-
101 Blaue
Bláue sub nсинева́◇ das Bláue vom Hí mmel herú nterlügen* разг. — расска́зывать небыли́цы; залива́ть; ≅ навра́ть с три ко́робаdas Bláue vom Hí mmel (herú nter)verspré chen* разг. — ≅ сули́ть золоты́е го́рыins Bláue hinéin разг. — наобу́м, на аво́сь
é ine Fahrt ins Bláue разг.1) пое́здка без определё́нной це́ли; развлека́тельная пое́здка2) ≅ прыжо́к в неизве́стность -
102 dumm
dumm a1. глу́пыйdú mme Gans — ду́ра!
sei nicht dumm! — не дури́!
er ist dumm wie Bóhnenstroh [wie die Sǘ nde], er ist dǘ mmer als die Polizé i erlá ubt фам. — он дура́к дурако́м, он глупе́е глу́пого
er hat ein dú mmes Bené hmen — его́ поведе́ние глу́по, он ведё́т себя́ глу́по
dú mmes Zeug! разг. — вздор!; пустяки́!
der Lärm hat mich ganz dumm gemá cht разг. — шум совсе́м оглуши́л меня́
dumm gebó ren und nichts dazú gelernt разг. — был дура́к, дурако́м и оста́лся
mir ist ganz dumm im Kopf разг. — у меня́ голова́ идё́т кру́гом
frag nicht so dumm! — не задава́й глу́пых вопро́сов!
2. глу́пый, скве́рный, неле́пыйdie Sá che wird mir zu dumm разг. — э́то мне надое́ло
3.:◇die dümmsten Bá uern há ben die grö́ ßten Kartó ffeln посл. — ≅ дурака́м везё́т
-
103 Kohl
Kohl m -(e)s, -e1. капу́ста (Brassica L.)Kohl wí egen — насе́чь [наруби́ть] капу́сту
2. тк. sg фам. вздор, чепуха́Kohl réden [schwátzen] — моло́ть вздор, городи́ть чепуху́
◇das macht den Kohl nicht fett разг. — э́то ма́ло чему́ помо́жет; от э́того ма́ло про́ку
den á lten Kohl wí eder á ufwärmen разг. пренебр. — вороши́ть про́шлое; нача́ть опя́ть всё снача́ла
á ufgewärmter Kohl разг. пренебр. — ста́рая пе́сня [исто́рия]
-
104 kohlen
kóhlen II vt превраща́ть в у́голь; обу́гливатьII vi1. обу́гливаться, тлеть2. мор. грузи́ть у́гольkóhlen II vi разг.моло́ть вздор; городи́ть чепуху́ -
105 Krähwinkel
Krä́hwinkel m -s, =захолу́стье, захолу́стный городи́шко, медве́жий у́гол -
106 Mist
1. наво́з; помё́т2. фам.:das ist der ré inste Mist! — э́то чисте́йшая ерунда́!
◇so ein Mist! фам. — прокля́тье!; чёрт побери́!
Mist báuen [máchen] фам. — наде́лать глу́постей; натвори́ть дел
er hat Geld wie Mist фам. — ≅ у него́ де́нег ку́ры не клюю́т
das ist nicht auf sé inem Mist gewá chsén фам. — э́то не его́ заслу́га
тума́н, мгла ( на море) -
107 Ringwall
Ríngwall m -(e)s,..wälle ист.кольцево́й (крепостно́й) вал; городи́ще -
108 söz
Iсущ. слово:1. единица языка, представляющая собой звуковое выражение понятия о предмете или явлении объективного мира. Sözün mənası значение слова, çətin söz трудное слово, yeni söz новое слово, göhnəlmiş söz устарелое слово, dialekt sözü диалектное слово, alınma söz заимствованное слово, əcnəbi söz иноязычнное слово, loru söz просторечное слово, çoxmənalı söz многозначное слово, sözün işlənməsi употребление слова, sözün kökü корень слова, sözün əsası основа слова, sözü yazmaq записать (написать) слово, sözü yadında saxlamaq запомнить слово, söz düzəltmək образовать слово, sözü izah etmək объяснять слово; söz birləşməsi словосочетание2. обязательство сделать, выполнить что-л., обещание. Söz vermək дать слово, sözündən qaçmaq отказаться от своего слова, sözünün üstündə durmaq сдержать свое слово3. публичное выступление, речь, устное официальное заявление. Giriş sözü вступительное слово, son söz заключительное слово, cavab sözü ответное слово, söz istəmək просить слова, sözdən məhrum etmək kimi лишить слова кого, söz vermək kimə предоставить слово кому, çıxış üçün söz verilir kimə слово для выступления предоставляется кому, qısa sözlə müraciət etmək kimə с кратким словом обратиться к кому, söz azadlığı свобода слова4. высказывание, выражение, фраза. Ağıllı sözlər умные слова, ürəyə yatan sözlər приятные слова, öldürücü sözlər убийственные слова, axmaq söz глупое слово, artıq söz лишнее слово, lüzumsuz sözlər ненужные слова, şair sözü слово поэта, ana sözü слово матери, alim sözü слово учёного, onun sözlərində hədə-qorxu səsləndi в его словах прозвучала угроза, sizin sözünüzdən belə başa düşmək olar ki … из ваших слов можно понять, что …, onun sözündən belə çıxır ki … из его слов вытекает, что …, sizin sözünüzdən görünür ki … из ваших слов видно, что …5. в форме: sözləri слова (литературный текст, на который написана музыка). “Sənsiz” romansının sözləri Nizaminindir слова романса “Сэнсиз” (“Без тебя”) принадлежат Низами, mahnının sözləri S. Vurğunundur слова песни С. Вургуна, Füzulinin sözlərinə yazılmış mahnılar песни, написанные на слова ФизулиIIприл. словесный:1. относящийся к слову, состоящий из слов. Söz materialı словесный материал2. выражаемый словами. Söz müharibəsi (savaşı) словесная война◊ söz azdırmaq: 1. сбивать, сбить с темы разговора; 2. переменять, переменить тему разговора; söz almaq: 1. kimdən брать, взять слово с кого; 2. kimdən выпытывать, выпытать что-л. о ком-, о чем-л.; 3. брать, взять слово (для выступления и т.д.); söz altında qalmamaq не лезть за словом в карман; söz aparmaq доносить, передавать услышанное от кого-л. кому-л.; söz aparıb gətirmək сплетничать, заниматься сплетнями; söz aramızda qalsın между нами говоря; söz arasına söz salmaq заговаривать, заговорить зубы; söz atmaq: 1. kimə задевать, задеть кого; 2. закидывать, закинуть слово; закидывать, закинуть удочку (намекать, намекнуть на что-л.); söz açıldı зашёл разговор, зашла речь о ком-, о чем-л.; söz açmaq kim, nə haqqında заводить, завести разговор о ком, о чем; söz axtarmaq искать повод для разговора; söz axtarır ищет повод (для ссоры, драки и т.д.); sözü bir eləmək сговориться, договориться; söz burada qalsın по секрету говоря; söz vaxtına çəkər выражение, указывающее на то, что событие, о котором идет речь, произошло как раз в это время; söz verib dalından qaçmaq не сдержать своего слова; söz verib söz almaq договориться; söz qaytarmaq вступать, вступить в пререкание, перечить, дерзить; ağzından söz qaçırtmaq проговориться; söz qoşmaq: 1. сочинять (стихи); 2. kimə сочинять небылицу о к ом, о чём; söz dağarcığı о том, кто не лезет за словом в карман; söz döyüşdürmək kimlə пререкаться, вступать, вступить в пререкание с кем; перечить к ому, söz dəyir kimə быстро обижается; söz demək kimə делать, сделать замечание кому; söz düşdü kimdən, nədən зашла речь о к ом, о чём; söz düşdü-düşmədi к месту не к месту; söz eləmək nəyi придавать, придать чему-л. незначительному большое значение; söz yığmaq собирать сплетни; söz yox слов нет, ничего не скажешь; söz yoxdur nəyə, kimə ничего не скажешь (выражение одобрения, похвалы); söz kəsmək приходить, прийти к соглашению; söz gəzdirmək распространять сплетни; söz yemək kimdən заслуживать, заслужить чьё-л. замечание, нарекание; söz götürmək переносить, терпеть обиду (оскорбление, замечание); söz götürməmək не выносить обиды (замечаний); söz güləşdirmək kimlə пререкаться с кем; söz oynatmaq играть словами; kimə, nəyə söz ola bilməz ничего не скажешь, не придерёшься к кому, к чему; söz olar (ola bilər) может вызвать толки, сплетни; söz pəhləvanı болтун, мастер говорить; söz salmaq kimdən, nədən заводить, завести речь (разговор) о к ом, о чём; sözdə tutmaq kimi ловить, поймать на слове кого; sözdən söz çıxartmaq придираться, придраться к словам; sözə basmaq заговаривать, заговорить зубы; sözə qoymaq kimi, nəyi поднимать, поднять на смех кого, что; sözə quyruq qoymaq (bağlamaq) придираться, придраться к каждому слову; sözə gəlmək kimlə спорить, поспорить с кем; sözləri düz gəlməmək не понимать друг друга; расходиться, разойтись во мнениях; sözləri çəp (tərs) gəlmək см. sözləri düz gəlməmək; söz sözə gələndə когда речь идет о ком-, о чем-л., когда дело касается кого-л., чего-л.; söz üstünə gətirmək kimi направлять, направить разговор в какое-л. русло; söz üçün cibə girməmək за словом в карман не лезть (не ходить); söz çəkmək kimdən выпытывать, выпытать, выведывать, выведать что у кого; söz çıxarmaq kim, nə haqqında пускать, пустить слух о к ом, о чем; sözü ağartmaq заострять, заострить внимание на чьём-л. слове; sözü ağzında qalmaq остановиться на полуслове; sözü ağzından tökülür kimin каша во рту у кого; sözü boğazında qurudu (qaldı) слово застряло в горле; sözü daşdan keçmək пользоваться непререкаемым авторитетом; sözü yerə düşmək получить отказ (своей просьбе); sözü dəymək kimə обидеться на чьи слова; sözü keçmək иметь вес, пользоваться авторитетом; sözü kəlbətinlə dartıb çəkmək вытягивать слово клещами из кого-л.; sözü sınmaq см. sözü yerə düşmək; sözü söz olmaq быть верным своему слову; sözü ürəyində qalmaq не высказаться до конца; sözü havaya buraxmaq бросать слова на ветер, говорить попусту; sözü çürütmək жевать (пережёвывать) жвачку (надоедливо повторять одно и то же); sözümüz sözdür договорились; решили, всё останется в силе; sözümün canı var суть моих слов в том …; sözün başını açmaq начинать, начать разговор о чём-л.; sözün var söz danış не говори глупостей, не городи чушь; sözün açığı откровенно говоря; sözün qısası (müxtəsəri) короче говоря; sözün düzü говоря правду, честно говоря; sözündən qaçmaq отказаться от своего слова; sözündən keçməmək уважить (приняв во внимание, исполнить чьё-л. желание); sözündən çıxmaq kimin ослушаться (не подчиниться чьему-л. приказу, требованию, распоряжению) кого; sözündən çıxmamaq kimin слушаться кого; sözünə qüvvət vermək kimin поддакивать, одобрять, поддерживать чьи слова; sözünü ağzına təpmək затыкать рот к ому; sözünü ağzında qoymaq kimin оборвать на полуслове кого; sözünü balla kəsim разрешите вмешаться в разговор; sözünü bilməmək не давать отчета своим словам; sözünü qəribliyə salmaq не придавать значения чьим-л. словам, игнорировать чьи-л. слова; sözünü dəbbələmək отказываться, отказаться от своих слов; sözünü yarımçıq kəsmək kimin прервать кого на полуслове; sözünü yelə vermək kimin пропускать, пропустить чьи слова мимо ушей; sözünü yerə salmaq kimin не исполнить чью просьбу; sözünü yeritmək, sözünü keçirmək добиваться, добиться своего, настоять на своем; sözünü sındırmaq не уважить (не выполнить чью-л. просьбу); sözünü söz eləmək kimin придираться, придраться к словам чьим; sözünü iki eləməmək kimin беспрекословно выполнять, выполнить желание (просьбу, приказ) кого, чьё; sözünün (sözünüzün) qüvvəti в подтверждение твоих (ваших) слов; sözünün üstünə söz olmamaq не перечить к ому-л.; sözünün üstə söz qoymamaq см. sözünün üstə söz olmamaq; sözünün üstündə durmaq настаивать, настоять на своём; sözünün üstündə durmamaq не сдержать своего слова; sözü uzatmaq (затягивать, затянуть разговор); acı söz неприятное, обидное слово, колкости; ağır söz оскорбительное слово; ağzı sözə qızışmaq заговариваться, заговориться (увлечься разговором); ağzını sözə tutmaq kimin заговаривать, заговорить кого (утомлять, утомить разговором кого-л.); ara sözü (aralıq sözü) сплетни, слухи; ara söz лингв. вводное слово; ara cümlə вводное предложение, ön söz предисловие; atalar sözü пословица; boş söz пустые разговоры; əbəs söz напраслина -
109 овопчо
овопчоКиса, керге, овопчо, шиште, чепчемыш, печетым пече, лек-лек, – чылажым ойленат от пытаре. Я. Элексейн. Синица, желна, сипуха, дятел, малиновка щебечут «городи ограду», «выходи-выходи», – обо всём и не расскажешь.
-
110 овопчо
обыкновенная сипуха (птица). Киса, керге, овопчо, шиште, чепчемыш, печетым пече, лек-лек, – чылажым ойленат от пытаре. Я. Элексейн. Синица, желна, сипуха, дятел, малиновка шебечут «городи ограду», «выходи-выходи», – обо всём и не расскажешь.
См. также в других словарях:
городи́ще — городище, а; мн. городища, ищ (место, где стоял город) и городищи, ищ(увеличит. к город) … Русское словесное ударение
городи́ть — городить, горожу, городишь … Русское словесное ударение
Городи, городи да выгораживай. — Бай, бай, да и молви. Городи, городи да выгораживай. См. ТОЛК БЕСТОЛОЧЬ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
городи́ть — рожу, родишь и родишь; несов., перех. 1. обл. Ставить забор, ограду; огораживать. 2. разг. Говорить вздор, нелепости. Глупости городить. □ Уж две недели, как ты в горячке и жару несешь и городишь чепуху. Гоголь, Тарас Бульба. Какая Лизавета… … Малый академический словарь
городи́ще — а. 1. м. увелич. к город (в 1 знач.). 2. ср. Место, сохранившее следы древнего укрепленного поселения … Малый академический словарь
Городи́ще — Районный центр в Пензенской области, в 48 км к востоку от Пензы. Расположен в центральной части Приволжской возвышенности, на р. Юловка (приток Суры), в 21 км к северо западу от железнодорожной станции Чаадаевка на линии Пенза Сызрань, на … Города России
городи — 1. Орнамент, утворений напівкруглими виїмками із зубчастими краями. 2. Орнаментальна стрічка у вигляді зиґзаґа з прямокутними уступами по нахиленим направляючим … Архітектура і монументальне мистецтво
городи — долго … Нанайско-русский словарь
С соседом дружись, а тын городи. — С соседом дружись, а тын (а забор) городи. См. СОСЕД РУБЕЖ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
городище-убежище — городи/ще убе/жище, городи/ща убе/жища … Слитно. Раздельно. Через дефис.
Городить — I несов. перех. разг. сниж. 1. Ставить забор, ограду; огораживать. отт. Ставить перегородку, заграждение в реке для ловли рыбы. 2. Строить, возводить что либо. II несов. перех. разг. сниж. Говорить нелепости, вздор; болтать. Толковый словарь… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой