-
61 trim
1) отделка || отделывать2) архитрав; цоколь; панель3) металлическая отделка ( кузова)4) уравновешивание; балансировка || уравновешивать; балансировать5) дифферент; удифферентованность; посадка7) возд. триммирование || триммировать8) радио подстройка || подстраивать9) настройка; регулировка11) накладка [шильдик\] лицевой панели ( устройства)12) зачистка; подрезка; обрезка; подравнивание || зачищать; подрезать; обрезать; подравнивать16) править ( листовой металл)17) профилировать ( поверхность грунта)18) ластик; ластичный пояс; ластичный манжет19) бейка20) приклад; подкладка к деталям21) подшивать; подгибать•trim by the bow — дифферент на нос;trim by the stem — дифферент на корму;trim on an even keel — посадка на ровный киль;to trim away — обрезать;to be out of trim — быть разбалансированным (о воздушном судне);to trim for nose-up pitching — компенсировать кабрирование;to trim in pitch — балансировать по тангажу;to trim off — обрезать;to trim out — 1. компенсировать 2. обрезать -
62 rag
-
63 trim
-
64 barb
-
65 bur
1) грат
2) репей
3) репейник
4) репейный -
66 burr
-
67 flash
1) блеснуть
2) блик
3) бликование
4) бликовать
5) взблеск
6) взблеснуть
7) взвешенный
8) вспыхивание
9) вспышечный
10) заливина
11) замелькать
12) люстра
13) облойник
14) отжимный
15) заусенец
16) искрить
17) вспышка
18) возгорание
19) оплавление
20) грат
21) вспыхивать
22) вспыхнуть
23) испарительный
24) мгновенный
25) мгновенен
26) однократный
27) однократен
28) равновесный
29) равновесен
– flash ADC
– flash column
– flash distillation
– flash evaporation
– flash evaporator
– flash getter
– flash lamp
– flash light
– flash lining
– flash magnetization
– flash mold
– flash out
– flash pasteurizer
– flash point
– flash roasting
– flash smelting
– flash tower
– flash vaporization
– getter flash
– green flash
– igniting flash
– light flash
– top flash
– trimming of flash
– twilight flash
flash photographic printer — <comput.> аппарат фотопечатающий
-
68 trim the fin
-
69 Gratus
-
70 burr
[bɜː]1) Общая лексика: бор, венец (вокруг светила), ворсовальная шишка, грат (на металле), грохот, жерновой камень, заднеязычное произношение звука (на севере Англии), заусенец (на металле), заусенец, инструмент для снятия заусенцев, клинкер, колючка, назойливый человек, нарост на дереве, ореол (луны или звезды), осёлок, рваный край (бумаги), репей (ник), репей, репейник, точильный камень, треугольное долото, шип (растения), шум (машин и т. п.), картавость (заднеязычное произношение звука [r] - на севере Англии), картавить2) Геология: масса кремнистой породы в более мягкой породе3) Биология: колючее растение, розетка рога6) Диалект: шишибар7) Ботаника: маленькая колючка (лат. spinella)8) Техника: бракованный, дрильбор, жёрнов, зазубрина, кап, коренная порода, небольшая фреза, облой, окаймление, партия кирпичей, сплавленных в единое целое, ротационный напильник, треугольное зубило, частично расплавленный кирпич9) Сельское хозяйство: колючая оболочка (напр. у семян каштана), бороздка жёрнова10) Химия: шарашка11) Строительство: частично глазурованный кирпич12) Австралийский сленг: выступающая острая скала13) Автомобильный термин: задир, снимать заусенцы, шероховатость, штампованная заготовка, скашивать (углы)14) Астрономия: ореол (Луны или звезды)15) Горное дело: крепкая порода16) Лесоводство: выпуклое долото, капокорень, наплыв, нарост, порослевые отпрыски, шарошка (для насекания дефибрерных камней), глазки (порок строения древесины), колючка (растений), искажение направления волокон (характерный рисунок волокон)17) Металлургия: часть заготовки после вырубки середины, задир (дефект прессовки)18) Полиграфия: заусенец (на отлитой строке)20) Нефть: заусенец (при простреливании труб), известняк21) Стоматология: стоматологический бор22) Пищевая промышленность: трюм23) Экология: корневая поросль24) Нефтегазовая техника заводской дефект резьбы25) Автоматика: борфреза, ролик для правки шлифовального круга26) Мебель: бахрома (вогруг отверстий, кромок)27) Макаров: зернотёрка, наждак, заднеязычное произношение звука "r" (на севере Англии)28) Собаководство: раковина (ушная) -
71 center flow
Полимеры: грат вдоль линии разъёма пресс-формы -
72 deburr
-
73 excess weld
Металлургия: излишек наплавленного металла, грат (наплыв металла при автоматической сварке (напр., производство труб)) -
74 flash fin
Пластмассы: отжимный грат -
75 grind (off) burrs
Макаров: снимать грат (абразивом) -
76 shoulder
['ʃəʊldə]1) Общая лексика: брать к плечу, брать на себя (ответственность, вину), буртик, вешалка, взваливать на плечи, взваливать на плечо или на плечи, взваливать на спину, взвалить на плечи, взять на себя, выступ, задевать плечом, заплечье, лопатка (в мясной туше), межсезонный, обочина (дороги), относящийся к межсезонью (в авиаперевозках), отталкивать в сторону (тж. sh one's way), оттолкнуть в сторону, плечики для одежды, плечо, поясок, принимать, проталкивать (ся), проталкиваться, протолкнуться, толкать (ся), толкать плечом, уступ, осилить (Another problem is low equity position of operators who can often not shoulder the high level of investment for modernization or new construction), вытянуть, потянуть4) Морской термин: кройка5) Медицина: уступ препарированного зуба (под пластмассовую или жакетную коронку), уступ (препарированного зуба)6) Военный термин: брать на плечо, заходить плечом (в движении), скат (гильзы), бровка (насыпи), заплечник7) Техника: боковая полоса безопасности (взлётно-посадочной полосы), дезинтегратор (для волокнистых материалов), заплечик, кромка, плечевая зона (шины), скула (подводной части корпуса судна), упор, фланец8) Сельское хозяйство: лопаточная часть, холка (у лошади), упорная призма плотины9) Химия: упорный диск10) Строительство: выступ на поверхности бетона (дефект), плечо (железнодорожного земляного полотна), боковая полоса безопасности (лётной полосы аэродрома), уступ на поверхности бетона (дефект), обойма, поддержка11) Железнодорожный термин: бровка (пути), вороток, анкер (анкерное рельсовое скрепление Пандрол - 350)12) Экономика: нести на себе (tax burden)14) Архитектура: обочина дороги, уступ горы, поясок (архитектурный декоративный элемент или деталь кладки)15) Ирландский язык: бутылка 350 мл (водки или виски)17) Лесоводство: кромки карры (у последней подновки)18) Полиграфия: панель свода печи, заплечико (литеры), плечико (литеры), грат (при травлении клише), верхний криволинейный участок (характеристической кривой фотоматериала)19) Текстиль: шерсть "лопатка" (высокого качества нормальной извитости)20) Сленг: тремпель21) Нефть: выступ (стержня, болта), выступ муфты (над поверхностью труб), заплечик (резьбового соединения), наружная кромка (торца коронки), торец, уступ в точке искривления скважины22) Иммунология: "плечо" (хроматографического пика)23) Стоматология: прямоугольный уступ, уступ под коронку24) Космонавтика: плечевой, отмостка (в дорожном строительстве)25) Палеонтология: линия изгиба оборота под заметным углом (у гастропод)26) Кожевенная промышленность: ворот (или double shoulder)27) Машиностроение: делать буртик, делать уступ, снабжать заплечиком, подголовник (болта)29) Экология: придорожная полоса, склон горы30) Сварка: притупление кромки31) Бурение: выступ муфты над поверхностью труб32) Нефтепромысловый: бурт33) Полимеры: бортик34) Автоматика: (опорный) диск со ступицей, ступенчатый (напр. о стержне), отверстие с заплечиком (напр. под подшипник)35) Робототехника: плечевое сочленение, плечевой шарнир, плечо (робота)36) Оружейное производство: боевой выступ, боевой упор, грань поля нареза, плечо отдачи, скат гильзы, угол основания выступа37) Общая лексика: откос38) Спектроскопия: плечо (пологая часть кровой)39) Макаров: плечо трога, часть горы или холма, спускающаяся вниз от вершины, часть горы, спускающаяся вниз от вершины, часть холма, спускающаяся вниз от вершины, плечо (короткий округлый отрог), плечо (слово общей лексики, обозначающее верхний участок грудной клетки сбоку от шеи), плечо (структурная форма на лицевой поверхности трещины пород), склон (уступ на склоне ледниковой долины), вороток (часть шкуры)40) Энергосистемы: дневная нагрузка (полупик), полупик нагрузки энергосистемы41) Нефть и газ: уплотнительный торец (бурильных труб)42) Тенгизшевройл: (forming)(the portion of the ballast between the end of the tie and the toe of the ballast slope) обочина ж/д полотна (формировка)43) Зубная имплантология: уступ абатмента -
77 tails
1) Общая лексика: обратная сторона (монеты), остатки, отбросы2) Геология: отходы, хвосты (обогащения)3) Разговорное выражение: фрак4) Техника: отходы обогащения, приливы (при литье под давлением), сход с сита, хвосты, отходы (горно-обогатительных предприятий), решка (сторона монеты)5) Горное дело: остаток на грохоте, остаток на сите, хвосты (обогащения)6) Текстиль: оплётка каната7) Сленг: быть уверенным в успехе, зад, контролировать ситуацию, полный костюм, мужской официальный костюм с фраком, смокинг8) Пластмассы: грат9) Макаров: подонки, отходы (горно-обогатит. предприятий), хвосты (горно-обогатит. предприятий), сход (при рассеве материала), хвосты (пустая порода)10) Электротехника: железная проволока для сердечника (индукционной катушки) -
78 trim the fin
Макаров: снимать грат (со штамповок) -
79 upset metal
1) Железнодорожный термин: выдавленный при сварке металл2) Металлургия: высаженный металл3) Нефть: выдавленный металл4) Автоматика: грат -
80 vertical flash ring
Пластмассы: вертикальный кольцевой грат
См. также в других словарях:
грат — грат, а … Русское словесное ударение
грат — (нем. grat) излишки металла, остающиеся на кромках изделий после какого л, процесса обработки. Новый словарь иностранных слов. by EdwART, , 2009. грат [нем. Grat] – излишки металла, остающиеся на кромках изделий после какого либо процесса… … Словарь иностранных слов русского языка
грат — излишек, заусенец Словарь русских синонимов. грат сущ., кол во синонимов: 2 • заусенец (6) • излишек … Словарь синонимов
грат — грат, а (в металлообработке) … Русский орфографический словарь
грат — gratter > нем. Grat. Заусенец у штампованных изделий. ТЭ 1931 11 599. В полиграфии заусеницы, неровный край. Сл. 1948. Ступеньки, получающиеся при травлении по бокам штрихов. Полиграф 1944. Гратосъемщик а, м. (в металлургии). Сл. зан. 2002 … Исторический словарь галлицизмов русского языка
грат — Избыточный металл, выдавленный при сварке давлением [Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)] Тематики сварка, резка, пайка EN burrrag DE BartGrat FR barbebavure … Справочник технического переводчика
Грат — 30. Грат Материал, вытесненный из стыка в процессе оплавления и осадки. Источник: ВСН 003 88: Строительство и проектирование трубопроводов из пластмассовых труб 6. Грат E. Overflow F. Bavure Дефект, характеризующийся приливом пластмассы в местах… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
грат — išlaja statusas T sritis chemija apibrėžtis Lieto ar presuoto gaminio šerpeta, atsiradusi dėl formos nesandarumo. atitikmenys: angl. burr; fin; flash rus. грат; заусенец … Chemijos terminų aiškinamasis žodynas
ГРАТ — [лат. Gratus] (V в.), свт. (пам. зап. 7 сент.), еп. г. Августа Претория (совр. Аоста, Италия). В сане пресвитера весной 451 г. Г. присутствовал на Соборе в Медиолане (совр. Милан) под председательством свт. Евсевия, еп. Медиоланского, на к ром… … Православная энциклопедия
Грат (консул 280 года) — Грат лат. Gratus консул Римской империи 280 … Википедия
грат при сварке — грат Металл, выдавленный за счет осадки при сварке. [ГОСТ 2601 84] Тематики сварка, резка, пайка Синонимы грат EN flashupset metal DE Schweißgrat FR bavuremétal refoulé … Справочник технического переводчика