-
101 two fold
Математика: в два раза больше, два раза -
102 A period of travel and relaxation when you take twice clothes and half the money you need.
<01> Период путешествия и отдыха – это когда Вы берете с собой одежды в два раза больше, чем нужно, а денег – в два раза меньше. Anonymous (Неизвестный автор).Англо-русский словарь цитат, пословиц, поговорок и идиом > A period of travel and relaxation when you take twice clothes and half the money you need.
-
103 bi-weekly
1.прил.1) выходящий раз в две недели2) выходящий два раза в неделю2.нар.1) раз в две недели2) два раза в неделю3.сущ. журнал (издание), выходящий раз в две неделиАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > bi-weekly
-
104 half-weekly
происходящий два раза в неделюдлящийся половину неделидважды в неделю, два раза в неделюАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > half-weekly
-
105 semi-monthly
[`semɪ`mʌnθlɪ]выходящий, происходящий два раза в месяцпериодическое издание, выходящее два раза в месяцдважды в месяцАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > semi-monthly
-
106 National Wildlife Federation
Общественная природоохранительная организация; основана в 1936; насчитывает 5,8 млн. членов (1993). Издает большое количество публикаций, в том числе журнал "Консервейшн 87" [Conservation 87], выходящий два раза в месяц, ежемесячник "Лидер" [The Leader], выходящий два раза в месяц журнал "Интернэшнл уайлдлайф мэгэзин" [International Wildlife Magazine] и др.English-Russian dictionary of regional studies > National Wildlife Federation
-
107 bi yearly
-
108 biannually
-
109 double dyed
(a) закоренелый; матерый; окрашенный два раза; покрытый несмываемым позором; пропитанный краской* * *adj. два раза окрашенный, пропитанный краской, матерый, закоренелый -
110 semimonthly
-
111 semiweekly
издание, выходящее два раза в неделю || выходящий два раза в неделюАнгло-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > semiweekly
-
112 half-monthly
-
113 OPTION TO DOUBLE
(двойной опцион) 1. Право/опцион ( option) продавца при желании продать в два раза больше ценных бумаг, на сделку с которыми был продан опцион. На некоторых рынках это называется опцион “пут-оф-мор” (put-of-more option). 2. Право/опцион покупателя при желании купить в два раза больше ценных бумаг, на сделку с которыми был куплен опцион. На некоторых рынках это называется опцион “колл-оф-мор” (call-of-more option). -
114 demo_timescale
Скорость проигрывания демы. При 0.5 - в два раза медленней, при 1 - обычная скорость, при 2 - в два раза быстрей, etc.. -
115 biannual
1. выходящий два раза в год; полугодовой2. издание, выходящее два раза в годEnglish-Russian library and information terminology dictionary > biannual
-
116 double
['dʌbl] 1. прил.1) двойной, удвоенный, в два раза большийdouble brush разг. — язвительное замечание
The workers receive double pay for working on Sundays. — Рабочие получают двойную плату за работу в воскресенье.
2) двойной, состоящий из двух частей; парный, сдвоенный, спаренныйThe house has double windows in the dining room. — В столовой были окна с двойными рамами.
Syn:3) двойной, двоякий, двойственныйSyn:4) двойственный; двуличный, лживый; двусмысленныйdouble game — двойная игра; двуличие, лицемерие
His statement had a double meaning. — Его заявление было двусмысленным.
Syn:5) бот. махровый2. сущ.Twelve is the double of six. — Двенадцать в два раза больше шести.
2) комната, номер на двоих ( в гостинице)3) двойник, копияShe is the double of her mother. — Она копия своей матери.
4) дубликат, дублетSyn:5) ( doubles) спорт. парная игра (в теннисе, настольном теннисе); двойная неправильная подача ( в теннисе)6) театр. актёр, исполняющий в пьесе две роли7) театр. дублёр8) воен. беглый шаг, сдвоенный шагon the double амер. / at the double брит. — быстро, бегом
10) дуплет ( в бильярде)12) охот. петля ( преследуемого зайца или другой дичи)Syn:14) разг. хитрость, уловкаto give smb. the double — улизнуть, ускользнуть от кого-л. (с помощью какой-л. хитрости)
to come the double — действовать, вести себя двояко
3. гл.to put a double on — надуть (кого-л.)
1)а) удваиватьto double the velocity / weight — удвоить скорость / вес
That new stock has doubled my income. — Эти новые акции удвоили мои доходы.
Syn:б) удваиватьсяSales doubled last year. — В прошлом году продажи удвоились.
Syn:2) воен. сдваивать ряды, колонны; двигаться беглым шагом4) подшивать дополнительный слой; покрывать дополнительной обшивкой5) = double upа) сгибать, складывать вдвоеSyn:б) сгибаться, складыватьсяHis knees doubled up under him. — У него подогнулись колени.
Syn:6) выполнять двойную функцию, иметь двойное назначениеThe indoors basketball court doubled for dances on week-ends. — Баскетбольный зал по субботам использовался для танцев.
7) замещатьto double for smb. — выполнять чьи-л. функции
Who will double for the secretary while he is on holiday? — Кто будет замещать секретаря, пока он в отпуске?
I'll double for you in the committee meeting. — Я заменю тебя на собрании комитета.
8) кино дублировать роль9) театр. исполнять две ролиHe's doubling the parts of a servant and a country labourer. — Он исполняет роль слуги и роль батрака.
Kate is playing the part of the dancer, but agreed to double as the mother. — Кейт играет роль танцовщицы, но согласилась сыграть ещё и роль матери.
10) играть на двух или более музыкальных инструментахA clarinetist would double on tenor sax. — Кларнетист играл еще и на теноровом саксофоне.
11) спорт. сдваивать пешки (ставить их на одну вертикаль друг за другом; в шахматах)12) бить шар дуплетом ( в бильярде)13) карт. удвоить заявку ( в бридже)14) мор. огибать, обходить15) делать изгиб ( о реке)16) охот. делать петлю ( о преследуемом звере)17) разг. ускользать, избегатьSyn:••- double back
- double over
- double up
- double down 4. нареч.1) вдвое, вдвойне, дваждыSyn:2) вдвоем, паройSyn:3) воен. ускоренным шагом; бегом••He sees double. — У него двоится в глазах. ( о пьяном)
-
117 half-weekly
[ˌhɑːf'wiːklɪ] 1. прил. 2. нареч.дважды в неделю, два раза в неделю -
118 redouble
[ˌriː'dʌbl] 1. сущ.; карт.удвоение ставки, уже удвоенной до этого противником ( в бридже)2. гл.1)а) удваиваться; увеличиваться, усиливаться в два разаб) удваивать; увеличивать, усиливать в два раза•Syn:2)а) возрастать, увеличиваться, усиливаться; усугублятьсяThe applause redoubled. — Аплодисменты усилились.
Syn:б) увеличивать, усиливать; усугублять•Syn:3) повторять; делать или говорить повторноrepeat 2.4) карт. удваивать ставку, уже удвоенную до этого противником ( в бридже)5) отражаться ( о звуке), отдаваться эхом; отражаться, становиться двойным ( об изображении)Syn: -
119 semimonthly
[ˌsemɪ'mʌnθlɪ] 1. прил.выходящий, происходящий два раза в месяц2. сущ.периодическое издание, выходящее два раза в месяц3. нареч. -
120 writ double
то же самое, но в два раза большеCorporativism may be defined as syndicalism writ double. — Корпоративизм - это тот же синдикализм, только ещё усиленный в два раза.
См. также в других словарях:
два раза — нареч, кол во синонимов: 6 • вдвойне (6) • дважды (6) • двоекратный (2) • … Словарь синонимов
ДВА РАЗА — долго будешь ждать. Чего? Туберкулез шагает по стране, а вам надо против него бэушная рентгеновская установка? Отменить двадцать процентов налога на добавленную стоимость и семьдесят процентов ввозной пошлины от стоимости этого старья? Может вам… … Большой полутолковый словарь одесского языка
Два раза молоду не быть, а смерти не отбыть. — Два раза молоду не быть, а смерти не отбыть. См. ЖИЗНЬ СМЕРТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Два раза родился, ни разу не крестился, сам пел, а умер, не отпели. — (петух). См. СКОТ ЖИВОТНОЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
два раза в год — — [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN biannual … Справочник технического переводчика
взяв два раза — вдвое, в двойном размере Словарь русских синонимов. взяв два раза нареч, кол во синонимов: 2 • в двойном размере (6) • … Словарь синонимов
Я про одно и то же не умею думать два раза — Из мультфильма «38 попугаев» режиссера И. В. Уфимцева. Слова Мартышки. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. М.: «Локид Пресс». Вадим Серов. 2003 … Словарь крылатых слов и выражений
Ногой топчу, животом нажму, рукой шмыгну, два раза колону и опять начну. — (тканье). См. ЗАГАДКИ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Человек два раза глуп живет: стар да мал. — Человек два раза глуп живет: стар да мал. См. МОЛОДОСТЬ СТАРОСТЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Один раз перевозиться - полпожара выстоять; два раза перевозиться - весь пожар выстоять. — Один раз (Однова) перевозиться (домом) полпожара выстоять; два раза (двою) перевозиться весь пожар выстоять. См. ПУТЬ ДОРОГА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Продорожил, ничего не нажил, а продешевил да два раза оборотил - нажива и есть. — Продорожил, ничего не нажил, а продешевил да два раза оборотил нажива и есть. См. ТОРГОВЛЯ … В.И. Даль. Пословицы русского народа