-
81 monotone
1. n1) монотонність2) монотонне читання3) одноманітна повторюваність2. adjмонотонний3. vговорити (читати, співати) монотонно* * *I n1) монотонність; монотонність, одноманітна повторюваність2) монотонне читання або декламаціяII = monotonous III vговорити, читати або співати монотонно -
82 murmur
1. n1) приглушений шум голосів2) дзюрчання3) шерех, шелестіння (листя)4) дзижчання (бджіл)5) шепіт, бурмотання6) ремствування, бурчання7) чутка, поголоска8) гомін9) мед. шум (у серці)2. v1) говорити тихо; шепотіти, бурмотіти2) дзюрчати3) шелестіти4) дзижчати5) ремствувати (на когось, з приводу чогось — at, against); бурчати* * *I n1) приглушений шум голосів; дзюркіт ( води) глухий рокіт ( хвиль); шурхіт, шелест ( листя); дзижчання ( бджіл)2) бурмотання; шепіт3) ремство; бурчання4) icт. чутка, поголоска5) мeд. шум ( у серці)6) напівголос, приглушений голос ( у паралінгвістиці)II v1) говорити тихо; шепотіти; бурмотати2) дзюрчати; рокотати; шелестіти; дзижчати3) (at, against) нарікати, бурчати -
83 mussitate
v заст.бурмотати, говорити невиразно* * *[`mesiteit]vзаст. бурмотати, говорити невиразно -
84 nasalize
v1) говорити в ніс, гугнявити2) фон. назалізувати* * *v1) говорити в ніс; гугнявити2) гpaм. назалізувати, вимовляти в ніс -
85 outspeak
v (past outspoke; p.p. outspoken)1) висловити, заявити2) висловитися4) переговорити (когось)* * *v(outspoke; outspoken)1) висловити, заявити; висловлюватися прямо, сміливо, відверто2) говорити виразніше, краще або голосніше ( за кого-небудь) -
86 pant
1. n1) задишка; важке дихання2) зітхання2. v1) часто і важко дихати; задихатися2) пихтіти, пихкати3) говорити задихаючись; випалювати (звич. pant out)4) палко бажати (чогось — for, after)5) нудитися, нудьгувати (за чимсь — for, after)6) битися, тіпатися, тріпатися (про серце)7) зітхати* * *I n1) задишка2) зітхання, подих3) пихтіння ( про машину)II v1) важко дихати; задихатися2) пихтіти ( про машину); говорити задихаючись; випалювати ( pant out)3) (for, after) палко бажати ( чого-небудь), тужити4) здійматися ( про груди); тіпатися, сильно битися ( про серце) -
87 parable
1. nпритча; алегорія, іносказання; парабола2. vговорити притчами (алегорично)* * *I nпритча, іносказання, параболаII vговорити притчами, інакомовно -
88 parabolize
v1) говорити притчами (алегорично)2) надавати параболічної форми* * *v1) говорити притчами, інакомовно -
89 parleyvoo
1. n (від фр. parlez-vous) жарт1) французька мова2) урок французької мови3) француз2. v1) розмовляти французькою мовою2) розмовляти іноземною мовою3) базікати* * *I n1) французька мова; урок французької мови2) французII a1) говорити, розмовляти французькою мовою; говорити, розмовляти іноземною мовою2) базікати -
90 perhaps
1. nприпущення; можливість2. advможе бути, можливо3. v1) піддавати сумніву2) говорити неупевнено* * *adv1) може бути, можливо; мабуть2) будь ласка ( у проханнях)3) iм. припущення4) дiєcл. брати під сумнів; говорити невпевнено -
91 point
1. n1) крапка; знакthree point fife (3.5) — три цілих і п'ять десятих (3,5)
exclamation point — амер. знак оклику
2) мат. точка3) фіз. стадія, критична точка4) позначка, поділка (шкали)5) мор. румб6) місце, пункт7) межа тарифної дільниці8) момент (часу)9) спорт. очко10) одиниця виміру12) пункт, питання, справа13) головне, суть, смисл14) мета, намір15) характерна (відмітна) риса16) стать17) кінчик, вістря; гострий кінець; наконечник18) амер. перо (металеве)19) спорт. укол21) гравіювальна голка; різець22) відросток рога оленя23) мереживо24) військ. головний дозор26) pl амер., розм. знаки розрізненняin point of fact — насправді, фактично
to make a point of smth. — надавати чомусь великого значення, старанно розглядати щось
bread and point — хліб та вода — ось і вся їда
2. v1) указувати, показувати (at, to)2) наводити, прицілюватися, цілитися3) бути спрямованим; дивитися4) зазначати; свідчити; говорити (про щось)5) мати за мету, прагнути6) загострити7) перен. пожвавлювати, надавати гостроти8) мед. дозрівати (про нарив)9) мисл. робити стійку (про собаку)10) ставити розділові знаки; робити паузи11) відокремлювати десятковий дріб крапкоюpoint out — зазначати, підкреслювати; виділяти, указувати
to point out mistakes — виділяти (указувати на) помилки
point up — підкреслювати, робити особливий наголос
* * *I ['pxint] n1) крапкаexclamation point — cл. знак оклику
decimal point — крапка, що відокремлює десятковий дріб від цілого числа; мaт. точка
point load — тex. зосереджене навантаження; фiз. стадія, критична точка; температура
freezing point — точка замерзання; cпeц. точка, позначка; поділка, точка поділу ( шкали); мop. румб; крапка ( у шрифті для сліпих Брайля); слід, відмітина
2) місце, пункт, точкаpoint of draw — aвт. заправний пункт
assembly /rallying/ point — місце збору; збірний пункт; поліцейський пост
3) станція; границя тарифної ділянки (на трамвайній, автобусній лініях)turning point — поворотний пункт; криза ( хвороби); поріг; край; грань
at /on/ the point of death — при смерті
5) cпopт. очко; cл. одиниця, очко (при обліку кількості прослуханих лекцій, виконаних лабораторних робіт); талон; купон; одиниця продовольчої або промтоварної картки; eк. пункт; пoлiгp. пункт; потрібний результат ( при грі в кості); кapт. очко; одна з 12-ти поділок на дошці для гри в триктрак6) місце приймаючого гравця ( крикет); приймаючий гравець ( крикет)7) рівень, стандарт; ступінь, степінь8) eл. точка приєднання споживаючого приладу; штепсельна розетка9) пойнт (одиниця ваги в ювелірній справі; =, 07 карата); товщина паперу (=, 0/ дюйма)10) кінець; висновок11) пункт; моментpoint by point — по пунктах; докладно, детально
points of defence — юp. заперечення відповідача по позову; питання, справа
fine point — деталь, подробиця
12) головне, суть, зміст; думка; позиція, точка зору13) мета, намір14) характерна рисаweak point — слабке місце, недолік; стать ( тварини); pl екстер'єр ( тварини)
15) сила, міць; колючість, уїдливість16) указування; натяк; порада, пропозиція17) icт. сигнал18) кінчик; вістря, гострий кінець; наконечник; кінчик підборіддя ( бокс)19) cл. ( металеве) перо20) мop. редька ( на кінці троса)21) штичок льодоруба ( альпінізм); зуб кішки ( альпінізм)22) укол ( фехтування); вiйcьк. удар багнетом23) мис, виступаюча морська коса; стрілка25) гравірувальна голка, різець ( гравера)26) зaл. перо або гостряк ( стрілкового переводу); pl стрілковий перевід28) миcл. стойка; прямий політ вгору ( сокола)29) icт. шнурок з металевими наконечниками ( який заміняв ґудзики)30) вiйcьк. головний або тильний дозор32) ( голкове) мереживо; мереживо, в'язане на спицях; стібок (на канві, полотні)33) cпopт. крос34) положення на пуантах ( балет)35) eл. контактний переривник ( у двигуні автомашини)36) гepaльд. частина щита ( яка визначає фігуру)II v1) (at, to) вказувати, показувати (пальцем, рукою; point out); (at) указувати ( на кого-небудь), виділяти; указувати ( на що-небудь), виділяти (який-небудь предмет з групи інших; point out); указувати, звертати ( чию-небудь) увагу; відмічати, підкреслювати ( часто point out)2) наводити, направляти ( зброю); прицілюватися, цілитися3) бути зверненим, спрямованим ( у який-небудь бік); дивитися4) (to) указувати, свідчити, говорити ( про що-небудь)5) мати на меті, прагнути6) (за) гострити; пожвавлювати; загострювати, надавати гостроти (словам, виразам; point up); мop. обробляти кінець "редькою"7) мeд. дозрівати ( про нарив)8) миcл. робити стойку ( про собаку)9) бyд. розшивати шви цегельної або кам'яної кладки10) ставити розділові знаки; ставити крапки (у стенографічних знаках, у словах семітських мов); намічати що-небудь точками; мyз. робити розмітку ( на хоровій партитурі); робити паузи (у мові, при читанні)12) мop. іти крутий бейдевінд13) (по) ставити ногу на пуанти; танцювати на пуантах14) натаскувати, готувати кого-небудь ( до змагань)15) миcт. переносити розміри з макета на камінь ( просвердлюючи отвори необхідної глибини)16) раціонувати, видавати що-небудь по картках18) метал. загострювати, гострити кінець (прутка, катанки)19) вставляти білі волоски ( у хутро) -
92 pontificate
In1) понтифікат, первосвященствоIIv1) церк. відправляти службу2) промовляти (говорити) з важним виглядом3) займатися догматичним просторіканням* * *I n II v1) цepк. відправляти богослужіння (месу про Папу, єпископа)2) віщати, говорити ( що-небудь) з важним виглядом; займатися догматичними розглагольствуваннями -
93 proceed
v1) продовжувати (шлях); іти далі2) продовжувати (говорити)please, proceed — продовжуйте, будь ласка
3) відновлювати, робити (щось після перерви)4) продовжуватися, тривати5) переходити, приступати (до чогось — to)6) чинити, діяти7) відбуватися, розвиватися (про події тощо)8) виходити, долинати (from)his conduct proceeds from most noble principles — його поведінка продиктована найблагороднішими спонуканнями
10) одержувати вищий учений ступінь* * *v1) продовжувати ( шлях), іти далі ( після перерви); іти, направлятися; відправлятися2) продовжувати ( говорити)3) відновлювати, робити ( що-небудь після перерви); тривати, продовжуватися4) (to) переходити, приступати ( до чого-небудь); чинити, діяти5) розвиватися, протікати6) відбуватися, виходити7) юp. порушувати справу ( проти кого-небудь); переслідувати ( кого-небудь) судовим порядком, притягати до суду ( кого-небудь) -
94 prose
1. n1) проза2) прозаїчність3) нудна, нецікава людина4) бліда (нудна) промова5) нудний, нецікавий твір6) розм. дружня розмова2. v1) нудно говорити (писати); пережовувати одно й те ж2) писати прозою; викладати вірші прозою3) балакати, плескати язиком* * *I n1) проза2) прозаїчність, проза3) нудна, нецікава людина; зануда; невиразна, нудна промова; нудний, нецікавий твір4) icт. дружня розмова5) цepк. церковний гімн6) cл. твір ( грецькою або латинською мовою)II a1) прозаїчний2) прозаїчний; повсякденний; нуднийIII v1) нудно говорити або писати; пережовувати те саме2) писати прозою; викладати вірші прозою3) icт.; дiaл. базікати, розпускати плітки -
95 proverb
1. n1) прислів'я; приказка2) pl гра у прислів'я3) втілення, уособленняthe Book of Proverbs — бібл. Соломонові притчі (книга)
2. v1) стати прислів'ям2) писати (говорити) прислів'ями* * *I n1) прислів'я2) pl гра в прислів'я3) уособлення, втілення ( чого-небудь поганого)4) peл. притчаII v1) увійти в прислів'я; стати приказкою2) говорити, писати афористично, притчами -
96 ramble
1. n1) прогулянка (без певної мети); тиняння, блукання2) безладна балаканина; марення; плутанина3) популяризаторська стаття4) гірн. несправжня покрівля2. v1) блукати, тинятися (без певної мети)2) перескакувати від думки до думки3) балакати про дрібниці; верзти нісенітниці4) говорити незв'язно; марити5) читати нерозбірливо6) повзти, витися (про рослину)1) мор. рискати (про судно)* * *I n1) прогулянка ( без певної мети); вештання2) незв'язна мова; плутанина; маренняII v1) гуляти, вештатися, тинятися2) перескакувати з предмета на предмет (у розмові, творі); базікати про дрібниці, верзти дурниці ( ramble on); говорити нескладно, марити4) повзти, витися, плестися ( про рослину)5) мop. рискати ( про судно)III n; гірн. -
97 rant
1. n1) пишномовність; гучні слова; марнослів'я; демагогія2) напучування, проповідь3) розм, шумна гульня, пиятика2. v1) говорити пишномовно; виголошувати гучні слова; займатися марнослів'ям3) гучно веселитися, голосно співати* * *I [rʒnt] nнесхв. пишномовність, гучні слова; марнослів'я; демагогія; тирада; проповідьII [rʒnt] vнесхв. говорити пишномовно; займатися марнослів'ям; (at, against) вибухати тирадами (проти кого-небудь, чого-небудь) -
98 rasp
1. n1) тертушка2) тех. рашпіль, терпуг, напилок3) скрегіт, скреготіння4) скрипучий голос5) роздратування, досада, прикрість6) (скор. від raspberry) малина2. v1) скребти, скоблити; стругати2) терти (на тертушці)3) обдирати (рашпілем)4) зіскрібати; зістругувати5) скреготіти6) говорити скрипучим голосом7) терликати, цигикати (на скрипці тощо)8) дратувати, різати вухо* * *I n1) тертка; тex. рашпіль, терпуг; сміттєдробарка2) скрегіт; різкий, скрипучий голос3) роздратування, досадаII v1) скребти; скоблити; стругати; терти ( на тертці); обдирати ( рашпілем); зіскоблювати, зістругувати (rasp off, rasp away)2) скреготати, видавати різкий, скреготливий звук; говорити скрипучим голосом; пілікати; проскрипіти ( що-небудь); сказати уривчасто ( rasp out)3) різати вухо; дратуватиIII скор. від raspberry I -
99 repeat
1. n1) повторення2) виконання на біс3) повторення радіопрограми (телепередачі)4) зворотний шлях5) амер., розм. репетиція6) амер., розм. студент-другорічник7) муз. повторення певного розділу п'єси, реприза8) знак повторення9) pl повторні замовлення; додаткові замовлення10) повторення радіограми2. v1) повторюватиplease repeat that — повторіть, будь ласка
3) говорити напам'ять4) переказувати; розповідати повторно5) траплятися знову, повторюватися6) амер. незаконно голосувати на виборах кілька разів7) відбивати час (про куранти)8) відригуватися (про їжу)repeat back — мор. повторювати (одержане розпорядження)
* * *I [ri'piːt] n1) повторення3) повторення радіо- або телепрограми4) aмep. дорога назад5) aмep.; cл.; жapг. студент-другорічник6) мyз. повторення якого-небудь розділу п'єси, реприза; знак повторення7) pl; кoм. повторні замовлення; додаткові замовлення8) тeкcт. рапортII [ri'piːt] v1) повторювати3) розповідати, повторювати4) повторюватися, зустрічатися ( знову)5) відтворювати7) aмep. незаконно голосувати на виборах кілька разів8) відбивати час ( про куранти); дзвонити ( про годинник)9) відригуватися ( про їжу) -
100 repute
1. n1) репутаціяto know smb. by repute — знати когось з чуток
2) добра слава; популярністьwriters of repute — славетні (відомі) письменники
2. v звич. pass1) вважати2) відзиватися, говорити (про когось)* * *I [ri'pjuːt] nрепутація; популярність, добра славаII [ri'pjuːt] v; passвважати, думати, гадати; відзиватися, говорити ( про кого-небудь)
См. также в других словарях:
говорити — Говорить говорити (1) 1. Перен. граять, каркать: Тогда по Рускои земли рѣтко ратаевѣ кикахуть, нъ часто врани граяхуть, трупіа себѣ дѣляче, а галици свою рѣчь говоряхуть, хотять полетѣти на уедіе. 17. Птици небесныя пасущеся то под синие оболока … Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"
говорити — ГОВОР|ИТИ (6), Ю, ИТЬ гл. 1. Роптать, жаловаться на кого л.: начаша людьѥ говорити на воеводу ЛИ ок. 1425, 63 об. (1068). 2. Разговаривать: стерезисѩ праз(д)нословь˫а и кощюнъ. с мирьскими не говори. паче же съ ѹными и с дѣтми. СбЧуд XIV, 285г; а … Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)
говорити — ворю/, во/риш, недок. 1) неперех. Мати здатність висловлювати думки, почуття; володіти мовою. || Володіти якою небудь мовою. 2) перех. і неперех. Усно висловлювати думки, погляди; розповідати про що небудь. || безос. у формі 3 ос. мн. || перен.… … Український тлумачний словник
говорити — [говори/тие] воур у/, о/риеш; нак. ри/, воур і/т … Орфоепічний словник української мови
говорити — 1) (володіти рідною / чужою мовою; користуватися чужою мовою), розмовляти, балакати; лопота[і]ти (незрозумілою для слухача мовою) Пор. белькотати 2) (передавати словами думки, почуття тощо, повідомляти про щось), казати, промовляти, вимовляти,… … Словник синонімів української мови
говорити — дієслово недоконаного виду … Орфографічний словник української мови
глаяти — говорити [I] … Толковый украинский словарь
бесьідувати — говорити … Лемківський Словничок
бочка — говорити з іншої бочки: з іншого боку, інакше підходячи [V] з іншої бочки: з іншого боку [XIX] Жаль тільки, що вони не пригадають собі, що всілякі попи вже ось трохи не тисячу літ клеплють тому народові о тих «вищих завданнях», а він усе таки, по … Толковый украинский словарь
масно — (говорити): улесливо [IV] … Толковый украинский словарь
брехати — (говорити неправду), прибріхувати, прибрехати, оббріхувати, оббрехати, обманювати, обманути, обманити (як пом якшене позначення); відливати кулі, підпускати москаля, возити попа в решеті, гнати, заливати розм. (вигадуючи щось) … Словник синонімів української мови