-
101 explode
verb1) взрывать(ся)2) разбивать, подрывать (теорию и т. п.)3) разражаться (гневом и т. п.); to explode with laughter разразиться громким смехом4) распускаться (о цветах)Syn:burst, bust, eruptAnt:implode, suck in* * *(v) взорвать; взрывать; взрываться* * ** * *[ex·plode || ɪk'spləʊd] v. взрывать, взрываться, взорваться, подрывать; разбивать; разражаться* * *взорватьвзорватьсявзрыватьвспыхнутьвырватьсяподорватьподрыватьразбиватьразражатьсяразразитьсяраспускаться* * *1) а) взрывать(ся) б) перен. разразиться 2) перен. уничтожить (что-л.) 3) бот. распускаться (о цветах) -
102 tantrum
noun collocationвспышка раздражения; to fly into a tantrum вспыхнуть, разразиться гневом* * *(n) вспышка раздражения* * *вспышка раздражения (особ. у ребенка)* * *[tan·trum || 'tæntrəm] n. вспышка раздражения, вспышка гнева* * *разг. вспышка раздражения (особ. у ребенка) -
103 utterance
noun1) выражение в словах, произнесение; he gave utterance to his rage он разразился гневом2) высказывание; public utterance публичное заявление3) дикция; произношение, манера говорить4) дар слова* * *(n) высказывание* * *выражение в словах, произнесение* * *[ut·ter·ance || 'ʌtərəns] n. произнесение, выражение в словах; манера говорить, произношение, дикция; дар слова; высказывание* * *выражениевысказываниевысказываниядикцияпроизнесениепроизношениеречение* * *1) выражение в словах 2) высказывание 3) дар слова -
104 ablaze with anger
-
105 fly into a tantrum
разразиться гневом, вспыхнуть -
106 fly
1. Ia bird (an insect, a moth, an aeroplane, an airship, a spaceship, etc.) flies птица и т. д. летает; when man learnt to fly когда человек научился летать; when bullets fly когда свистят пули; how did you get here? fly I flew как Вы сюда добрались? fly Самолетом2)flags (banners, etc.) fly флаги и т. д. развеваются; with flags flying а) с реющими знаменами; б) победоносно3)coll. it is getting late, I must fly уже поздно, я должен бежать /лететь/; how time flies! как летит /мчится/ врёмя!2. IIfly in some manner fly fast (high, low, far. downward. with great speed, etc.) летать быстро и т. д., they flew nonstop они летели без посадок, они совершили беспосадочный перелет; fly to some place fly home (south, east, etc.) лететь домой и т. д., sparks fly upward искры летят вверх3. III1) fly smth., smb. fly an airship (an aeroplane, a helicopter, a spaceship, etc.) веста /пилотировать/ самолет и т. д., he was the first man to fly that type of aircraft он первым летал на самолете такого типа; fly goods (passengers, etc.) перевозить самолетом /по воздуху товары и т.д., fly pigeons гонять голубей; fly a kite запускать змея2) fly smth. (past и past participle fled) fly the country бежать из страны; fly a peril спасаться бегством от опасности4. IVfly smb., smth. at some time how many passengers does this airline fly weekly? сколько пассажиров перевозит эта авиалиния за неделю?; he flies great distances every month он каждый месяц совершает большие перелеты5. XIbe flown to some place 5000 passengers were flown to Paris в Париж перевезли /переправили/ по воздуху пять тысяч пассажиров; be flown by smb. they are to be flown by the Aeroflot from Moscow to Berlin Аэрофлот перевезет их /доставит их по воздуху/ из Москвы в Берлин6. XIIIfly to do smth. fly to meet smb. (to greet them, etc.) спешить /мчаться, лететь/ навстречу кому-л. и т. д.7. XVfly to some state fly high летать высоко /на большой высоте/; fly low летать низко || fly open распахиваться, открываться; he pressed the knob and the lid flew open он нажал на кнопку, и крышка. сразу открылась8. XVI1) fly in /through/ (otter, from, etc.) smth. fly in /through/ the air летать по воздуху; fly over hills and fields (over the mountains, over a city, etc.) летать над горами и полями и т. д. fly to the south лететь на юг; fly across the sea (across the ocean, across the Atlantic, etc.) летать через море и т. д., fly across the country from coast to coast пролететь над всей страной от побережья до побережья: the airship flew to Paris самолет.летел в Париж; the ambassador flew from London to Paris посол летел из Лондона в Париж самолетом; the damaged aircraft was flying on only one engine поврежденный самолет летел только на одном моторе; insects fly to the flame насекомые летят на свет; fly at smth. fly at an altitude of 1000 metres летать на высоте в тысячу метров; fly at the speed of... лететь со скоростью...2) fly into (out of, from, to, over, etc.) smth. fly into a room влететь в комнату; fly out of the house броситься [вон] из дома; his remarks sent her flying from the room от его замечаний она нулей вылетела из комнаты; fly to smb.'s arms броситься в чьи-л. объятия; fly to their rescue (to the boy's help, etc.) броситься им на помощь и т. д., the ship was flying before the wind гонимый ветром корабль летел на всех парусах the train flew past the station поезд промчался мимо станции; he flew over the fence at a bound он одним прыжком перемахнул через забор; fly at smth. they flew at his approach при его приближении они бросились бежать; fly at smb., smth. ' at an enemy (at a stranger, at a tramp, at a burglar, at each other, etc.) набрасываться на врага и т. д., fly at smb.'s throat вцепиться кому-л. в глотку; she flew at me like a wild cat она кинулась на меня, как дикая кошка3) fly from smb., smth. fly from the pursuers (from the master, from smb.'s home, from the heat of the plains, from the cold of the north, from boredom, etc.) убегать /спасаться бегством/ от преследователей и т. д.; the thief was flying from justice вор бежал /скрывался/ oт правосудия; fly for smth. fly for refuge бежать в поисках убежища; you must fly for safety! чтобы спастись, ты должен бежать!4) fly over (on, from, in, etc.) smth. flags were flying all over the town no всему городу развевались флаги; flags were flying on /from/ every mast на всех мачтах реяли вымпелы; loose pieces of paper were flying in the air в воздухе носились /кружились/ обрывки бумаги; dust was flying in clouds пыль носилась тучами; her hair was flying in the wind ее волосы развевались на ветру5) fly into a state fly into a rage /into a fit, into a passion/ впадать в ярость, разразиться гневом; she flew into a temper она вспылила; she flew into raptures over the baby при виде ребенка ее охватил необычайный восторг9. XIX1fly like smth. fly like lightning лететь /пролетать/ стрелой10. XXI11) fly smb., smth. to some place fly passengers (goods, etc.) to Paris самолетом /по воздуху/ перевозить /перебрасывать/ пассажиров и т. д. в Париж2) fly smth. from (over, on, etc.) smth. fly a flag from a building (on a mast, over the tower, etc.) вывешивать флаг на здании и т. д. -
107 Spit the dummy
-
108 Wobbly
вспышка гневаI complained about the food and the waiter threw a wobbly – я пожаловался на еду, и официант разразился гневом
* * *excitable behaviour ("I complained about the food and the waiter threw a wobbly")boot on, he's got the drunk -
109 more in sorrow than in anger
"Гамлет", см. Shakespeare's words and phrasesскорее с сожалением, чем с негодованием/гневомThe English annotation is below. (English-Russian) > more in sorrow than in anger
-
110 chuck a wobbly
вспыхнуть, разразиться гневом -
111 go bananas
быть неконтролируемо злым, свирепым; разразиться гневом -
112 be moved by/with
be moved by/with (pity; sorrow; anger) быть движимым (жалостью; печалью; гневом) -
113 drunk
[drʌŋk] 1. прил.1) напившийся, пьяныйblind / dead / roaring / stinking drunk — мертвецки пьян
drunk as a lord / fiddler — пьян как сапожник; пьян в стельку
He was beastly drunk. — Он напился как скотина.
He got drunk on cheap wine. — Он напился допьяна дешёвым вином.
In the evening, I took a walk and saw several drunk people. — Вечером я ходил на прогулку и видел несколько пьяных.
Are you drunk? — Ты что, пьян?
Syn:2) потерявший самообладание (от чего-л.), опьянённый2. сущ.drunk with rage — охваченный гневом, охваченный яростью
1) пьяныйSyn:2) разг. попойкаSyn:3. прич. прош. вр. от drink -
114 overcome
[ˌəuvə'kʌm]гл.; прош. вр. overcame, прич. прош. вр. overcome1)а) побороть, победитьWe shall overcome. — Мы победим.
б) превозмочь; преодолеть; подавить (какое-л. чувство)to overcome temptation — устоять перед искушением; преодолеть соблазн
She managed to overcome her shyness. — Ей удалось преодолеть свою застенчивость.
•Syn:2)а) охватить, обуять; овладевать, переполнять (о чувстве, эмоции)I was overcome with grief and rage. — Я был охвачен печалью и гневом.
б) страд. истощать, ослаблять; изнурятьHe was overcome. — Ему стало плохо.
Many people were overcome by fumes from the burning factory. — Многие были отравлены дымом от горящей фабрики.
-
115 scintillate
['sɪntɪleɪt]гл.; книжн.1) сверкать; искриться; блистать прям. и перен.The precious stones scintillated in the sunlight. — Драгоценные камни сверкали в солнечном свете.
Syn:2) излучать (что-л.), лучиться (чем-л.) -
116 sink back
фраз. гл. отступатьShe sank back, unwilling to face her father's anger. — Она отступила, не желая столкнуться с гневом отца.
-
117 tantrum
['tæntrəm]сущ.; разг.; = temper tantrumto fly into a tantrum — вспыхнуть, разразиться гневом
to have a / throw a tantrum — испытывать приступ раздражения
He threw a temper tantrum. — Он вышел из себя.
Syn: -
118 sputter
брызгать слюной глагол:брызгать слюной (sputter, splutter)лопотать (sputter, splutter)плеваться (spit, splutter, sputter)говорить быстро и бессвязно (splutter, sputter)имя существительное:лопотанье (splutter, sputter) -
119 sputtering
распыление глагол:лопотать (sputter, splutter)плеваться (spit, splutter, sputter)говорить быстро и бессвязно (splutter, sputter) -
120 flare up
См. также в других словарях:
гневом — пылать гневом • действие, непрямой объект, много … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Управление гневом (фильм) — Управление гневом Anger Management Жанр комедия Режиссёр Питер Сигал Продюсер Барри Бернарди Аллегра Клегг Аллен Коверт … Википедия
Управление гневом — Anger Management Жанр … Википедия
Управление гневом (телесериал) — Управление гневом Anger Management Жанр ситком Создатель Брюс Хелфорд В главных ролях Чарли Шин Сэльма Блэр Шоуни Смит Майкл Арден … Википедия
воспылавший гневом — прил., кол во синонимов: 20 • взбесившийся (94) • взъярившийся (40) • вышедший из себя … Словарь синонимов
опалившийся гневом — прил., кол во синонимов: 18 • взбесившийся (94) • воспылавший гневом (20) • … Словарь синонимов
распалившийся гневом — прил., кол во синонимов: 31 • взбеленившийся (46) • взбесившийся (94) • вздурившийся … Словарь синонимов
воспылать гневом — озлиться, выйти из себя, рассердиться, раскипятиться, разъяриться, обозлиться, взбеситься, взъяриться, разгневаться, распалиться гневом, разозлиться, рассвирепеть, прогневиться, выйти из терпения, прийти в ярость, прийти в бешенство, опалиться… … Словарь синонимов
опалиться гневом — погневаться, обозлиться, рассвирепеть, разгневаться, выйти из терпения, рассердиться, прогневаться, прогневиться, выйти из себя, разозлиться, прийти в бешенство, распалиться, распалиться гневом, воспылать гневом, освирепеть, разъяриться,… … Словарь синонимов
УПРАВЛЕНИЕ ГНЕВОМ — (Anger Management), США, 2003. Комедия. Консервативный бизнесмен Дейв Бузник обвинен в излишней агрессивности и обязан пройти курс обучения по управлению своими негативными эмоциями. Во время обучения Дейв обнаруживает, что его преподаватель,… … Энциклопедия кино
пылавший гневом — прил., кол во синонимов: 13 • был вне себя (41) • выходивший из себя (40) • … Словарь синонимов