-
21 cost, insurance and freight
межд. эк., торг. = cost, insurance, freight* * *оплата экспортером фрахта до порта, страховки и стоимости товара* * *стоимость, страхование и фрахт (СИФ)условие внешнеторгового контракта, применяемое при морских и речных перевозках и означающее, что продавец обязан оплатить расходы и фрахт, необходимые для доставки товара в указанный порт назначения, обеспечить страхование против рисков покупателя от гибели или повреждения товара при перевозке, а также очистить товар от экспортной пошлины abbr CIF-----Международные перевозки/Таможенное правостоимость, страхование и фрахт (СИФ)условие внешнеторгового контракта, применяемое при морских и речных перевозках и означающее, что продавец обязан оплатить расходы и фрахт, необходимые для доставки товара в указанный порт назначения, обеспечить страхование против рисков покупателя от гибели или повреждения товара при перевозке, а также очистить товар от экспортной пошлины abbr CIFАнгло-русский экономический словарь > cost, insurance and freight
-
22 salvage title
юр., амер. аварийное право собственности*, право [титул\] собственности на аварийное транспортное средство* (право собственности на транспортное средство, для которого было признано наступление полной гибели, т. е. на транспортное средство, поврежденное настолько, что его ремонт представляется экономически нецелесообразным; в разных штатах США устанавливаются разные нормативы определения наступления полной гибели, но чаще всего транспортное средство признается полностью утраченным, если стоимость ремонта оценивается более, чем в 75% от стоимости транспортного средства до повреждения; также термин может относиться к праву собственности на автомобиль, который был признан полностью утраченным в связи с тем, что не был обнаружен в течение определенного периода после угона)See: -
23 full premium if lost
(FPIL; f.p.i.l.) полное возмещение убытков в случае гибели имущества; полное возмещение убытков в случае утраты (страх.)* * *f.p.i.l. полное возмещение убытка в случае гибели имущества (при наступлении риска, от которого проводилось страхование) (им-во) -
24 destruction
n1. деструкция, разрушение, уничтожение системы и её функций;2. причина гибели.* * *сущ.1) деструкция, разрушение, уничтожение системы и её функций;2) причина гибели. -
25 effective lethal phase
Стадия индивидуального развития, на которой наступает гибель организма в результате действия летального фактора, специфичного для этой фазы.* * *Летальная фаза эффективная — стадия в процессе онтогенеза, когда организм несет летальные мутации, вызывающие его гибель именно на этой стадии. Эффективная летальная и фенокритическая фазы (см. Фаза фенокритическая) во времени могут далеко отстоять друг от друга, т. к. Л. ф. э. проявляется лишь тогда, когда к неправильно сформированной или дефектной системе развития организма предъявляются новые средовые или иные требования. По наступлению Л. ф. э. различают три категории летальных факторов:а) однофазные — т. е. мутации, для которых характерна только одна Л.ф.э.;б) многофазные — мутации, для которых характерны от двух до нескольких Л. ф. э., разделенных одним или несколькими периодами развития, во время каждого из которых в отдельности не наблюдается гибели отягощенных ими организмов;в) афазные — мутации, при которых гибель их носителей может наблюдаться в любой промежуток времени индивидуального развития. В свою очередь фазоспецифическое действие летальных факторов может быть обусловлено общим нарушением биохимических процессов, при котором блокируются или изменяются основные физиологические функции и остановка развития и гибель организма наступают либо на ранней эмбриональной стадии, либо на более поздней стадии развития, которая предъявляет новые, повышенные требования к этим основным функциям; выпадением или нарушением функций в отдельных клеточных системах, причем летальный кризис наступает тогда, когда специфическая функция отдельных пораженных клеток становится необходимой для развития (напр., дефект железы внутренней секреции приводит к остановке развития только тогда, когда выработка ее специфического гормона становится необходимой для продолжения процесса онтогенеза); грубыми морфологическими изменениями, такими, как неправильное образование органов или их отсутствие. Источником этих аномалий являются нарушения при закладке органов у эмбриона, но нередко они приводят к гибели лишь после рождения (млекопитающие) или вылупления (птицы, насекомые). Поэтому Л. ф. э. проявляется значительно позже, чем фенокритический период или первичное действие гена.Англо-русский толковый словарь генетических терминов > effective lethal phase
-
26 karyolysis
Растворение ядра во время гибели клетки или в норме (например, при формировании безъядерных эритроцитов млекопитающих); также К. - исчезновение определенной интерфазной структуры клетки при переходе ее к митозу.* * *1. Исчезновение определенной интерфазной структуры клетки, связанной с ее переходом в митоз.2. Растворение ядра после гибели клетки (см. Ядерная дегенерация) или при формировании безъядерной клетки, напр. эритроцита у млекопитающих.Англо-русский толковый словарь генетических терминов > karyolysis
-
27 phase of growth declining
Фаза уменьшения скорости деления клеток в бактерильной культуре, происходящего из-за истощения культуральной среды, высокой плотности бактерий и накопления ядовитых продуктов метаболизма в культуре; Ф.з.р. сменяет логарифмическую фазу роста и переходит в максимальную стационарную фазу (на которой число делящихся клеток равно числу погибающих), затем - в логарифмическую фазу гибели, когда уменьшение числа клеток постоянно, и затем в фазу приспособления (конечная стационарная фаза), когда число делящихся и погибающих клеток выравнивается на очень низком значении численности клеточной популяции.* * *Фаза замедления роста — замедление или уменьшение скорости деления клеток в бактериальной культуре, что обусловливается истощением культуральной среды, повышением плотности бактерий и накоплением ядовитых продуктов метаболизма. Ф. з. р. следует за логарифмической фазой роста (см. Логарифмическая стадия), переходя затем в максимальную стационарную фазу, когда число делящихся клеток равно числу погибающих, в логарифмическую фазу гибели, когда постоянно уменьшается число клеток, и, наконец, в фазу приспособления, или конечную стационарную фазу, когда между числом делящихся и погибающих клеток устанавливается равновесие при самой низкой численности клеточной популяции.Англо-русский толковый словарь генетических терминов > phase of growth declining
-
28 a brand from the fire
1) Общая лексика: (out of)(the burning) человек, спасённый от грозящей ему опасности (от верной гибели) -
29 a near go
-
30 all is not lost that is in peril
Пословица: ещё тот не наг, что лыком перевязан (дословно: Не всё то потеряно, что на краю гибели), не всё то падает, что шатается (дословно: Не всё то потеряно, что на краю гибели)Универсальный англо-русский словарь > all is not lost that is in peril
-
31 birth-and-death process
1) Вычислительная техника: процесс рождения и гибели2) Контроль качества: процесс размножения и гибелиУниверсальный англо-русский словарь > birth-and-death process
-
32 birth-death coefficient matrix
Универсальный англо-русский словарь > birth-death coefficient matrix
-
33 destruction
[dɪs'trʌkʃ(ə)n]1) Общая лексика: гибель, истребление, причина гибели, причина гибели или разорения, причина краха, причина разорения, разгром, разорение, разрушение, слом, сокрушение, умерщвление, уничтожение2) Медицина: деструкция, разрушение (напр. ткани, клетки)3) Военный термин: поражение4) Математика: опустошение6) Юридический термин: лишение юридической силы, приведение в непригодное состояние, умерщвление плода (в чреве матери)7) Вычислительная техника: разрушение (информации)8) Нефть: разложение9) Космонавтика: ликвидация, подрыв10) Банковское дело: причини разорения13) Полимеры: распад14) Макаров: кинетика десорбции, повреждение, разрушающий, деструкция (материала и т.п.), деструкция (полимеров)15) Безопасность: уничтожение (носителей информации) -
34 hang on by eyebrows
1) Общая лексика: быть на краю гибели, висеть на волоске, настойчиво требовать, упорно добиваться -
35 hang on by eyelashes
1) Общая лексика: быть на краю гибели, висеть на волоске, настойчиво требовать, настойчиво требовать (чего-л.) -
36 have a narrow squeak
1) Общая лексика: быть на волосок от чего-либо, с трудом избежать опасности -
37 he is courting disaster
1) Общая лексика: (heading for) его ждёт неминуемая гибель, (heading for) его ждёт неминуемая катастрофа, (heading for) он идёт навстречу гибелиУниверсальный англо-русский словарь > he is courting disaster
-
38 intervital
[ˌɪntə'vaɪtl]1) Редкое выражение: на краю гибели, находящийся на грани смерти2) Религия: оказавшийся между жизнью и смертью3) Макаров: находящийся на краю гибели -
39 knell
[nel]1) Общая лексика: возвещать (о падении), дурное предзнаменование, звонить по усопшему, звонить при похоронах, звучать зловеще (гибель), погребальное пение, похоронный звон, предвестие гибели, предвестье гибели, предвещать, предзнаменование смерти, сулить гибель2) Религия: погребальная песня, предвестие смерти, возвещать о падении (и т.п.), звонить в колокол, погребальный звон, предвещать гибель, предзнаменование конца, скорбный плач, созывать колокольным звоном -
40 mean day of death
Биология: среднее время гибели (подопытных животных), средний срок гибели (подопытных животных)
См. также в других словарях:
гибели — избежать гибели • действие, объект, Neg … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ГИБЕЛИ ВЕРОЯТНОСТЬ — Степень вероятности гибели особей определенного генотипа до наступления половой зрелости … Термины и определения, используемые в селекции, генетике и воспроизводстве сельскохозяйственных животных
Теории гибели западной цивилизации — Ядерная катастрофа один из сценариев гибели западной цивилизации. Теории гибели западной цивилизации теории, утверждавшие или утверждающие, что вечное существование западной цивилизации невозможно, и она … Википедия
Академия на краю гибели — др. назв. Край Основания, Край Академии, Кризис Основания, Предел Фонда» Foundation s Edge Жанр: роман Автор: Айзек Азимов Язык оригинала … Википедия
НА КРАЮ ГИБЕЛИ — 1. кто быть, находиться В непосредственной близости от смертельной опасности. Имеется в виду, что лицо или группа лиц (Х) попали в ситуацию, чреватую для них лишением жизни. реч. стандарт. ✦ Х на краю гибели. неизм. В роли именной части сказ.… … Фразеологический словарь русского языка
РИСК СЛУЧАЙНОЙ ГИБЕЛИ, СЛУЧАЙНОЙ ПОРЧИ ИЛИ СЛУЧАЙНОГО ПОВРЕЖДЕНИЯ ИМУЩЕСТВА — в соответствии со ст. 212 ГК риск случайной гибели, случайной порчи или случайного повреждения имущества несет его собственник, если иное не предусмотрено законодательством или договором. Решение вопроса о том, на кого возлагаются возможные… … Юридический словарь современного гражданского права
40 лет со дня гибели первого космонавта Юрия Гагарина — Ровно 40 лет назад, 27 марта 1968 года не вернулись из тренировочного полета на МиГ 15УТИ первый космонавт планеты Юрий Гагарин, готовившийся к полету по лунной программе СССР, и его наставник Владимир Серёгин, который в Великую Отечественную… … Энциклопедия ньюсмейкеров
РИСК СЛУЧАЙНОЙ ГИБЕЛИ ИМУЩЕСТВА — риск возможного решения убытков в связи с гибелью или порчей имущества по причинам, не зависящим от сторонобязательства (случай, непреодолимая сила). По гражданскому праву решение вопроса о том, на кого возлагаются возможные неблагоприятные пос… … Финансовый словарь
Рыцари Гибели (W.I.T.C.H.) — Рыцари Гибели Информация Рыцари Гибели персонажи мультсериала W.I.T.C.H., враги стражниц. Содержание 1 Общие черты 2 … Википедия
Случаи гибели людей в давке на массовых мероприятиях (2000‑2010) — Это далеко не единственный случай гибели людей в давке на массовых мероприятиях за последние 10 лет. 2010 год 23 октября в кенийской столице Найроби в результате давки на стадионе Nyayo погибли семь человек. По данным агентства Ассошиэйтед Пресс … Энциклопедия ньюсмейкеров
Случаи гибели российских дипломатических работников в мире — 7 мая 2015 года во время проведения поисковых работ на территории поселения Лангтанг в Непале были найдены два тела, в которых опознали российских дипломатов сотрудников посольства России в Пакистане Алексея Липеева и Марию Яковлеву. Дипломаты… … Энциклопедия ньюсмейкеров