-
81 в этом нет никакой надобности
prepos.gener. es liegr kein Bedürfnis dazu vor, es liegt kein Bedürfnis hierfür vorУниверсальный русско-немецкий словарь > в этом нет никакой надобности
-
82 в этом нет никакой нужды
prepos.gener. es liegr kein Bedürfnis dazu vor, es liegt kein Bedürfnis hierfür vorУниверсальный русско-немецкий словарь > в этом нет никакой нужды
-
83 в этом нет ничего особенного
Универсальный русско-немецкий словарь > в этом нет ничего особенного
-
84 в этом нет особой необходимости
prepos.gener. damit hat es keine NotУниверсальный русско-немецкий словарь > в этом нет особой необходимости
-
85 в этом нет особой нужды
prepos.gener. damit hat es keine NotУниверсальный русско-немецкий словарь > в этом нет особой нужды
-
86 в этом нет сомнения
prepos.gener. (никакого) es ist nicht zu bezweifeln -
87 в этом ничего не изменишь
prepos.gener. das ist nun mal nicht andersУниверсальный русско-немецкий словарь > в этом ничего не изменишь
-
88 в этом окружении мне хорошо
prepos.Универсальный русско-немецкий словарь > в этом окружении мне хорошо
-
89 в этом окружении я чувствую себя как дома
prepos.Универсальный русско-немецкий словарь > в этом окружении я чувствую себя как дома
-
90 в этом он мастак
-
91 в этом он меня превосходит
prepos.gener. darin ist er mir überУниверсальный русско-немецкий словарь > в этом он меня превосходит
-
92 в этом он не силён
prepos. -
93 в этом он неподражаем
prepos.Универсальный русско-немецкий словарь > в этом он неподражаем
-
94 в этом он прав
prepos.gener. (отношении) insofern hat er recht -
95 в этом он силён
prepos.gener. darin zeigt er große Force -
96 в этом он хорошо разбирается
prepos.gener. darin kennt er sich gut ausУниверсальный русско-немецкий словарь > в этом он хорошо разбирается
-
97 в этом отношении
prepos.gener. diesbezüglich, in dieser Beziehung, dahingehend, in dem Betreff, in diesem Betreff, in dieser Hinsicht, insoweit -
98 в этом платье она недурна
prepos.Универсальный русско-немецкий словарь > в этом платье она недурна
-
99 в этом понимании
prepos.gener. in diesem Sinne -
100 в этом произведении живёт его дух
prepos.Универсальный русско-немецкий словарь > в этом произведении живёт его дух
См. также в других словарях:
этом — ЭТОМ. предл. ед. от этот и от это2. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
В этом городе все сумасшедшие — Студийный альбом Uma2rmaH Дата выпуска 11 апреля 2011 Жанр рок, поп рок Длительность 01:10:35 Страна … Википедия
Смерть в этом саду (фильм) — Смерть в этом саду La mort en ce jardin Жанр драма приключения Режиссёр Луис Бунюэль Продюсер Оскар … Википедия
В этом наша жизнь (фильм) — В этом наша жизнь In This Our Life Жанр драма Ре … Википедия
Зло: не думай об этом — The Haunting Hour: Don t Think About It Жа … Википедия
Об этом не знает никто — дат. Det som ingen ved … Википедия
при этом — союз и наречие 1. Союз. Синтаксические конструкции с союзом «при этом» выделяются знаками препинания, обычно запятыми. Володя Яшкин, за ночь постаревший лет на двадцать и еще больше исхудавший, черный, со слезящимися, красными глазами, потряхивал … Словарь-справочник по пунктуации
Я не хочу об этом говорить — исп. De Eso No Se Habla Жанр мелодрама Режиссёр Мария Луиза Бемберг Автор сцена … Википедия
Об этом я буду кричать всю ночь — CD Иванушки International Дата выпуска 1999 Записан 1999 Жанр Поп Продюсер … Википедия
Я не хочу об этом говорить (фильм) — Я не хочу об этом говорить исп. De Eso No Se Habla Жанр мелодрама Режиссёр Мария Луиза Бемберг Авт … Википедия
в этом месте — тут, на этом месте, здесь Словарь русских синонимов. в этом месте нареч, кол во синонимов: 3 • здесь (13) • … Словарь синонимов