-
21 usability of supplies
Логистика: годность товаров к употреблению -
22 for
[fɔː] ( полная форма); [fə] ( редуцированная форма) 1. предл.1)а) для; ради (кому-л., для кого-л.; передаётся также дательным падежом)It was very pleasant for me. — Мне было очень приятно.
б) в честь кого-л. / чего-л.She was named for her grandmother. — Её назвали в честь бабушки.
Syn:after 1.2)а) для, на; в пользу (кого-л. / чего-л.)for sale — для продажи; на продажу
б) за (что / кого, во имя чего)We are for mutual understanding. — Мы за взаимопонимание.
3) за (кем-л. / чем-л. (послать))4) от, против (чего-л. (средство))5) в направлении; к ( куда (отправиться))6) из-за, за, по причине, вследствие, из-за того чтоfamous for smth. — знаменитый чем-л.
I could not sleep for the heat. — Я не мог спать из-за жары.
Syn:7) в течение, в продолжение8) на ( расстояние)9) вместо, в обмен; за что-л.I got it for 5 dollars. — Я купил это за пять долларов.
Will you please act for me in the matter? — Прошу вас заняться этим вопросом вместо меня.
10) на ( определённый момент)The lecture was arranged for two o'clock. — Лекция была назначена на 2 часа.
11) в; на12)б) от лица, от имени кого-л.He speaks for the court. — Он говорит от имени суда.
Syn:13) обозначает годность, пригодность для чего-л.It is not for you to choose. — Выбирать не вам.
14) касательно (чего-л. / кого-л.), относительно (чего-л. / кого-л.), что касается (чего-л. / кого-л.), в отношенииSyn:15)а) обозначает оплату чего-л. в определённом эквиваленте$10 for a hat — десять долларов за шляпку
б) выражает количественное или качественное соотношение, пропорциюFor every one that works, you'll find five that don't. — На каждого работающего человека приходится пять неработающих.
••2. союз1) ибо; ввиду того, что ( вводит придаточное причины)This is no party question, for it touches us not as Liberals or Conservatives, but as citizens. — Это не партийный вопрос, так как он затрагивает нас не как либералов или консерваторов, но как граждан.
Syn:2)а) вводит for-придаточное, которое является реальным подлежащим в конструкциях с формальным подлежащим, выраженным "пустым" itIt seems useless for them to take this course. — Кажется, (что) им бесполезно идти этим путём.
The crowds were so enormous that it was all too easy for the claustrophobic to fall into an apposite mood. — Толпа была такая огромная, что людям, страдающим клаустрофобией, было очень легко прийти в соответствующее состояние.
It'd be a good stunt for him to go out and maybe earn a little money on the side. — Ему было бы неплохо выйти и, может быть, немного заработать на стороне
For them to hold back their opinion was wrong. — Они поступили бы неправильно, не высказав своего мнения.
Matilda bargained with James for him to pay for dinner. — Матильда выторговала у Джеймса, что он платит за обед.
This is for you to decide. — Это вам решать.
I'd have given anything for this not to have happened. — Я бы отдал теперь всё, чтобы этого не произошло.
I realized that the subject is sufficiently obscure for your guess to be as good as anybody's. — Я понял, что тема достаточно непонятна, и твоя догадка будет настолько же верной, насколько и любая другая.
He plans for there to be five people in the group. — Он планирует, что в группе будет пять человек.
I asked for there to be a proctor at the exam. — Я попросил, чтобы на экзамене присутствовал инспектор.
It was a sign for him to retire from the world. — Это был знак ему удалиться от мира.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Качество — Quality Качество. (1) Совокупность характеристик товара или услуг, которые обеспечивают их способность удовлетворять определенным требованиям (концепция «годность к употреблению»). (2) Степень пригодности товара или услуг (сравнительная… … Словарь металлургических терминов
качество (металлургия) — качество 1.Совокупность характеристик товара или услуг, которые обеспечивают их способность удовлетворять определенным требованиям (концепция «годность к употреблению»). 2. Степень пригодности товара или услуг (сравнительная… … Справочник технического переводчика
Дегазация — (от де (См. Де...)... и франц. gaz газ) удаление (разрушение, нейтрализация) отравляющих веществ (ОВ) с заражённого вооружения, боевой техники, местности, одежды, продовольствия; одно из мероприятий по ликвидации последствий химического… … Большая советская энциклопедия
го́дность — и, ж. Свойство по знач. прил. годный; пригодность. Он выехал на поле боя и осматривал там разбитые немецкие машины, чтобы определить их годность к дальнейшему употреблению. В. Кожевников, Старший сержант … Малый академический словарь
свежесть — сущ., ж., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? свежести, чему? свежести, (вижу) что? свежесть, чем? свежестью, о чём? о свежести 1. Свежестью называют абсолютную годность какого либо пищевого продукта к употреблению. Не обрывайте листья,… … Толковый словарь Дмитриева
годный — ая, ое; го/ден, дна/, дно, го/дны и годны/. см. тж. годность Могущий быть употреблённым, использованным на что л., удовлетворяющий определённым требованиям. Семена, г ые для посева. Годен к строевой службе. Го/дный к употреблению квас (готовый) … Словарь многих выражений