-
21 зіпсувати
папсавацьпапсуцьсапсаваць -
22 зіпсувати
bozmaq -
23 disfigure
-
24 garble
псувати; викривляти; фальсифікувати, підтасовувати (факти, докази тощо) -
25 გაფუჭება
псувати; нівечити -
26 დაზიანება
псувати; нівечити -
27 მოშლა
псувати; нівечити -
28 ødelægge
псувати, руйнувати -
29 psuć
псувати -
30 чарпухлат-
псувати О, К. -
31 damage
1. n1) шкода, пошкодження; дефект2) втрата, збиток3) часто pl розм. вартість, витрати2. v1) завдавати збитків (шкоди); пошкоджувати; псувати2) дискредитувати, чорнити, плямувати3) підбити, забити, ушкодити* * *I n1) шкода, ушкодження; поломка, зіпсованість; збиток, шкода, втратаto do /to cause/ damage (to) — заподіяти збитків; завдавати шкоди; псувати шкодити, підривати ( репутацію) непокоїти, завдавати клопоту
2) pl; юp. збитки; компенсація за збитки, відшкодування збитків3) часто pl вартість, витрати4) невигода, незручністьII v1) ушкоджувати, псувати; завдавати збитків; шкодити, заважати, псувати; дефект2) ушкодити; підбити, забити3) дискредитувати, чорнити, плямувати4) псуватися -
32 испортить
1) кого, что - збавити, зі[о]псувати, попсувати, (повредить, изувечить) знівечити (редко занівечити), понівечити, знехаяти, споганити кого, що; срвн. Портить. [Доброго корчма не зопсує, а лихого і церква не поправить (Номис). Збавили їй дитину: «а вона-ж у мене була слухняна та звичайненька» (Єфр.). Він аґрусом (крыжовником) збавив зуби (Звин.). Понівечите, тату, зерно: попріє воно, пропаде (Кон.). Життя стояло перед нею знехаяне лукавими замірами (Мирний.)]. -тить дорогу - розбити дорогу (шлях), (размокшую: ездой, ходьбой) згрузити, згрязити дорогу. -тить замок, ключ - збавити, скрутити замок, ключ (ключа). -тить здоровье - зіпсувати, збавити, знівечити здоров'я. -тить жизнь (в браке) - зав'язати вік, світ чий, кому. [Я твій вік зав'язала (Квітка)]. -тить отношения - попсувати відносини з ким. -тить характер - зіпсувати, збавити, (изуродовать) спотворити вдачу чию, кому. -тить дело - збавити, звести, зіпсувати справу, (иносказ.) зробити з лемеша швайку. -тить везде дело - скрізь попсувати справу, (иносказ.) куди не підеш, то золоті верби ростуть (Рудч.);2) (свахлять) зі[о]псувати, спартачити, спаскудити, спартор[л]ити, згидити, споганити що, (о мн.) попсувати, попартачити, попартор[л]ити и т. д. [Не кажіть, щоб вона вам шила сорочку: згидить (Звин.)];3) (сглазить) наврочити, зурочити, спристрітити, спрозорити кого; срвн. Сглазить. [Може то вона корову спристрітила? (Звин.)]. Испорченный -1) збавлений, зі[о]псований, зіпсутий, псований, попсований, знівечений, понівечений, споганений, знехаяний. [Такий молодий хлопець, а вже такий нахабний, такий збавлений (Н.-Лев.). Був се народ псований (Куліш). Зопсовані зуби (Коцюб.). Деякі (фігури) дуже попсовані (Л. Укр.)];2) спартачений, спаскуджений и т. д.;3) наврочений, зурочений, спрозорений, спристрічений, причинний.* * *1) зіпсува́ти, -псу́ю, -псу́єш, попсува́ти, зні́вечити, поні́вечити; переве́сти; (дело, работу) спарта́чити, спарто́лити; (повредить что-л.) пошко́дити, ушко́дити; ( зрение) зба́вити2) (оказать плохое влияние) зіпсува́ти, попсува́ти; розпаскуди́ти; (погубить, исковеркать жизнь) зні́вечити, поні́вечити3) (навести порчу) зуро́чити -
33 bungle
1. n1) погана робота2) помилка; плутанина2. v1) працювати невміло; псувати роботу; зіпсувати справу2) заплутатися (в суперечці); помилятися* * *I n2) помилка, плутанинаII v1) працювати невміло, псувати роботу; зіпсувати справу2) заплутатися (у суперечці, дискусії); помилятися -
34 corrupt
1. adj1) зіпсований, нечистий2) продажний; розбещений, розтлінний3) перекручений, недостовірний (про текст тощо)2. v2) розкладатися, загнивати, гнити3) підкуповувати, давати хабара4) перекручувати (текст тощо)* * *I a1) зіпсований, нечистий2) продажний; корумпований3) розпусний; розбещений; аморальний4) перекручений, спотворений, недостовірний ( про текст)II v1) псувати, розбещувати; псуватися, розбещуватися2) псувати, гноїти; гнити, розкладатися3) підкупати, давати хабар4) спотворювати, псувати ( текст) -
35 spoil
1. n1) воєнна здобич; трофеї (тж the spoils of war)2) зброя, обладунок, зняті з убитого (переможеного) ворога3) награбоване добро4) мародерство; пограбування5) вигода, прибуток; перевага6) pl державні посади, що розподіляються серед прихильників партії, яка перемогла на виборахthe spoils of office — нагорода за політичні послуги партії, що перемогла
7) рідкісна книга (визначний твір мистецтва тощо), придбана з труднощами8) псування, заподіяння шкоди9) шкода10) амер. макулатура11) гірн. вийнятий фунт, пуста порода12) карт. нічия у грі в карти для п'ятьох14) pl скинута шкіра зміїspoil system — амер. надання посад і привілеїв прихильникам партії, що перемогла
2. v (past і p.p. spoiled, spoilt)1) псувати2) псуватися, тухнути, гнити, гнисти (про продукти)3) пестити, балуватиto spoil a child — розбалувати (зіпсувати) дитину
4) убити, порішити, усунути (когось)5) грабувати; розкрадати; мародерствувати; займатися пограбуваннямto spoil the dead — знімати одяг (і зброю) з убитих
to spoil a country — спустошити (пограбувати) країну
to be spoiling for smth. — пориватися зробити щось; зголодніти за чимсь
to be spoiling for a fight — рватися у бій; лізти у бійку
* * *I [spoil] n1) військова здобич, трофеї; зброя, збруя, узяті в убитого або переможеного ворога; награбоване добро2) icт. мародерство, грабіж3) вигода, прибуток4) pl державні посади, що розподіляються серед прихильників партії, яка перемогла на виборах5) твір мистецтва, рідкісна книга e т. п. придбані з трудом6) псування, нанесення шкоди; шкода7) cл.; пoлiгp. бракований відбиток8) гipн. порожня порода; вийнятий ґрунт9) кapт. нічия в карточній грі для п'ятьохII [spxil] v(spoilt, spoiled [spoild])1) псувати2) балувати3) псуватися, гнити ( про продукти)4) ( for) мати потяг ( до чого-небудь) II ( spoiled)5) грабувати; мародерствувати6) (of) позбавляти ( чого-небудь) -
36 vitiate
v1) псувати2) розбещувати; розкладати3) юр. робити недійсним; позбавляти юридичної сили4) фальсифікувати5) зґвалтувати* * *I= vitiatedII v.1) псувати, послабляти, позбавляти сили (що-н.); to vitiate the style псувати мову; thіs admіssіon vitiates your argument через це визнання ваші доводи звучать непереконливо; plays that vitiate taste п’єси, що прищеплюють дурний смак2) псувати (кого-н.); розбещувати; руйнувати ( вдачу)3) юр. опорочувати; робити недійсним; позбавляти юридичної чинності -
37 waste
1. n1) розтрачання; зайва витрата; марнотратствоwaste of time — марнування (гайнування) часу
to cut, to waste — кроїти тканину неощадливо; розм. марнувати (гайнувати) час
2) втрата, убуток; шкода, збиток3) юр. псування; недбале ставлення (до чужого майна), розорення, спустошення4) відходи, покидьки; обрізки, обривки; вичавки5) текст. пачоси; рвань; ганчір'я6) металобрухт7) макулатура; утиль8) сміття; бруд; нечистоти9) фізл. виділення (організму)10) зношування11) схуднення; втрата ваги12) занепад (сил тощо)13) пустеля; пустир14) юр. безгосподарна земля15) гірн. пуста порода16) геол. матеріал, що змивається потоком у мореwaste disposal — знищення відходів (сміття тощо); скидання радіоактивних відходів; реалізація утилю
2. adj1) пустельний; незаселений; необроблений; непродуктивний; неродючий; безплідний2) спустошенийto be waste — амер., розм. промотатися
3) зайвий, непотрібний; марний4) непридатний; бракований5) тех. відпрацьованийwaste gate — гідр. скидний затвор
waste pile — гірн. відвал породи, терикон
3. v1) марнувати, гайнувати, марнотратити; гаяти (час); марно витрачати2) пропадати марно; витрачатися без користі3) пропускати; проґавити4) спустошувати; розоряти; псувати; руйнувати5) юр. псувати чуже майно (про орендаря)6) виснажувати; вичерпувати; зморювати7) виснажуватися; вичерпуватися; закінчуватися8) чахнути; вмирати9) минати, збігати (про час)10) амер., розм. розбити вщент; побити мало не до смерті11) витрачати, тратити (гроші тощо)12) спорт. втрачати у вазі; скидати вагу* * *I [weist] n1) розтрата, непотрібна або марна витрата; марнотратство2) втрати, збиток, шкода; юp. пошкодження, псування3) відходи ( waste products); обрізки, обривки ( паперу); вижимки; кінці, обтиральний матеріал; тeкcт. угар; пачоси; дрантяwaste of flax — костриця; металевий лом, скрап; пoлiгp. макулатура; утиль; сміття; відброси; pl стічні води; фiзioл. виділення ( організму)
4) знос, зношування; втрата ваги, схуднення; занепад ( сил)5) пустеля; пустинний простірa waste of waters — пустеля моря, морський простір
6) пустище, пустир; бросова земля; юp. безгосподарна земля7) гірськ. пуста порода8) гeoл. матеріал, що виноситься потоком в мореII [weist] a1) пустинний, незаселений; необроблений; непродуктивний, неродючий; посушливийto lie waste — бути невикористаним /необробленим, необробленою/ ( про землю)
2) спустошенийto lay waste — спустошувати, розорювати
3) надлишковий, непотрібний; марнийwaste stowage /tonnage/ — мop. невикористаний тоннаж
4) непридатний; бракованийIII [weist] vwaste wood — тріски, відходи деревини; тex. відпрацьований
1) марнувати, розтрачувати, непродуктивно витрачати, ( гроші); гаяти ( час); to be wasted on /upon/ smb залишитися незрозумілим, невизнаним, не справити враження на кого-н.; пропадати даремно; розтрачуватися без користі2) спустошувати, розорювати; псувати; руйнувати; юp. псувати орендоване майно3) виснажуватися, вичерпуватися4) виснажувати; чахнути, помирати5) йти, спливати ( про час)6) cпopт. втрачати у вазі; зганяти вагу ( тренуваннями) -
38 hash
1. n1) м'ясне рагу; січене м'ясо2) стара думка (неоригінальне висловлювання), що видається за нове3) мішанина, плутанина4) рад. шум радіоприймачаhash house — амер., розм. дешевий ресторан, харчевня
to make a hash of smth. — заплутати (зіпсувати) щось
hash mark — військ. нарукавна нашивка
2. v1) сікти, рубати (м'ясо)2) наплутати; зіпсувати (щось)* * *I n1) страва з дрібно нарізаного м'яса (пepeв. з того, що залишилося від обіду), овочів; рублене м'ясо; набридла страва2) неоригінальний вислів, що видається за новий; застарілі або непотрібні відомості3) плітки, чутки4) мішанина, плутанина5) безтолкова людина, плутаник6) paд. шуми приймача; перешкодиII v1) рубати, подрібнювати ( м'ясо)2) наплутати; зіпсувати (що-небудь; hash up)3) aмep. довго обговорювати (деталі; hash over, hash out)III n; сл.гашиш; марихуана -
39 injure
v1) пошкодити; поранити; забитиto injure oneself — поранитися, забитися
2) завдавати болю; ображати; уражати3) зіпсувати; завдати шкоди; ушкодитиto injure smb.'s health — завадити чиємусь здоров'ю
to injure smb.'s happiness — затьмарити чиєсь щастя
* * *v1) забити, ушкодити, поранити2) завдавати болю, ранити; ображати3) шкодити, псувати; завдавати шкоди -
40 plaster
1. n1) штукатурка2) пластир3) амер., розм. масло4) амер., розм. паперовий долар; банкнот5) канад., розм. заставнаplaster cast — мед. гіпсова пов'язка
2. v1) штукатурити2) замазувати3) мазати, намазувати, покривати шаром (чогось)4) забруднити5) наклеювати6) грубо лестити7) накладати пластир8) заспокоювати, вгамовувати біль9) компенсувати10) грубо розфарбовувати11) тверднути; тужавіти12) заставляти майно13) військ., розм. обстрілювати14) гіпсувати3. intбух!* * *I n1) бyд. штукатурка ( для внутрішніх робіт); замазка; шпаклівка2) = plaster of Paris3) пластирadhesive /sticking/ plaster — лейкопластир
mustard plaster — гірчичник; те, що полегшує біль, страждання
4) cл. масло5) cл. банкнота, папірець в один долар6) дiaл. заставна7) cл. шпик, хвіст8) cл. повістка; ордер на арештII v1) бyд. (plaster over, plaster up) штукатурити; зашпаровувати; замазувати2) мазати, намазувати; покривати шаром ( чого-небудь); бруднити; наклеювати; грубо лестити (plaster over, plaster up)3) накладати пластир; полегшувати, заспокоювати біль4) компенсувати5) (грубо, неоковирно) прикрашати6) застигати, тверднути, як гіпс7) дiaл. закласти майно ( будинок)8) вiйcьк.; жapг. обстрілювати10) c-г. гіпсувати ґрунт11) cл.; cл. жорстоко бити, карати; руйнувати, спустошувати
См. также в других словарях:
псувати — псую/, псує/ш, недок., перех. 1) Робити непридатним для користування, вживання, споживання і т. ін. (іноді навмисне); пошкоджувати. || Витрачати даремно, марно; переводити. || Різко порушувати нормальний стан, порядок, нормальну форму чого небудь … Український тлумачний словник
псувати — (робити непридатним для користування, уживання, споживання тощо), пошкоджувати, нищити, знищувати … Словник синонімів української мови
псувати — дієслово недоконаного виду … Орфографічний словник української мови
гіпсувати — у/ю, у/єш, недок., перех. 1) Вносити в ґрунт гіпс із метою поліпшення його фізичних, фізико хімічних та біологічних властивостей. 2) Робити гіпсову пов язку. 3) Додавати гіпс у виноградне вино для поліпшення смакових якостей і кольору, а також… … Український тлумачний словник
загіпсувати — у/ю, у/єш, док., перех. 1) мед. Накласти гіпсову пов язку. 2) с. г. Внести гіпс у ґрунт для знищення його лужних властивостей … Український тлумачний словник
зіпсувати — і рідше зопсува/ти, ую/, ує/ш, док., перех. 1) Зробити непридатним для користування, вживання, попсувати, поламати і т. ін. || Спотворити, зробити некрасивим. 2) Зробити неприємним, поганим; погіршити. 3) Негативно вплинути на кого небудь,… … Український тлумачний словник
зіпсувати — [з іпсува/тие] уйу/, уйе/ш, уйеимо/, уйеите/ … Орфоепічний словник української мови
зіпсувати — 1) (зробити непридатним для вживання, користування тощо, вивести з ладу), пошкодити, пошкоджувати, ушкодити, ушкоджувати, знівечити, понівечити, поламати, зламати, зломити, спотворити, спотворювати, перевести, переводити, скалічити, збавити,… … Словник синонімів української мови
гіпсувати — дієслово недоконаного виду … Орфографічний словник української мови
загіпсувати — дієслово доконаного виду … Орфографічний словник української мови
зіпсувати — дієслово доконаного виду … Орфографічний словник української мови