-
61 mojoso
сущ.Арг. нож гаучо -
62 payador
сущ.амер. гаучо, поющий под гитару -
63 tamango
-
64 tararira
сущ.1) общ. тарарира (рыба, водящаяся в Аргентине и Бразилии)2) разг. забава, потеха, сумасброд3) Арг. нож гаучо, мачете -
65 terne
-
66 tirador
сущ.1) общ. (для стрельбы) рогатка, помочи, ручка (двери), скобка (ящика, шкафа и т.п.), подтяжки, стрелок, шнурок звонка2) тех. волочильня, волок, волочильщик3) юр. трассант4) полигр. тискальщик, печатник5) Арг. кожаный пояс гаучо -
67 tonto
1. прил.1) общ. глупый, неразумный (глупый), дурацкий2) разг. (глупый) дурной, блаженный, тупой2. сущ.1) общ. глупец, дурак2) разг. дурачок, недоумок3) прост. дурень4) Чили. болеадорас (оружие индейцев и гаучо) -
68 gaucho
-
69 gaucho
сущ.общ. гаучо, пастух (в Латинской Америке) -
70 amojosao
m; Арг.; нн.амохоса́о ( длинный нож гаучо) -
71 baguala
f; Арг.багуа́ла ( песня гаучо) -
72 barajada
f; Арг., Пар., Ур.; нн.1) ло́вля рука́ми (брошенного в кого-л. предмета)2) бараха́да ( спортивная игра гаучо и крестьян) -
73 botón
m1) Арг., П., Ур., Ч.; жарг. полице́йский, "фарао́н"2) Куба бра́нное сло́во, выраже́ние3) М. упря́жка воло́в, упря́жка муло́в4) Дом. Р. холо́дный се́верный ве́тер5) Арг. бото́н (серебряная монета, висящая на поясе гаучо как украшение)••botón de plata Кол. — бото́н де пла́та ( растение семейства сложноцветных)
botón morado Кол.; нн.; бот. — бото́н мора́до ( растение семейства губоцветных)
dar su botón Арг.; нн. — вы́сказать своё мне́ние, вы́сказаться
- al botónhablar al botón Ч. — трепа́ться, зря болта́ть языко́м
- al divino botón -
74 cacharpas
f; pl1) Ам. дома́шний скарб, пожи́тки ( чаще старые); хлам, ру́хлядь2) Ю. Ам. кача́рпас ( нарядная одежда гаучо)3) Арг., Ч. кача́рпас ( принадлежность упряжи)4) К.-Р. разно́шенные ста́рые ту́фли; "шлёпки" -
75 cielito
m; Арг., Пар., Ур., Ч.сьели́то ( напев и танец гаучо) -
76 corrida
f1) Арг. пересчёт взро́слых живо́тных ( на животноводческой ферме)2) Куба большо́е скопле́ние ры́бы на побере́жье и в по́ртах ( в определённое время года)3) Ч.; горн. направле́ние ру́дной жи́лы4) обнаже́ние, вы́ход на пове́рхность руды́, пласта́5) ряд, верени́ца6) поспе́шная распрода́жа веще́й ( в ожидании скорого снижения цен)7) М. вспу́гивание живо́тных во вре́мя охо́ты ( с целью направить их бег в нужную сторону)8) опера́ция по извлече́нию се́ры из кра́тера вулка́на ( выполняемая индейцами)9) большо́е скопле́ние кра́бов на берегу́ ( в летний период)10) Дом. Р., П.-Р., Ч. ночна́я пиру́шка••corrida de banco Ч. — поспе́шное изъя́тие из ба́нка де́нежных средств мно́гими вкла́дчиками ( в тревожной финансовой ситуации)
corrida de ejercicios — гру́ппа люде́й (собравшихся для совершения религиозных обрядов, для ведения бесед на духовные темы и т.п.)
corrida de sortijas Арг., Пар., Ур. — попада́ние пруто́м [па́лкой] в подве́шенное кольцо́ на по́лном скаку́ ( традиционная игра гаучо)
corrida del pato Арг., Пар., Ур.; рел. — соче́льник, ночь под Рождество́
-
77 chanchero
I 1. Ю. Ам.; adjсвино́й2. Ю. Ам.; m1) хозя́ин мясно́й ла́вки2) продаве́ц ( в мясной лавке)3) свина́рь4) чанче́ро ( пояс из свиной кожи у гаучо)II m; Ю. Ам.те́хник ( работающий на дробильной машине) -
78 chatre
1. adj; Арг., П., Ч., Экв.разря́женный, расфуфы́ренный (чаще о гаучо, крестьянине)2. m1) Ч. ча́тре ( короткая и пышная нижняя юбка)2) Арг. ча́тре (печенье, галета в сиропе или варенье) -
79 desgracia
f1) Арг., Пар., Ур.; устар. уби́йство на дуэ́ли, в че́стном поеди́нке ( среди гаучо)2) Ам. уби́йство; ране́ние3) преступле́ние4) нн. бере́менность (незамужней женщины, вдовы)5) шутл. действие по глаголу desgraciarse -
80 desgraciarse
1) Арг., Пар., Ур.; устар. убива́ть на дуэ́ли, в че́стном поеди́нке ( среди гаучо)2) Ам. убива́ть, ра́нить3) соверша́ть преступле́ние4) Ч. сознава́ться в совершённом преступле́нии5) поко́нчить с собо́й6) Пан.; нн. нести́ наказа́ние ( за преступление)7) Ам.; нн. забере́менеть (о незамужней женщине, вдове)8) Ам.; шутл. обде́латься, обмочи́ться
См. также в других словарях:
гаучо́сы — гаучосы, ов … Русское словесное ударение
Гаучо — из Аргентины … Википедия
ГАУЧО — этническая группа в Аргентине, образовавшаяся в 16 17 вв. от браков испанцев с индейскими женщинами; вели бродячую жизнь, работали пастухами. Потомки гаучо влились в состав аргентинцев … Большой Энциклопедический словарь
Гаучо — см. Испанская литература. Литературная энциклопедия. В 11 т.; М.: издательство Коммунистической академии, Советская энциклопедия, Художественная литература. Под редакцией В. М. Фриче, А. В. Луначарского. 1929 1939 … Литературная энциклопедия
ГАУЧО — [исп. gaucho пастух] амер. конный пастух наездник в латиноамериканских пампасах; погонщик скота. Словарь иностранных слов. Комлев Н.Г., 2006. гаучо (исп. gaucho) 1) этническая группа, сложившаяся в 16 17 вв. от браков испанцев с индейскими… … Словарь иностранных слов русского языка
ГАУЧО — ГАУЧО, этническая группа в Аргентине, образовавшаяся в 16 17 вв. от браков испанцев с индейскими женщинами; первоначально вели бродячую жизнь, работали пастухами … Современная энциклопедия
гаучо — сущ., кол во синонимов: 5 • ковбой (3) • пастух (41) • погонщик (27) • … Словарь синонимов
Гаучо — (gaucho), южноамер. пастух, скотовод, наездник, часто индеец или метис по происх. В нач. 19 в. Г. приняли участие в Войне за независимость испанских колоний в Юж. Америке, а затем сыграли важную роль в развитии скотоводства в равнинных р нах… … Всемирная история
ГАУЧО — профессиональная группа скотоводов и пастухов (первоначально охотников, перекупщиков скота и контрабандистов) в Южной Америке. Главным образом метисы … Этнографический словарь
гаучо — гаучо, профессиональная группа скотоводов и пастухов (первоначально охотников, перекупщиков скота и контрабандистов) в Южной Америке. Главным образы метисы … Энциклопедия «Народы и религии мира»
гаучо — этническая группа в Аргентине, образовавшаяся в XVI XVII вв. от браков испанцев с индейскими женщинами. Вели бродячую жизнь, работали пастухами, перекупщиками скота, охотниками. Потомки гаучо влились в состав аргентинцев. * * * ГАУЧО ГАУЧО,… … Энциклопедический словарь