Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

дать+стречка

  • 1 laisties lapās

    гл.
    прост. показать пятки, пускаться наутёк, пуститься наутёк, дать стречка (стрекача, тягу), задать стречка (стрекача, тягу), пускаться наутёк дать стречка (стрекача, тягу), пускаться наутёк задать стречка (стрекача, тягу), пуститься наутёк дать стречка (стрекача, тягу), пуститься наутёк задать стречка (стрекача, тягу)

    Latviešu-krievu vārdnīca > laisties lapās

  • 2 dot kājām vaļu

    гл.
    2) прост. (ziņu) дать стречка (стрекача), (ziņu) задать стречка (стрекача)

    Latviešu-krievu vārdnīca > dot kājām vaļu

  • 3 dot kājām ziņu

    гл.
    прост. дать стречка (стрекача, тягу), задать стречка (стрекача, тягу)

    Latviešu-krievu vārdnīca > dot kājām ziņu

  • 4 rabbit

    ['ræbɪt]
    1) Общая лексика: ("рифмованный слэнг" кокни, rabbit and pork = talk) разговаривать, беседа, беседовать, жаться друг к другу, кролик, кроличий мех, мех зайца, мех кролика, охотиться на зайцев, охотиться на кроликов, охотиться на кроликов или зайцев, плохой игрок, слабый человек, ставить капканы на кроликов и зайцев, трус, труслив как заяц, трусливый человек, крольчатина
    2) Биология: кролик (Oryctolagus)
    3) Разговорное выражение: зайчик, заяц, слабый игрок
    4) Американизм: зелёный салат
    6) Грубое выражение: чёрт подери!
    8) Лесоводство: (Oryctolagus cuniculus L.) кролик
    10) Нефть: скребок (для очистки труб), скребок для очистки труб
    13) Ядерная физика: контейнер
    16) Газовые турбины: втулка
    17) Идиоматическое выражение: дать стрекача, дать стречка

    Универсальный англо-русский словарь > rabbit

  • 5 стречок

    м.
    (за) дать стречка прост.mettere le gambe in spalla; raccomandarsi alle gambe

    Большой итальяно-русский словарь > стречок

  • 6 eliramodik

    elíramlik рвануться (куда-л., с чего-л.), умчаться; nép. (за)дать стречка; (pl. nyúl) ускакивать/ускакать

    Magyar-orosz szótár > eliramodik

  • 7 laist ļekas vaļā

    гл.
    1) общ. драпать
    2) разг. пуститься наутёк, удариться бежать, давать стрекача (стречка, тягу), дать стрекача (стречка, тягу), задавать стрекача (стречка, тягу), задать стрекача (стречка, тягу), пускаться наутёк давать стрекача (стречка, тягу), пускаться наутёк дать стрекача (стречка, тягу), пускаться наутёк задавать стрекача (стречка, тягу), пускаться наутёк задать стрекача (стречка, тягу)

    Latviešu-krievu vārdnīca > laist ļekas vaļā

  • 8 dać

    глаг.
    • воздать
    • выдавать
    • давать
    • дарить
    • дать
    • доставлять
    • задавать
    • издавать
    • испускать
    • надавать
    • отдавать
    • отдать
    • подавать
    • подать
    • предоставить
    • предоставлять
    • преподать
    • уделить
    • уделять
    * * *
    dadzą, dany сов. дать;

    \dać do prania отдать в стирку; \dać na bagaż сдать в багаж; \dać па odczepne дать, чтобы отвязаться; \dać zysk дать (принести) прибыль; \dać zgodę согласиться; \dać do zrozumienia дать понять; \dać do myślenia заставить задуматься;

    daj spokój! оставь меня в покое!;
    daj mi powiedzieć! дай мне сказать!; ● to się da zrobić это можно будет сделать;

    nie \dać znać po sobie не показать виду;

    \dać sobie radę z kimś, czymś справиться с кем-л., чём-л.;

    \dać przykład показать пример; \dać drapaka, \dać nogę разг. удрать, дать стрекача (стречка); \dać za wygraną отступиться, признать себя побеждённым;

    dajmy na to допустим, положим
    * * *
    dadzą, dany сов.

    dać do prania — отда́ть в сти́рку

    dać na bagaż — сдать в бага́ж

    dać na odczepne — дать, что́бы отвяза́ться

    dać zyskдать (принести́) при́быль

    dać zgodę — согласи́ться

    dać do zrozumienia — дать поня́ть

    dać do myślenia — заста́вить заду́маться

    daj spokój! — оста́вь меня́ в поко́е!

    daj mi powiedzieć! — дай мне сказа́ть!

    - dać drapaka
    - dać nogę

    Słownik polsko-rosyjski > dać

  • 9 dąć

    глаг.
    • воздать
    • выдавать
    • давать
    • дарить
    • дать
    • доставлять
    • задавать
    • издавать
    • испускать
    • надавать
    • отдавать
    • отдать
    • подавать
    • подать
    • предоставить
    • предоставлять
    • преподать
    • уделить
    • уделять
    * * *
    dadzą, dany сов. дать;

    \dać do prania отдать в стирку; \dać na bagaż сдать в багаж; \dać па odczepne дать, чтобы отвязаться; \dać zysk дать (принести) прибыль; \dać zgodę согласиться; \dać do zrozumienia дать понять; \dać do myślenia заставить задуматься;

    daj spokój! оставь меня в покое!;
    daj mi powiedzieć! дай мне сказать!; ● to się da zrobić это можно будет сделать;

    nie \dać znać po sobie не показать виду;

    \dać sobie radę z kimś, czymś справиться с кем-л., чём-л.;

    \dać przykład показать пример; \dać drapaka, \dać nogę разг. удрать, дать стрекача (стречка); \dać za wygraną отступиться, признать себя побеждённым;

    dajmy na to допустим, положим
    * * *
    dmę, dmie, dęty несов.

    dąć w trąbę — труби́ть

    wiatr dmie w żagle — ве́тер раздува́ет паруса́

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > dąć

  • 10 laist ļekas vaļā laisties ļekasās

    гл.
    разг. пускаться наутёк, пуститься наутёк, удариться бежать, давать (задать [задавать)] стречка (стрекача, тягу), дать (задать [задавать)] стречка (стрекача, тягу)

    Latviešu-krievu vārdnīca > laist ļekas vaļā laisties ļekasās

  • 11 dać drapaka

    разг. удра́ть, дать тягу, дать стрекача́ (стречка́)

    Słownik polsko-rosyjski > dać drapaka

  • 12 dać nogę

    разг. удра́ть, дать тягу, дать стрекача́ (стречка́)

    Słownik polsko-rosyjski > dać nogę

  • 13 salir pitando

    гл.
    1) общ. бежать как от огня, задать лататы, обратиться в бегство, разгневаться, разъяриться, смотать удочки, удрать
    2) разг. (промчаться) стрельнуть
    3) прост. дать (задать) стрекача, дать тёку, задать стречка, крыть, подхватиться

    Испанско-русский универсальный словарь > salir pitando

  • 14 aizlaisties lapās

    гл.
    прост. задать стречка (стрекача, тягу) дать ходу, смотать удочки, смотаться, смыться

    Latviešu-krievu vārdnīca > aizlaisties lapās

  • 15 drapak

    разг. старая метла; старый веник;
    ● dać \drapakлразг. дать тягу, задать стрекача (стречка)
    * * *
    м разг.
    ста́рая метла́; ста́рый ве́ник

    Słownik polsko-rosyjski > drapak

  • 16 ՊՈՉ

    ի 1. Хвост. 2. Плодоножка. 3. Кончик. 4. Ручка. 5. տե՛ս Պոչոսկր։ ♢ Պոչ բռնել занимать, занять очередь. Պոչը բաց թողնել терять, потерять след. Պոչը բռնել заладить, затянуть сказку про белого бычка. Պոչը դուրս գալ выходить, выйти, выплывать, выплыть наружу. Պոչը թեքել, отлынивать. Պոչը խուզել 1) отвадить, 2) увольнять, уволить, выгонять, выгнать. Պոչը կապել, Պոչը կտրել, տե՛ս Պոչը խուզել: Պոչը ոլորել накрутить хвост (кому-л.). Պոչը տրորել наступать, наступить на хвост. Պոչը ցից փախչել дать, задавать, задать тягу, стречка, стрекача. Պոչը քաշել 1) улепетнуть, 2) поджать, опустить хвост. Պոչից բռնել, տե՛ս Պոչը բռնել: Պոչը սառցին կապել связывать, связать по рукам и ногам (кого-л.), связывать, связать руки (кому-л.). Պոչից գնալ быть, идти, плестись и т. п. в хвосте. Պոչ խաղացնել вертеть хвостом, вилять хвостом. Պոչ կպցնել хаять, охаивать, охаять. Պոչով սուտ явные враки. Աչքի պոչով искоса, украдкой (взглянуть). Մեկի պոչը մյուսի տակին одним миром мазаны. Պոչը պրծացնել выскочить, улизнуть.
    * * *
    [N]
    ручка (F)
    кончик (M)
    плодоножка (F)
    хвост (M)
    копчик (M)
    хвостец (M)

    Armenian-Russian dictionary > ՊՈՉ

См. также в других словарях:

  • дать стречка — стречок: бег, побег, бегство; скачок, прыжок, спешное бегство (Даль, стрекать) См …   Словарь синонимов

  • Дать стречка — Разг. То же, что дать стрекача (СТРЕКАЧА). ФСРЯ, 461 …   Большой словарь русских поговорок

  • Стречка дать — Стречка (стрекача) дать (иноск.) удрать (кинуться куда опрометью). Ср. То то мы съ горы видѣли, какъ ты стречка задалъ, черезъ лужи то... Гр. Л. Н. Толстой. Война и Миръ. 4, 3, 6. Ср. Самъ наровлю, чтобы пятками оттолкнуть, да по низку (кареты)… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • стречка(стрекача) дать — (иноск.) удрать (кинуться куда опрометью) Ср. To то мы с горы видели, как ты стречка задал, через лужи то... Гр. Л.Н. Толстой. Война и мир. 4, 3, 6. Ср. Сам норовлю, чтобы пятками оттолкнуть да по низку (кареты) стрекача дать, благо я тут вблизи… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • дать — дам, дашь, даст, дадим, дадите, дадут; прош. дал, дала, дало и дало, дали (с отрицанием: не дал, не дала, не дало, не дали); повел. дай; прич. страд. прош. данный, дан, дана, дано; сов., перех. (несов. давать). 1. Передать из рук в руки, вручить …   Малый академический словарь

  • стрекача дать — стречка (стрекача) дать (иноск.) удрать (кинуться куда опрометью) Ср. To то мы с горы видели, как ты стречка задал, через лужи то... Гр. Л.Н. Толстой. Война и мир. 4, 3, 6. Ср. Сам норовлю, чтобы пятками оттолкнуть да по низку (кареты) стрекача… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Дать стрекача (стречка) — ДАВАТЬ СТРЕКАЧА (СТРЕЧКА). ДАТЬ СТРЕКАЧА (СТРЕЧКА). Прост. Экспрес. Стремительно убегать. А ведь ловко мы его (японский крейсер) разделали! Как задал стрекача! Полным ходом понёсся от нас (Новиков Прибой. Цусима). То то, мы с горы видели, как ты… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • задать стречка — ср. дать стречка См …   Словарь синонимов

  • Давать стрекача (стречка) — ДАВАТЬ СТРЕКАЧА (СТРЕЧКА). ДАТЬ СТРЕКАЧА (СТРЕЧКА). Прост. Экспрес. Стремительно убегать. А ведь ловко мы его (японский крейсер) разделали! Как задал стрекача! Полным ходом понёсся от нас (Новиков Прибой. Цусима). То то, мы с горы видели, как ты… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • бегуна дать — тягу (тягуна) дать (бегуна, лататы, сквозняка, деру) удирать Ср. Секут лакея пьяного Попался в воровстве!.. Лакей вскочил... Без сло/ва тягу дал. Некрасов. Кому на Руси. Ср. Полюбовник воротился, Начал петь, потом решился Тягу поскорее дать.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • деру дать — тягу (тягуна) дать (бегуна, лататы, сквозняка, деру) удирать Ср. Секут лакея пьяного Попался в воровстве!.. Лакей вскочил... Без сло/ва тягу дал. Некрасов. Кому на Руси. Ср. Полюбовник воротился, Начал петь, потом решился Тягу поскорее дать.… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»