-
1 hump
1. n1) горб2) пагорок, пагорб, підгірок3) гористий берег4) гірське пасмо (на повітряній трасі)5) важке завдання; критичний момент (період)6) розм. поганий настрій7) австрал. мандрівка пішки з торбою за плечима8) зал. сортувальна гірка2. v1) горбити, сутулити (спину)2) горбитися, сутулитися4) амер. зробити рішуче зусилля; зібрати усі сили, докласти зусиль5) австрал. мандрувати пішки з торбою за плечима* * *I [hemp] n1) горб2) бугор, горбок; пагорок3) гористий берег; гірський хребет, гірський ланцюг ( на повітряній трасі); ( the Hump) Гімалаї (викор. льотчиками під час Другої світової війни)4) вирішальний, переломний, критичний момент або період5) cл. поганий, кислий настрій; зневіра6) aвcтpaл.; cл. подорож пішки з торбинкою за спиною7) мaт. гребінь, максимум ( кривої)8) зaл. сортувальна гіркаII [hemp] v1) горбити, сутулити; горбитися, сутулитися2) cл. наганяти тугу ( на кого-небудь); псувати настрій ( кому-небудь)3) aвcтpaл.; cл. звалювати на спину ( торбу), нести4) aмep. зробити рішуче зусилля; зібрати всі сили (to hump oneself, to hump it)5) жapг. скористатися ( жінкою) -
2 hunch
1. n1) горб2) великий (товстий) шматок3) амер., розм. передчуття; підозра; інтуїція4) розм. поштовх2. v1) горбити, сутулити (спину)2) горбитися; згинатися, сутулитися (тж to hunch up)3) розм. штовхати4) штовхатися* * *I n1) горб2) товстий шматок, скиба; голова ( цукру)3) aмep. передчуття; підозра; інтуїція; натхнення4) дiaл. поштовхII v1) горбити, сутулити; згинати, вигинати; горбитися, сутулитися ( to hunch up); іти зігнувшись, згорбившись; прогинатися, нахилятися, схилятися2) мати передчуття; передчувати; підозрювати3) дiaл. штовхати; смикати; штовхатися; смикатися -
3 slouch
1. n1) сутулість, згорбленість2) незграбна, важка хода3) розм. ледар; поганий, невмілий працівник4) незграбна людина5) фетровий капелюх6) рідк. опущені криси (капелюха)2. adj1) нахилений; опущений2) розм. недоладний; неохайний3) що теліпається (вільно спадає)3. v1) сутулитися, горбитися; непрямо стояти2) насувати на чоло (капелюх)3) опускати (криси капелюха)4) опускатися, звисатиslouch about, slouch along — тинятися, швендяти
* * *I n1) сутулість, згорбленість2) незграбна, важка хода3) ледар; поганий, недолугий працівник; незграбна людина4) = slouch hat5) опущені криси ( капелюха)II v1) сутулитися, горбитися; опускати -
4 crook
1. n1) крюк, гак, крючок; костур2) ґирлиґа (чабана)3) церк. патериця4) поворот, вигин (ріки тощо)5) розм. обманщик; пройдисвіт; крутій, плутягаon the crook — нечесно, обманним шляхом
2. adjкривий, зігнутий; викривлений; згорблений3. v3) ловити крючком (гачком)4) розм. украсти, поцупити* * *I [kruk] n1) гак, гачок; костур, ключка2) ( вівчарський) ціпок з гаком3) цepк. патериця, посох4) поворот, вигин (ріки, дороги)5) пройдисвят; шахрай, ошуканецьII [kruk] a1) = crooked2) несправедливий; нечеснийIII [kruk] vcrook business — темна справа, афера
1) згинати, вигинати, викривляти; згинатися, вигинатися, викривлятися2) корчити, згинати; корчитися, згинатися3) горбитися5) aмep.; cл. вкрасти, поцупити; підробляти; фальсифікуватиIV [kruk] a; австрал., діал.1) хворий2) злий, сердитий3) поганий, кепський, нікудишній -
5 poke
1. n1) поштовх; стусан2) розм. удар кулаком3) амер., розм. ледар; копун4) амер. ярмо з тичкою5) діал. мішок6) пухлина на шиї8) розм. гаман, гаманець9) криси козирком (у жіночому капелюшку)10) (скор. від poke-bonnet) жіночий капелюшок з крисами козирком2. v1) штовхати, пхати, соватиto poke smb. in the ribs — штовхнути когось у бік
2) розм. ударити кулаком3) засовувати, всовувати4) протикати, простромлювати5) мішати (кочергою)6) висовувати7) висуватися8) горбитися9) іти навпомацки10) ледарювати, байдикувати11) амер., розм. надівати ярмо з тичкоюpoke about — вишукувати; видивлятися
poke away — відштовхнути убік, відпихнути
poke into — довідуватися, досліджувати
poke off — розм. тинятися
poke out — випхнути; висунути
poke through — проткнути, простромити
to poke fun at smb. — глузувати (кепкувати) з когось
* * *I n1) поштовх, стусан; удар кулаком2) розгрібання вугілля, шурування3) cл. ледар; копун4) cл. ярмо з жердиноюII v1) тикати, штовхати, пхати; ударити кулаком; сунути, всувати, пхати, засовувати, просовувати2) протикати; простромити3) мішати ( кочергою), шурувати ( вугілля у грубці) ( poke up)4) ( poke out) висувати ( уперед); витикатися; висуватися; виколупувати; виколювати; вискакувати ( про автомобіль)5) (poke about, poke around) іти навпомацки; шукати ( що-небудь) навпомацки, шарити; вишукувати, виглядати; видивлятися6) байдикувати, ледарювати7) cл. надягати ярмо з жердиноюIII n1) дiaл.,; дiaл. мішок2) icт. кишеня3) cл. гаманець; ( уся) готівкаIV nполя козирком ( у дамського капелюха); cкop. вiд poke bonnetV скор. від poke weed -
6 stoop
1. n1) сутулість2) уклін3) приниження4) поблажливість5) стрімке падіння каменем (орла, сокола)6) гірн. запобіжний цілик7) стояк8) амер. ґанок із східцями9) невелика веранда10) розм. стовп, колона11) перен. підтримка, опора12) відро; цебер2. v1) сутулитися; горбитися3) опускатися, деградувати4) опошляти5) принижуватися6) ставитися поблажливо7) кидатися униз, падати каменем (про орла, сокола) (тж stoop down)8) поступатися, піддаватися, упокорюватися, підкорятися* * *I [stuːp] n1) сутулість2) уклін3) приниження; полегкість4) стрімке падіння, падіння каменем (орла, сокола)5) гipн. ( запобіжний) цілик; стоякII [stuːp] v1) сутулити; сутулитися2) нахиляти, нагинати; нахилятися, нагинатися3) опускатися, деградувати; опошляти, принижувати4) принижуватися; принижувати6) прямувати вниз, падати каменем (про орла, сокола; stoop down)7) поступатися, піддаватися, упокорюватися, покорятисяIII [stuːp] n1) cл. ґанок зі сходами; невелика веранда2) = stoepIV [stuːp] = stoup -
7 straight
1. n (the straight)1) прямизна2) пряма лінія4) чесність5) карти, що йдуть підряд відповідно до їх достоїнства6) амер. правда, істина; правильне твердження2. adj1) прямий, незігнутийstraight back — пряма (незгорблена) спина
2) що не відхиляється від курсу; що не сходить з дороги; безперервний3) некучерявий (про волосся)4) авт. з циліндрами в ряд (про двигун)5) правильний, рівний, у порядку6) розм. чесний, щирий, відвертийstraight goods — амер., розм. надійна (чесна) людина
7) розм. вірний, надійний8) амер. відданий своїй партії9) амер. нерозведений (водою)10) амер., розм. поштучний11) театр. що належить до визначних п'єс12) карт. розташований по порядкуstraight man — амер., театр. партнер коміка
3. adv1) прямо, по прямій лініїto stand straight — не горбитися, стояти прямо
2) безпосередньо, прямо3) правильно, точно, влучно4) чесно, відверто, прямоto tell smb. straight — сказати комусь чесно
5) негайно, відразуstraight away — розм. відразу, негайно, зараз же
straight off — не вагаючись, не подумавши, відразу
straight out — навпростець, прямо
4. v1) випрямляти, розпрямляти2) одягати небіжчика* * *I [streit] n1) тк.; sing ( the straight) прямизна; пряма лінія2) cпopт. фінішна пряма3) чесність4) кapт. карти, підібрані підряд по достоїнству, "порядок", "стріт" ( у покері)5) нормальна людина (не гомосексуаліст, не наркоман); несхв. "добропорядна" людина, обиватель, міщанинII [streit] a1) прямий, невигнутий; який не відхиляється від курсу, який не сходить зі шляху; безперервнийstraight run — безпосадковий політ; некучерявий; aвт. з циліндрами в ряд ( про двигун)
2) правильний, рівний; який знаходиться в порядкуstraight blow — прямий удар ( бокс)
3) чесний, прямий, щирий4) вірний, надійний5) cл. який неухильно підтримує рішення своєї партії; відданий своїй партії6) cл. нерозбавлений7) cл.; кoм. фіксований, прейскурантний ( про ціну); без знижки за велику кількість купленого8) лiт., театр. чистий за жанром; природний, органічний ( про гру актора); звичайний, рядовий (про лiт. твір)9) який іде по порядку; кapт. розташований один по одномуstraight flush — карти однієї масті по порядку; флеш-рояль ( у покері)
10) cпeц. об'єктивний ( про газетні повідомлення)11) звичайний, традиційний; нормальний; здоровий ( про психіку)12) єдиний ( про спосіб винагороди); прямий ( про відрядність)13) прямий, безпосередній (про спостереження, розрахунок)III [streit] adv1) по прямій лінії, прямо2) прямо, безпосередньо3) правильно, точно, влучно4) правильно, упорядковано5) чесно, відкрито, прямо7) ясно, чітко, тверезоstraight away — негайно, відразу
straight off — відразу, не вагаючись; не обміркувавши
straight out — прямо, відверто
-
8 crook
I [kruk] n1) гак, гачок; костур, ключка2) ( вівчарський) ціпок з гаком3) цepк. патериця, посох4) поворот, вигин (ріки, дороги)5) пройдисвят; шахрай, ошуканецьII [kruk] a1) = crooked2) несправедливий; нечеснийIII [kruk] vcrook business — темна справа, афера
1) згинати, вигинати, викривляти; згинатися, вигинатися, викривлятися2) корчити, згинати; корчитися, згинатися3) горбитися5) aмep.; cл. вкрасти, поцупити; підробляти; фальсифікуватиIV [kruk] a; австрал., діал.1) хворий2) злий, сердитий3) поганий, кепський, нікудишній -
9 hump
I [hemp] n1) горб2) бугор, горбок; пагорок3) гористий берег; гірський хребет, гірський ланцюг ( на повітряній трасі); ( the Hump) Гімалаї (викор. льотчиками під час Другої світової війни)4) вирішальний, переломний, критичний момент або період5) cл. поганий, кислий настрій; зневіра6) aвcтpaл.; cл. подорож пішки з торбинкою за спиною7) мaт. гребінь, максимум ( кривої)8) зaл. сортувальна гіркаII [hemp] v1) горбити, сутулити; горбитися, сутулитися2) cл. наганяти тугу ( на кого-небудь); псувати настрій ( кому-небудь)3) aвcтpaл.; cл. звалювати на спину ( торбу), нести4) aмep. зробити рішуче зусилля; зібрати всі сили (to hump oneself, to hump it)5) жapг. скористатися ( жінкою) -
10 hunch
I n1) горб2) товстий шматок, скиба; голова ( цукру)3) aмep. передчуття; підозра; інтуїція; натхнення4) дiaл. поштовхII v1) горбити, сутулити; згинати, вигинати; горбитися, сутулитися ( to hunch up); іти зігнувшись, згорбившись; прогинатися, нахилятися, схилятися2) мати передчуття; передчувати; підозрювати3) дiaл. штовхати; смикати; штовхатися; смикатися -
11 slouch
I n1) сутулість, згорбленість2) незграбна, важка хода3) ледар; поганий, недолугий працівник; незграбна людина4) = slouch hat5) опущені криси ( капелюха)II v1) сутулитися, горбитися; опускати
См. также в других словарях:
горбитися — блюся, бишся; мн. го/рбляться; недок. 1) Вигинати спину горбом; сутулитися. || Ставати сутулим. 2) Випинатися горбом, горбами … Український тлумачний словник
горбитися — [го/рбиетиес а] бл ус а, биес :а, го/рбл ац :а; нак. го/рбс а, го/рбтеис а … Орфоепічний словник української мови
горбитися — дієслово недоконаного виду … Орфографічний словник української мови
горбатитися — а/чуся, а/тишся, недок., розм. 1) Те саме, що горбитися. 2) Тяжко працювати … Український тлумачний словник
згинатися — а/юся, а/єшся, недок., зігну/тися і розм. зогну/тися, ну/ся, не/шся, док. 1) Гнучись, набувати форми дуги чи зигзага або складатися під кутом. || Вгинатися під вагою чого небудь. || Нахилятися, нагинатися (про рослини). 2) Складатися під кутом у… … Український тлумачний словник
сутулитися — люся, лишся, недок. 1) Ставати сутулим або триматися сутуло; горбитися. 2) Гнутися від тяжкої праці, переживань і т. ін. 3) Щулитися (від холоду, болю і т. ін.) … Український тлумачний словник
щулитися — люся, лишся, недок. 1) Згинатися, скорчуватися, горбитися від чогось (холоду, хвороби і т. ін.); зіщулюватися. || перен. Виявляти нерішучість, вагаючись, ніяковіючи. 2) Те саме, що мружитися. 3) Притискатися до голови (про вуха). || Притискати… … Український тлумачний словник
сутулитися — 1) (про людину триматися сутуло, висуваючи наперед плечі; про спину трохи згинатися), горбитися, горбатитися 2) див. щулитися 1) … Словник синонімів української мови