Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

гудравны

  • 1 гудравны

    перех.
    1) мешать, помешать; промешать, вымешать, перемешать;

    паньӧн чай гудравны — мешать чай ложкой;

    пачысь ӧгыр гудравны — перемешать угли в печке; гудралін рок - эн жалит и вый — заварил кашу - не жалей и масла

    2) месить, замесить; промесить;

    йӧв пытшкӧ пызь гудравны — намешать муки в молоко;

    сёй ляти гудравны — месить глиняный раствор; няньшом гудравны — месить тесто

    3) сбивать, сбить; пахтать обл.;

    нӧк гудравны, вый гудравны — сбить масло

    4) перен. ябедничать, наябедничать;
    5) диал. тасовать карты

    ◊ Лыа да ва гудравны — делать бесполезную работу (букв. мешать песок с водой);

    няйт сорӧн гудравны — облить грязью; ӧшинь гудравны — диал. выбить стекло из окон; кыв гудравны — диал. нечисто выговаривать слова; гудравны эмсӧ и абусӧ ӧти дозйӧ — пустить сплетню (букв. то, что есть, и то, чего нет, перемешать в одной посуде)

    Коми-русский словарь > гудравны

  • 2 гудравны

    1) мутить, замутить, делать мутным 2) перен. мутить воду, вносить неразбериху

    Коми-пермяцко-русский словарь > гудравны

  • 3 абу

    1) част. отриц. не;

    абу вывті дона — не очень дорого;

    абу на пӧрысь — ещё не стар; тайӧ абу аслам, йӧзлӧн — это у меня не своё, а чужое

    2) в нек-рых сочет. соотв. отриц. приставке не-;

    абу дыр — недолго;

    абу лӧсьыд — нехорошо; абу мыжа — невиновный, невинный

    3) нет;

    гортын некод абу — дома никого нет;

    нинӧм абу — ничего нет

    4) в роли сущ. нужда; нехватка;

    абу тунавны — накликать нужду;

    абусӧ найӧ эз тӧдлыны — нужды они не знали; абусьыд эмтӧ он вӧч — из нужды довольства не создать ◊ Абуыс сӧмын абу — только того нет, чего не существует ( всё в избытке); мыйыс абу — чего только нет; эм нисьӧ абу — мало, почти нет; нинӧм абусӧ висьтавны — говорить пустяки; нинӧм абуысь вензьыны — спорить о пустяках; эмсӧ и абусӧ гудравны — смешать быль с небылицей

    Коми-русский словарь > абу

  • 4 вый

    1) масло || масляный;

    кослунъя вый — постное масло;

    кӧнтусь вый — конопляное масло; мӧс вый — коровье масло; уль вый — нетоплёное, сбитое масло; вый ляк — масляное пятно; выя — (прил.) нянь — хлеб с маслом; вый гудравны — сбивать масло

    2) жир ( рыбий);

    чери вый ъ — ыбий жир;

    выйӧсь (прил.) ки — руки, запачканные маслом или жиром ◊ Пуӧм вый — олифа

    Коми-русский словарь > вый

  • 5 лыа

    I
    сущ.
    1) песок || песчаный; песочный;

    бус кодь лыа — пылевидный песок;

    вадор лыа — речной песок; вайӧм лыа, пуктӧм лыа — песчаный нанос; нанесённый песок; лыа му — песчаное поле; лыа чир — песчинка; лыа ящик — ящик с песком; лыа вайны — привезти песок

    2) песчаный ( низкий) берег;

    лыа бӧжнижний ( по течению) конец песчаного берега;

    лыа юр — верхний ( по течению) конец песчаного берега; лыа вылын ворсны — играть на песке ( на берегу); лыа дорӧ сувтны — пристать к песчаному берегу

    3) песчаная отмель;

    лыа кӧса — песчаная отмель;

    лыа вылӧ сибдыны — сесть на песчаную отмель ◊ лыа да ва гудравны — переливать из пустого в порожнее (букв. размешивать песок в воде); лыаыс нин киссьӧ — песок из него сыплется (об очень старом, дряхлом человеке); лыаысь гез кыны — делать бесполезную работу (букв. из песка вить верёвку)

    II
    прил. костлявый, костистый;

    быд чери лыа — всякая рыба костлявая;

    ёді - уна посни лыа чери — лещ очень костистая рыба

    Коми-русский словарь > лыа

  • 6 мутӧй

    мутовка;

    мутӧйӧн нӧк гудравны — сбивать сметану мутовкой;

    см. тж. кольтан

    Коми-русский словарь > мутӧй

  • 7 няйт

    I
    прям. и перен. грязь; нечистоты || грязно || грязный;

    кизьӧр няйт — жидкая грязь;

    няйт порсь — бран. грязнуля (букв. грязная свинья); няйт туй — грязная дорога; няйт лойны — месить грязь ( ходить по грязи); няйт пыртны — (кокӧн —) занести грязь (на ногах), нагрязнить; няйтӧд кевны — брести по грязи; няйт дырйи ( или няйт ва дырйи) — в самую грязь, в грязную пору (весной, осенью, в дождь); джоджыс няйт — пол грязный; керкаас няйт — в доме грязно няйтӧ пыран - няйтӧн и тыран — погов. в грязь влезешь - в грязи и вываляешься; няйтыд сӧстӧм морт дінӧ оз сибды — погов. грязь к чистому человеку не пристанет ◊ няйт сорӧн гудравны — смешать с грязью, втоптать в грязь кого-л; няйт суктыны — (шутл.) месить грязь (букв. сгустить грязь); няйтӧ усьны — опозориться (букв. упасть в грязь); тайӧ туй кузяыс ме мыйкӧ няйтсӧ суктылі жӧ нин — по этой дороге я уже вдоволь месил грязь

    II
    диал. анат. детское место; послед

    Коми-русский словарь > няйт

  • 8 нӧк

    (-й-) сметана;

    нӧк гудравны — сбивать сметану на масло, пахтать масло;

    нӧк гудралӧм — пахтанье; нӧк пиын пӧжавны — испечь на сметане; няньӧн нӧк чунявны — макать хлеб в сметану нӧкнад и сісь пу чӧскыд — погов. со сметаной и гнилое дерево вкусно ◊ нӧк-вый пытшкын иславны (нӧк куравны; нӧк чунявны да выйсук сёйны) — как сыр в масле кататься

    Коми-русский словарь > нӧк

  • 9 песны

    перех.
    1) мять, разминать, размять;

    кучик песны сырӧметьӧ — мять кожу на сыромять;

    ньӧр песны — мять прут; ку песысь — (сущ.) мяльщик

    2) выделывать, выделать ( мех); скорняжить, скорняжничать;

    ыж ку песны — выделать овчину;

    ыж ку песысь — (сущ.) скорняк

    3) обивать, обить;
    4) диал. трепать, тормошить;

    кагаӧс песны — тормошить ребёнка;

    паськӧм песны — трепать одежду

    5) диал. бить, выбивать, выбить, выколачивать;
    6) диал. сбивать, сбить, пахтать масло;
    см. тж. гудравны в 3 знач.

    ◊ Ас дор песны — отстаивать свои права; стараться для себя;

    ас улын шог песны — ни с кем не поделиться со своим горем; вын песны — напрасно тратить силы; кок песны —
    а) размять ноги;
    б) бесполезно ходить;
    кыв песны — болтать;
    лёк песны — срывать зло

    Коми-русский словарь > песны

  • 10 сорсьыны

    неперех.
    1) спутаться, сбиться; ошибиться;

    сорсьыны кывбур висьталігӧн — сбиться читая стихотворение;

    лыддигӧн сорсьыны — сбиться при подсчёте; сорсьытӧг (деепр.) лыддьыны — читать, не сбиваясь, бегло; сорся кӧ, веськӧд — если собьюсь, поправь;

    2) смешаться, перепутаться;
    3) смешать;
    4) диал. замешивать, растворять;

    юм сорсьыны — замешивать настой солода, чтобы варить пиво;

    5) диал. поссориться;

    ми сыкӧд сорсим — мы с ним поссорились;

    Коми-русский словарь > сорсьыны

  • 11 гудралыштны

    уменьш. от гудравны; \гудралыштны пизьöн пода юан заправить мукой пойло для скота □ иньв. гудравышны, гудраышны

    Коми-пермяцко-русский словарь > гудралыштны

  • 12 гудрасьны

    (возвр. от гудравны) мутиться, замутиться, мутнеть, стать мутным. сьöлöм гудрасьö тошнит

    Коми-пермяцко-русский словарь > гудрасьны

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»