
2) а) деревянный брус, бревно;
балка( в строительстве и т. п.) б) мор. тимберс;
шпангоут в) горн. крепежный лес г) охот. изгородь
3) а) телосложение, анатомическая конституция б) амер., тж. разг. отличительное качество или черта характера;
достоинство to be a man of some certaint sort of timber ≈ быть человеком определенного слада характера;
обладать определенными качествами (о человеке)
2. гл. обшивать деревом лесоматериал;
пиломатериал;
древесина - stock of * запасы лесоматериалов - the * of the oak древесина дуба - * industry лесная промышленность - * mill лесопильный завод, лесопилка - made of /from/ * деревянный, сделанный из дерева - to cut * изготовлять пиломатериал лес (в аспекте промышленного использования) - standing * лес на корню - building * строевой лес - a forest of grand * прекрасный строевой лес - to fell * заготовлять /валить/ лес - to mark * for felling наметить лес к повалу /на порубку/ - Canada is rich in * Канада богата (строевым) лесом - to put an area under * засадить участок лесом, пустить участок под лес лесистый участок, район - half of his land is covered with * половина его земли покрыта лесом, половину его земли составляют лесные угодья (юридическое) лес, растущий на земельном участке (обыкн. дуб, ясень, вяз) брус, балка;
бревно - rough /rough-hewn/ * неокоренные бревна - round *, * in the round неотесанные бревна - dimension * разделанные бревна - to fasten *s скреплять бревна (морское) тимберс;
шпангоут (горное) крепежный лес, крепь( разговорное) колодки (тело) сложение - a man of this * человек такого телосложения - a man of small * тщедушный человек личное качество, достоинство - there are few men of his * таких, как он, мало - he's real ministerial * он готовый министр, из таких людей выходят министры - presidential * (американизм) человек, имеющий шансы стать президентом;
человек с задатками президента (устаревшее) ладья, лодка, корабль( спортивное) (профессионализм) воротца( в крикете) (охота) (профессионализм) изгородь - double * двойная изгородь > my *s!, shiver my *s! черт побери! > shiver my *s if... черт меня возьми, если...;
я не я, если... древесный;
деревянный - * cup деревянный кубок - a rude * coffin простой тесовый гроб обшивать деревом;
укреплять балками - the door was heavily *ed with oak дверь была обшита толстыми дубовыми досками давать строевой лес (горное) крепить( устаревшее) строить из дерева (устаревшее) плотничать, столярничать тюк меха (сорок шкурок горностая, куницы, соболя и т. п.) (геральдика) герб в верхней части щита commercial ~ лесоматериалы he is good presidential ~ разг. он обладает всеми качествами, необходимыми для президента ~ амер. личное качество, достоинство;
a man of the right sort of timber человек высоких качеств timber бревно, брус;
балка ~ охот. изгородь ~ горн. крепежный лес ~ лесоматериалы;
строевой лес ~ лесоматериалы ~ амер. личное качество, достоинство;
a man of the right sort of timber человек высоких качеств ~ обшивать деревом ~ мор. тимберс;
шпангоут -
66 timber
I1. [ʹtımbə] n1. лесоматериал; пиломатериал; древесинаtimber mill - лесопильный завод, лесопилка
made of /from/ timber - деревянный, сделанный из дерева
2. лес ( в аспекте промышленного использования)to fell timber - заготовлять /валить/ лес
to mark timber for felling - наметить лес к повалу /на порубку/
to put an area under timber - засадить участок лесом, пустить участок под лес
3. 1) лесистый участок, районhalf of his land is covered with timber - половина его земли покрыта лесом, половину его земли составляют лесные угодья
2) юр. лес, растущий на земельном участке (обыкн. дуб, ясень, вяз)4. 1) брус, балка; бревноrough /rough-hewn/ timber - неокорённые брёвна
round timber, timber in the round - неотёсанные брёвна
2) мор. тимберс; шпангоут3) горн. крепёжный лес, крепь5. разг. колодки6. (тело)сложение7. личное качество, достоинствоthere are few men of his timber - таких, как он, мало
he's real ministerial timber - он готовый министр, из таких людей выходят министры
presidential timber - амер. человек, имеющий шансы стать президентом; человек с задатками президента
8. уст. ладья, лодка, корабль10. охот. проф. изгородь♢
my timbers!, shiver my timbers! - чёрт побери!shiver my timbers if... - чёрт меня возьми, если...; я не я, если...
2. [ʹtımbə] aдревесный; деревянныйtimber cup [partition] - деревянный кубок [-ая перегородка]
3. [ʹtımbə] v1. обшивать деревом; укреплять балкамиthe door was heavily timbered with oak - дверь была обшита толстыми дубовыми досками
2. давать строевой лес3. горн. крепить4. уст.1) строить из дерева2) плотничать, столярничатьII [ʹtımbə] nтюк меха (сорок шкурок горностая, куницы, соболя и т. п.)II [ʹtımbə] = timbre2 -
67 doubled-up door
- doubled-up door
- n
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
Англо-русский словарь строительных терминов > doubled-up door
-
68 controporta
-
69 controporta
-
70 controporta
-
71 doubled-up door
Строительство: двойная дверь -
72 gas-proof double door
1) Военный термин: газонепроницаемая двойная дверь2) Техника: газонепроницаемый тамбур -
73 gasproof double door
Техника: газонепроницаемая двойная дверь -
74 pair of doors
Строительство: двойная дверь -
75 Doppelinnenschiebetür
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Doppelinnenschiebetür
-
76 Doppelschiebetür
сущ. -
77 ausgedoppelte Tür
прил.лес. двойная дверь -
78 кык
числ. колич.1) два;дас кык — двенадцать; кык ногӧн — двумя способами; двояко; кык ӧдйӧ — в два раза быстрее; кык пельӧ — на две части; кык пӧв — два раза, дважды; кык пӧв унджык — в два раза больше; кык пӧвстӧн — в два слоя; кык пӧрйӧ — два раза, в два приёма; кык чой — две сестры; кыкысь кымын — около двух раз; кыкӧн мунӧны — идут двое; кыкысь чинтыны ӧтиӧс — из двух вычесть единицу; кыкысь шуны — сказать два раза, сказать дважды кык Микола воча видзӧдчӧны — загадка два Николая друг на друга смотрят ( отгадка джодж да йирк — пол и потолок)кык да кык нёль — два да два - четыре;
2) двойной, сдвоенный; удвоенный || вдвое; дву-, двух-;кык вевся — двойной, в два слоя; кык гӧгыля — двухколёсный; кык кока — двуногий; кык кокни — вдвое легче; кык мында — вдвое больше; кык нога — двоякий; кык пӧвста (пӧвса) — двойной, сдвоенный; удвоенный; кык пӧвста ӧдзӧс — двойная дверь; кык пӧлӧс — двоякий; двух сортов; кык сигӧра — двускатный ( о крыше); кык судта — двухэтажный; кык торъя — двустворчатый; кык чужсьӧг кага — близнецы; двойняшки; бур паськӧмнад мортыд кык — в хорошей одежде человек выглядит вдвое лучше ◊ кык би костӧ веськавны, кык изки костӧ сюрны — оказаться меж двух огней; кык бӧр кок йылын сулавны — угождать (букв. стоять на задних лапах); кык жель — две задиры; кык жель костӧ босьтантор — не стоит ломаного гроша (букв. то, что можно взять двумя щепками); кык кымӧр костӧ пуктыны — положить между двух облаков (не на место; никуда); кык мыш мунны ъ — азойтись; кык понлы шыд юкны — уметь делать пустякикык бана — прям. и перен. двуличный;
-
79 Doppeltür
f двойная дверь -
80 entry
['entrɪ]сущ.1) вход, въезд; проход; ворота; дверьThe entry to the estate is behind those trees. — Въезд в это имение - за теми деревьями.
Syn:2) вестибюль, фойе, холл; передняя, прихожая; амер. лестничная площадкаPlease wait in the entry. — Подождите, пожалуйста, в холле.
Syn:3)а) вход; вступление, вхождениеAn ovation greeted the candidate's entry into the hall. — Появление в зале кандидата было встречено бурей аплодисментов.
Only persons with tickets will be allowed entry. — Вход только по билетам.
б) торжественный выход (короля, королевы)г) муз. вступление ( исполнителя или инструмента)The Mahler performance had all the marks of under-rehearsal and every now and again a fluffed entry. — Исполнение Малера указывало на недостаток репетиций и отличалось большим количеством нечётких вступлений исполнителей.
•Syn:4) юр. фактическое вступление во владение ( наследством)5) юр. проникновение в дом с целью совершения преступления6)а) внесение, занесение (в список, в торговые книги)б) отдельная запись, отметка ( в документе)Make an entry of your deposit in your bankbook. — Сделайте запись о вкладе в вашей сберегательной книжке.
Syn:8) статья (в словаре, энциклопедии, справочнике и т. п.)to give / include an entry — добавлять статью
at / in / under an entry — в статье
9)а) список участников (состязания, конкурса и т. п.); заявка на участиеOnly entries mailed before midnight will be considered. — Будут рассматриваться только заявки, отправленные до полуночи.
б) записавшийся (для участия в чём-л.) конкурсант, претендентSyn:10) амер. начало (месяца и т. п.)11) устье реки12) горн. откаточный штрек
См. также в других словарях:
Двойная жизнь Вероники (фильм) — Двойная жизнь Вероники La Double Vie De Veronique Жанр притча Режиссёр Кшиштоф Кеслёвский Автор сценария Кшиштоф Кеслёвский Кшиштоф Писевич В главных ролях Ирен Жакоб … Википедия
Двойная жизнь Вероники — La Double Vie De Veronique Podwójne życie Weroniki … Википедия
Дверь в лето — У этого термина существуют и другие значения, см. Дверь в лето (значения). Дверь в лето The Door Into Summer Одно из первых русскоязычных изданий, 1990 год … Википедия
Заноза (фильм — Заноза (фильм, 2008) Связать? Заноза Splinter … Википедия
Заноза (фильм, 2008) — У этого термина существуют и другие значения, см. Заноза. Заноза Splinter … Википедия
Сто к одному — Студия игры (2000 2007) Жанр Телеигра Режиссёр(ы) Юрий … Википедия
Библиография Роберта Хайнлайна — Основная статья: Хайнлайн, Роберт Энсон Содержание 1 Отдельные романы 2 Серии 2.1 Романы «для юношества» … Википедия
Сводный алфавитный список фильмов. Д — Д «Да» («Igen», 1964, венг.; в СССР «История одной любви») «Да будет жизнь!» (1970) «Да будет свет!» («Es werde Lichtl», 1917, нем.) «Да здравствует Вилья!» («Viva Villa!», 1934, амер.) «Да здравствует Генрих IV, да здравствует любовь!» («Vive… … Кино: Энциклопедический словарь
Двойник (роман Хайнлайна) — У этого термина существуют и другие значения, см. Двойник. Двойник Double Star Жанр: Роман Автор: Хайнлайн, Роберт Энсон Язык оригинала … Википедия
Список эпизодов телесериала «Морская полиция: Cпецотдел» — Список и краткое описание эпизодов американского телесериала «Морская полиция: Cпецотдел». Сериал выходит на экраны с 23 сентября 2003 года. К настоящему времени показано восемь полных сезонов. Содержание 1 Описание сезонов 2 Сезоны … Википедия
Хайнлайн, Роберт Энсон — Роберт Энсон Хайнлайн Robert Anson Heinlein Роберт Хайнлайн раздаёт автографы, Worldcon 76 … Википедия