Перевод: с английского на украинский

с украинского на английский

глуха+стіна

  • 41 place

    I [pleis] n

    some place, some time — де-небудь, коли-небудь

    turnback placeмісце повороту ( велоспорт); місце, місто, містечко; ( населений) пункт

    holy places — святі місця; місце, точка на поверхні; ділянка

    bad /raw, tender, sore/ place — хворе місце, болячка

    2) звичайне, звичне, відведене місце

    remark out of place — недоречне зауваження; сидіння, місце (у класі, за столом, у поїзді); місце в книзі; сторінка; уривок

    3) місце, простір; суттєве місце; важлива роль; слушний момент, ситуація
    4) у назвах (Place) площа; невелика вулиця, глуха вулиця, тупик
    5) маєток; садиба
    6) будівля, приміщення, місце спеціального призначення

    place of joiningвiйcьк. призовний пункт; помешкання, житло

    7) маєток, заміський будинок; icт. укріплення
    8) посада, місце, служба; висока державна посада; відповідальна посада, високий пост; членство, участь ( у спортивній команді); тк.; sing справа, право, обов'язок
    9) положення, статус
    10) cпopт. друге або третє призове місце; cл. друге місце ( на перегонах)
    11) гipн. вибій, виробка
    12) мaт. розряд
    13) acтp. місцезнаходження ( небесного тіла)

    in the first place — по-перше, насамперед взагалі

    II [pleis] v
    1) ставити, поміщати; розміщати; поміщати, віддавати ( куди-небудь)
    2) призначати на посаду; ставити на парафію ( священика)
    3) поміщати, вкладати гроші ( place out); робити, поміщати замовлення; домовитися про видання книги, постановку п'єси
    4) продавати товари, акції
    5) (in, on) покладати ( надії)
    6) визначати місце або дату; співвідносити ( з чим-небудь); вважати, зараховувати; оцінювати; cпopт. визначати зайняті місця в змаганні; cпopт. присудити друге або третє призове місце; cл.; cпopт. присудити друге місце ( на перегонах); посісти ( яке-небудь) місце (на конкурсі, виборах)
    7) pass займати певне положення; знаходитися в певному положенні
    8) cл. підвищити голос (у розмові, співі)

    to place a construction on smth; smb — по-своєму розуміти, інтерпретувати що-небудь, кого-небудь

    English-Ukrainian dictionary > place

  • 42 pocket

    I n
    1) кишеня; кишенька; сумка; мішок; мішечок
    2) гроші; кошти
    4) кишенька для карт, таблиць, марок, фотографій, т. п.; кишенька книжкового формуляра
    5) aнaт. дивертикул, карман; aнaт. ( зубо) ясенний карман; бoт. пазуха, сумка
    6) гipн., гeoл. кишеня, гніздо; вкраплення ( багатої руди); западина, заглиблення; глуха виробка, західка; вибоїна; осідання; газова кишеня
    7) жолоб ( у стіні для прокладання проводів); виїмка; паз; заглиблення; ніша ( у стіні); порожнина
    8) рундук, бункер
    10) вiйcьк. "котел", оточення
    11) cл. район, зона, осередок (нещастя, безробіття е т. п.)
    12) покет (міра ваги = 168 фунтам)
    13) cпopт.; жapг. положення "затиснутого" бігуна
    14) cпopт. простір між передньою та задньою ( лівою або правою) кеглями
    17) cпopт. блокована зона для проходження свого гравця (cл. футбол)
    18) мop. карман для шкаторини вітрила
    19) cпopт. заглиблення в рукавиці для прийому м'яча ( бейсбол)
    II a
    1) кишеньковий; портативний; мініатюрний; невеликий
    2) грошовий, який відноситься до грошей; оплачуваний з власної кишені
    III v
    3) отримати прибуток, заробити
    4) приховувати, придушувати ( почуття); терпляче зносити, покірно приймати
    6) cпopт.; жapг. взяти в "коробочку", "затиснути" ( бігуна)
    7) cл. затримувати підписання законопроекту до закриття сесії конгресу ( про президента)
    8) обгороджувати, обмежувати; оточувати ( про простір)
    9) cпeц. утворювати карман, гніздо, порожнину, западину, заглиблення
    10) cл. морщити, збирати складки, зборки

    English-Ukrainian dictionary > pocket

  • 43 (as) dead as a mackerel

    (as) dead as an adder (as a mackerel, as a post, as a stone) глухий як пень, як тетерук; глуха тетеря

    English-Ukrainian dictionary of proverbs > (as) dead as a mackerel

  • 44 (as) dead as a post

    (as) dead as an adder (as a mackerel, as a post, as a stone) глухий як пень, як тетерук; глуха тетеря

    English-Ukrainian dictionary of proverbs > (as) dead as a post

  • 45 (as) dead as a stone

    (as) dead as an adder (as a mackerel, as a post, as a stone) глухий як пень, як тетерук; глуха тетеря

    English-Ukrainian dictionary of proverbs > (as) dead as a stone

  • 46 (as) dead as an adder

    (as) dead as an adder (as a mackerel, as a post, as a stone) глухий як пень, як тетерук; глуха тетеря

    English-Ukrainian dictionary of proverbs > (as) dead as an adder

  • 47 back

    [bæk] I n
    вели́кий чан
    II 1. n
    1) спи́на
    2) спи́нка ( стільця тощо)
    3) гре́бінь (хвилі, пагорба)
    4) за́дня (зворо́тна) сторона́; ви́воріт, спі́д; підкла́дка
    5) коріне́ць ( книги); спи́нка ( палітурки)
    6) обу́х
    7) гірн. найви́щий рі́вень ( виробки)
    8) геол. вися́чий бік (шару, пласта)
    9) спорт. захисни́к ( у футболі)
    ••

    to turn one's back upon smb. — відверну́тися від ко́гось, зали́ши́ти (поки́нути) кого́сь

    to get [to put, to set] smb.'s back up — розсе́рдити кого́сь

    behind one's back — без ві́дома, за спи́ною кого́сь

    2. adj
    1) за́дній; відда́лений

    back entrance — чо́рний хід

    back street — відда́лена (глуха́) ву́лиця

    to take a back seat — відійти́ на за́дній план; стушува́тися; зайня́ти скро́мне мі́сце

    back vowel фон. — голосни́й за́днього ря́ду

    back areas військ. — тили́, тилові́ райо́ни

    back elevation буд. — ви́гляд зза́ду, за́дній фаса́д

    2) запізні́лий; простро́чений ( про платіж)

    back number, back issue — 1) стари́й но́мер (газети, журналу) 2) перен. відста́ла люди́на, ретрогра́д; щось застарі́ле

    3) зворо́тний ( про течію)
    3. v
    1) підтри́мувати; підкріпля́ти; субсидува́ти
    2) служи́ти спи́нкою; служи́ти підкла́дкою; служи́ти фо́ном
    3) кла́сти на підкла́дку
    4) амер. розм. носи́ти на спи́ні
    5) ру́хати(ся) в зворо́тному на́прямі; відступа́ти, задкува́ти; іти́ за́днім хо́дом
    - back out
    - back up
    ••

    to back the wrong horse — помили́тися, прорахува́тися, поста́вити не на того́ коня́

    4. adv
    1) наза́д, у зворо́тному на́прямі

    back home — зно́ву вдо́ма, на Батьківщи́ні

    back and forth — туди́ й сюди́, наза́д і впере́д

    2) о́сторонь, віддалі́к

    the house stood back from the road — буди́нок стоя́в о́сторонь від шля́ху

    to talk [to answer] back — відповіда́ти, запере́чувати

    to love back — відповіда́ти взає́мністю

    to go back from [upon] one's word — відцура́тися від свого́ сло́ва (своє́ї обіця́нки і т.п.)

    English-Ukrainian transcription dictionary > back

  • 48 blank

    [blæŋk] 1. adj
    1) пусти́й; чи́стий, неспи́саний ( про папір); незапо́внений (про бланк, документ)
    2) незабудо́ваний ( про місце)
    3) холости́й ( про заряд)
    4) беззмісто́вний; безтя́мний

    his memory is blank on the subject — він нічо́го не пам'ята́є про це

    blank look — безтя́мний по́гляд

    5) спантели́чений, збенте́жений

    to look blank — бу́ти спантели́ченим; ма́ти збенте́жений ви́гляд

    6) абсолю́тний, по́вний, цілкови́тий

    blank silence — абсолю́тна ти́ша

    blank despair — по́вний ро́зпач

    7) суці́льний

    blank wall — глуха́ стіна́

    blank window — сліпе́ (неспра́вжнє) вікно́

    8) амер.

    the Blank Pursuit Squadron — Н-ська (е́нська) вини́щувальна ескадри́лья

    ••

    blank side — слабке́ мі́сце

    blank verse — бі́лий вірш

    to give a blank cheque — нада́ти свобо́ду дій, да́ти карт-бла́нш

    2. n
    1) пусте́ (ві́льне) мі́сце (у книзі, документі тощо)
    3) амер. бланк
    4) пусти́й лотере́йний квито́к

    to draw a blank — ви́тягти пусти́й біле́т; перен. зазна́ти невда́чі

    5) пустота́, спусто́шеність ( душевна)
    6) прова́л у па́м'яті

    my mind is a complete blank — я нічо́го не пам'ята́ю

    7) військ. бі́ле я́блуко міше́ні
    8) ціль; мета́
    9) тех. заготі́вка; болва́нка
    3. v амер.
    завдава́ти вели́кої пора́зки; обігра́ти "всуху́" ( у грі)

    English-Ukrainian transcription dictionary > blank

  • 49 bystreet

    ['baɪstriːt]
    n
    бокова́ (глуха́) ву́лиця; заву́лок, прову́лок

    English-Ukrainian transcription dictionary > bystreet

  • 50 dead wall

    [ˌded'wɔːl]
    n буд.
    глуха́ стіна́

    English-Ukrainian transcription dictionary > dead wall

  • 51 dead-nettle

    ['dednetl]
    n бот.
    глуха́ кропива́

    English-Ukrainian transcription dictionary > dead-nettle

  • 52 grouse

    [graus] I n (pl без змін) орн.
    шотла́ндська курі́пка (тж. red grouse)

    black grouse — тетеру́к

    great [wood] grouse — глуха́р

    hazel grouse — ря́бчик

    white grouse — бі́ла курі́пка

    II 1. v sl.
    бурча́ти
    2. n
    ска́рга, прете́нзія

    English-Ukrainian transcription dictionary > grouse

  • 53 lead

    I [led] 1. n
    1) свине́ць

    as heavy as lead — ду́же важки́й

    2) гри́фель; графі́т
    3) мор. лот

    to heave [to cast] the lead — виміря́ти глибину́

    4) грузи́ло, висо́к
    5) пло́мба
    6) pl свинце́ві листи́ для да́ху; пло́ский дах
    7) pl друк. шпо́ни
    8) attr. свинце́вий
    ••
    2. v
    1) тех. освинцьо́вувати, покрива́ти свинце́м
    2) друк. розділя́ти шпо́нами
    II [liːd] 1. n
    1) керівни́цтво; ініціати́ва

    to take the lead — взя́ти на се́бе ініціати́ву; ви́ступити ініціа́тором; керува́ти

    2) при́клад
    3) вказі́вка, директи́ва
    4) пе́рше мі́сце в змага́нні

    to gain the lead — зайня́ти пе́рше мі́сце

    to have a lead of three metres — ви́передити на три ме́три

    5) театр. головна́ роль; викона́вець (викона́виця) головно́ї ро́лі
    6) пе́рший хід ( у грі)

    it is your lead — вам почина́ти

    7) карт. хід
    8) по́від, поводо́к; при́в'язь
    9) дорі́жка, але́я

    blind lead — глуха́ ву́лиця

    10) коро́ткий вступ до газе́тної статті́
    11) розво́ддя ( серед крижин)
    12) ел. ви́передження ( фази)
    13) тех. вито́к (спіралі, гвинта); хід ( поршня)
    14) тех. стріла́, уко́сина
    15) геол. жи́ла, золотоно́сний пісо́к
    2. v ( past і p. p. led)
    1) вести́, приво́дити

    to lead a child by the hand — вести́ дити́ну за ру́ку

    the path leads to the house — доро́га веде́ до буди́нку

    2) керува́ти, кома́ндувати; очо́лювати

    to lead an army — кома́ндувати а́рмією

    to lead for the prosecution [defence] юр. — очо́лювати обвинува́чення (за́хист)

    to lead an orchestra — керува́ти орке́стром

    3) приво́дити, схиля́ти ( до чогось), приму́шувати

    curiosity led me to look again — ціка́вість зму́сила мене́ гля́нути зно́ву

    4) бу́ти (іти́) пе́ршим; випереджа́ти ( у змаганні); переве́ршувати

    he leads all orators — він найкра́щий промо́вець

    as a teacher he leads — він кра́щий за і́нших учителі́в

    5) вести́, прова́дити

    to lead a quiet life — вести́ спокі́йне життя́

    6) спорт. спрямо́вувати уда́р ( у боксі)
    7) мисл. ці́литися в пта́ха, що лети́ть
    8) карт. ходи́ти

    to lead hearts — ходи́ти з чи́рви тощо

    9) ел. випереджа́ти
    - lead off
    - lead on
    - lead out of
    - lead to
    - lead up to
    ••

    to lead the way — вести́ за собо́ю, іти́ на чолі́

    to lead by the nose — трима́ти в поко́рі

    to lead smb. a [pretty] dance — приму́сити кого́сь пому́читися; поводи́ти за ніс; помані́жити кого́сь

    all roads lead to Rome — всі шляхи́ веду́ть до Ри́му

    English-Ukrainian transcription dictionary > lead

  • 54 woodgrouse

    ['wʊdgraus]
    n орн.
    глуха́р

    English-Ukrainian transcription dictionary > woodgrouse

  • 55 blind arch

    n глуха арка

    English-Ukrainian military dictionary > blind arch

  • 56 cap nut

    n глуха гайка

    English-Ukrainian military dictionary > cap nut

  • 57 closed coupling

    n глуха муфта

    English-Ukrainian military dictionary > closed coupling

  • 58 ductless silo

    n глуха пускова шахта

    English-Ukrainian military dictionary > ductless silo

  • 59 dummy plug

    n глуха пробка

    English-Ukrainian military dictionary > dummy plug

См. также в других словарях:

  • глуха́рь — глухарь, я …   Русское словесное ударение

  • глуха́рь — я, м. 1. Крупная лесная птица сем. тетеревиных. Весной на лесных проталинах начинали токовать глухари. Б. Полевой, Последний день Матвея Кузьмина. 2. прост. Глухой человек. Одна беда… ведь этот глухарь то, Гараська, он ведь за тобой ухаживает.… …   Малый академический словарь

  • глуха — и, ж., мед., зах. Тиф …   Український тлумачний словник

  • глуха — хой, ж. Вр. Важка форма тифу …   Словник лемківскої говірки

  • глуха́рка — и, род. мн. рок, дат. ркам, ж. Самка глухаря …   Малый академический словарь

  • глухар — 1 іменник чоловічого роду, істота птах рідко глухар 2 іменник чоловічого роду, істота глуха людина розм. глухар 3 іменник чоловічого роду великий гвинт рідко …   Орфографічний словник української мови

  • глухая крапива — растение из рода яснотка. * * * ГЛУХАЯ КРАПИВА ГЛУХАЯ КРАПИВА, растение из рода яснотка семейства губоцветных (см. ГУБОЦВЕТНЫЕ) …   Энциклопедический словарь

  • глухарь — от глухой, в связи с тем, что эта птица при токовании как бы глохнет; см. Бернекер 1, 308; Шрадер – Неринг 1,302 …   Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

  • Глухари — мн. местн. то же, что бубенцы Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Глухарка — ж. Самка глухаря [глухарь I]. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Глухарь — I м. Крупная лесная птица семейства тетеревиных. II м. 1. разг. сниж. Глухой или плохо слышащий человек. 2. Употребляется как порицающее или бранное слово. III м. Большой винт с квадратной или шестигранной головкой. IV м. Безногая ящерица;… …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»