Перевод: с английского на русский

с русского на английский

в+чьем-л

  • 121 visit

    1. n
    визит, посещение

    to adjourn visit — откладывать / переносить визит

    to be determined to go ahead with one's visit — быть исполненным решимости несмотря ни на что предпринять свой визит

    to be exhilarated by one's visit — быть в приподнятом настроении от своего визита

    to call off / to cancel a visit — отменять визит

    to cover smb's visit — освещать визит кого-л. ( в СМИ)

    to cut short one's visit — прерывать свой визит

    to delay visit — откладывать / переносить визит

    to disrupt smb's visit — срывать чей-л. визит

    to dominate smb's visit — быть главной целью чьего-л. визита

    to end one's visit with no sign of an agreement — заканчивать свой визит, так и не добившись соглашения

    to extend one's visit — продлевать свой визит

    to interrupt one's visit — прерывать свой визит

    to invite smb to a state visit — приглашать кого-л. посетить страну с официальным визитом

    to preview smb's visit — давать предварительную информацию о чьем-л. визите

    to put off a visit — откладывать / переносить визит

    to reinstate a postponed visit — возвращаться к вопросу о визите, который до сих пор откладывался

    to return smb's visit — наносить ответный визит

    to welcome smb's visit — приветствовать визит кого-л.

    - assessment of a visit
    - at the end of the visit to a country
    - brief visit
    - business visit
    - ceremonial visit
    - courtesy visit
    - currently on a visit to Pakistan
    - during the visit
    - end of a working visit
    - exchange of state visits
    - exchange of visits by smb
    - farewell visit
    - flying visit
    - forthcoming visit
    - friendly visit
    - friendship visit
    - get-to-know-you visit
    - goodwill visit
    - highest-ranking visit
    - high-level visit
    - historic visit
    - if all goes well with his visit
    - informal visit
    - joint visit
    - landmark visit
    - mutual visits
    - official visit
    - on the last leg of one's visit
    - papal visit
    - pastoral visit
    - personal visit
    - postponement of a visit
    - private visit
    - projected visit
    - reciprocal visit
    - return visit
    - royal visit
    - secret visit
    - short visit
    - smb's motives for a visit
    - social visit
    - state visit
    - supremely important visit
    - surprise visit
    - symbolic visit
    - there is no political angle to the visit
    - there is no political motive behind smb's visit
    - timing of the visit
    - town-twinning visit
    - unannounced visit
    - unofficial visit
    - unscheduled visit
    - upcoming visit
    - visit comes at a time when...
    - visit comes on the 10th anniversary of smth
    - visit has approval of the government
    - visit is going ahead
    - visit is important for its symbolic value
    - visit marks a new stage in relationship
    - visit to a country
    - visit was lacking in concrete proposals
    - visit was marked by more anti-government protests
    - visit went sour
    - visit will take in every major city
    - week-long visit
    - working visit
    2. v
    посещать, наносить визит, находиться с визитом (где-л.)

    Politics english-russian dictionary > visit

  • 122 output spy

    программа слежения за выводом (позволяющая "подсматривать" за информацией, печатаемой на чьем-либо терминале)

    English-Russian dictionary of computer science and programming > output spy

  • 123 ask

    verb
    1) спрашивать; to ask a question задавать вопрос
    2) осведомляться (about, after, for); to ask after a person's health осведомиться о чьем-л. здоровье
    3) спрашивать, хотеть видеть (for); a boy is asking for you тебя какой-то мальчик спрашивает
    4) (по)просить; to ask a favour (for help) просить об одолжении (о помощи)
    5) (за)просить; to ask 250 pounds for a horse запросить 250 фунтов за лошадь;
    6) приглашать (разг. тж. ask out)
    7) требовать; it asks (for) attention это требует внимания
    ask me another! collocation не знаю, не спрашивай(те) меня!
    to ask for (trouble) collocation напрашиваться на неприятность, лезть на рожон
    * * *
    (v) попросить; просить; справиться; справляться; спрашивать; спросить
    * * *
    1) спрашивать; осведомляться 2) просить
    * * *
    [ ɑːsk] v. спрашивать, осведомляться; хотеть видеть; просить, попросить, попроситься, запросить, требовать; приглашать
    * * *
    запрашивать
    запросить
    испрашивать
    осведомляться
    попросить
    приглашать
    просить
    спрашивать
    спросите
    спросить
    требовать
    требоваться
    упрашивать
    * * *
    1) спрашивать 2) осведомляться (about, after, for) 3) спрашивать, хотеть видеть (for); просить к телефону кого-л. 4) (по)просить; просить разрешения сделать что-л.

    Новый англо-русский словарь > ask

  • 124 beck

    I
    1. noun
    кивок; приветствие рукой
    to be at smb.'s beck and call быть всецело в чьем-л. распоряжении
    2. verb
    манить; кивать; делать знаки рукой
    II
    noun north.
    ручей
    * * *
    (n) мановение
    * * *
    * * *
    [ bek] n. мановение, сигнал рукой, приветствие рукой; кивок; ручей
    * * *
    * * *
    уменьш. от Rebecca Бек

    Новый англо-русский словарь > beck

  • 125 boot

    I
    1. noun
    1) ботинок; high (или riding) boot сапог
    2) (pl.) sport бутсы
    3) hist. колодки (орудие пытки)
    4) фартук (экипажа)
    5) отделение для багажа (в автомобиле, в карете)
    6) обертка (початка кукурузы)
    boot and saddle! obsolete 'садись!' (сигнал в кавалерии); amer. 'седлай!'
    the boot is on the other leg ответственность лежит на другом
    to die in one's boots
    а) умереть скоропостижной или насильственной смертью;
    б) умереть на своем посту
    to get the (order of the) boot быть уволенным
    to have one's heart in one's boots струсить; = 'душа в пятки ушла'
    to be in smb.'s boots быть на чьем-л. месте, быть в чьей-л. шкуре
    like old boots slang энергично, стремительно, изо всех сил
    to move (или to start) one's boots collocation уходить, отправляться
    seven-league boots сапоги-скороходы, семимильные сапоги
    2. verb
    1) надевать ботинки
    2) ударить сапогом
    3) collocation увольнять
    boot out
    boot round
    II
    obsolete
    1. noun
    выгода, польза
    to boot collocation в придачу
    2. verb
    помогать; what boots it? какая от этого польза? it boots not это бесполезно
    III
    noun amer. mil. collocation
    1) новичок
    2) (attr.) boot camp учебный лагерь новобранцев
    * * *
    (n) ботинок; выгода; польза
    * * *
    ботинок, сапог
    * * *
    [ buːt] n. ботинок, башмак, сапог, бутсы; пинок ногой; увольнение; колодки; фартук; багажник, отделение для багажа; обертка; выгода, польза; загрузка [комп.], включение [комп.] v. надевать ботинки; ударить сапогом; увольнять
    * * *
    багажник
    ботинок
    выигрыш
    доход
    загружать
    новичок
    обертка
    отправляться
    полуботинок
    прибыль
    сапог
    стремительно
    фартук
    * * *
    I 1. сущ. 1) а) ботинок б) мн.; спорт бутсы 2) а) пыточные колодки б) удар в) г) д) тех. башмак 3) ист. подставка с сиденьем для слуг на карете 4) а) багажник; багажное отделение б) мн. носильщик 2. гл. 1) а) надевать ботинки б) одевать кому-л. ботинки 2) а) бить ногами б) пытать с помощью колодок в) воен. сленг производить наказание плетьми, используя вместо плети сапоги г) вдарить д) перен. бить (неважно, чем) е) разг. выгонять с работы ("пинком"); изгонять (агрессора); выставлять за дверь, спускать с лестницы и т.п. II 1. сущ. от этого корня образованы better, best сравнительная и превосходная степени от good 1) выгода 2) преимущество 2. гл. 1) помогать, способствовать; быть полезным или нужным 2) иметь значение, играть роль 3) устар. редк. одаривать; делать богатым III 1. сущ.; компьют. начальная загрузка (от глагола boot III 2. ) 2. гл.; компьют. 1) выполнять начальную загрузку, загружать 2) загружаться (о компьютере, программе)

    Новый англо-русский словарь > boot

  • 126 charge

    1. noun
    1) заряд
    2) нагрузка, загрузка; бремя
    3) забота, попечение; надзор; хранение; children in charge of a nurse дети, порученные няне; a nurse in charge of children няня, которой поручена забота о детях; this is left in my charge and is not my own это оставлено мне на хранение, это не мое; to give smb. in charge передать кого-л. в руки полиции
    4) лицо, состоящее на попечении; her little charges ее маленькие питомцы; young charges дети, находящиеся на чьем-л. попечении
    5) обязанности; ответственность; I am in charge of this department этот отдел подчинен мне, я заведую этим отделом; to be in charge mil. быть за старшего, командовать
    6) предписание; поручение; требование
    7) цена; (pl.) расходы, издержки; at his own charge на его собственный счет; free of charge бесплатно; charges forward доставка за счет покупателя
    8) занесение на счет
    9) налог
    10) обвинение; to lay to smb.'s charge обвинять кого-л.
    11) leg. заключительная речь судьи к присяжным
    12) mil. нападение, атака (тж. перен.в разговоре, споре); сигнал к атаке; to return to the charge возобновить атаку
    13) eccl. послание епископа к пастве
    14) eccl. паства
    15) metal. шихта; колоша
    2. verb
    1) заряжать (оружие; аккумулятор)
    2) нагружать; загружать; обременять (память); насыщать; наполнять (стакан вином при тосте)
    3) поручать, вверять; to charge with an important mission давать важное поручение; to charge oneself with smth. взять на себя заботу о чем-л., ответственность за что-л.
    4) назначать цену, просить (for за что-л.); they charged us ten dollars for it они взяли с нас за это десять долларов; what do you charge for it? сколько вы просите за это?, сколько это стоит?
    5) записывать в долг
    6) обвинять; to charge with murder обвинять в убийстве
    7) предписывать; требовать (особ. о судье, епископе); I charge you to obey я требую, чтобы вы повиновались
    8) leg. напутствовать присяжных (о судье)
    9) mil. атаковать (особ. в конном строю)
    Syn:
    accuse
    * * *
    1 (n) дебет; денежный сбор; долговое обязательство; залог активов в обмен на кредит; затраты; издержки; нагрузка; начисление; обвинение; обязанность; плата; платеж; расход; речь судьи к присяжным; цена
    2 (v) взыскивать; записать; записывать; записывать на дебет; назначать цену; начислять издержки; обвинить; обвинять; обременить; обременять; относить на счет; требовать оплату; требовать цену
    * * *
    * * *
    [ tʃɑːdʒ] n. нагрузка, загрузка, заряд; шихта; калоша [тех.]; забота, попечение, надзор; хранение; обязанности, ответственность, предписание; поручение; требование, заключительная речь судьи к присяжным; послание епископа к пастве; обвинение; расходы, издержки, занесение на счет; налог, бремя; нападение, атака, сигнал к атаке v. нагружать, загружать, обременять; заряжать; поручать, вверять, вменять в обязанность; предписывать, требовать; просить; обвинять; назначать цену; записывать в долг, записывать на счет; атаковать
    * * *
    винить
    газировать
    заряд
    заряжать
    колоша
    назначать
    назначить
    нападение
    начисление
    обвинение
    обвинения
    обвинить
    обвинять
    расход
    стоимость
    цена
    * * *
    1. сущ. 1) а) заряд б) амер. одна доза, инъекция наркотика; марихуана, особ. сигарета с марихуаной в) сленг заряд г) амер.; сленг возбуждение, приятное волнение 2) допускаемая нагрузка 3) геральдика любой девиз, символ, фигура на геральдическом щите 4) а) обязанности б) забота, попечение, надзор, наблюдение; хранение (вещи) 5) а) подопечный б) церк. паства 6) а) указание б) юр. напутствие судьи присяжным в) церк. послание епископа к пастве 2. гл. 1) заряжать (оружие; аккумулятор; with) 2) а) нагружать; загружать (уголь в топку и т. п.) б) насыщать, наполнять в) заполнять 3) геральдика помещать на щите какой-л. символ 4) поручать, давать поручение, возлагать (ответственность и т. п.) 5) а) указывать б) юр. напутствовать присяжных (о судье) в) наставлять паству (о епископе)

    Новый англо-русский словарь > charge

  • 127 disposal

    noun
    1) расположение, размещение
    2) mil. диспозиция
    3) возможность распорядиться (чем-л.); at one's disposal в чьем-л. распоряжении; at your disposal к вашим услугам; to place at smb.'s disposal предоставить в чье-л. распоряжение
    4) передача; продажа; disposal of property передача имущества
    5) избавление (от чего-л.); устранение; удаление (нечистот и т. п.); disposal of bombs обезвреживание бомб
    * * *
    (n) передача; продажа; распоряжение; реализация
    * * *
    распоряжение, доступность
    * * *
    [dis·pos·al || dɪ'spəʊzl] n. передача; удаление, избавление; контроль, возможность распорядиться, распоряжение, управление; продажа; расстановка, диспозиция
    * * *
    вручение
    избавление
    контроль
    передача
    предписание
    предписания
    продажа
    размещение
    размещения
    расположение
    расположения
    расположенности
    расположенность
    распоряжение
    распоряжения
    расстановка
    расстановки
    расстановку
    реализация
    удаление
    управление
    устранение
    * * *
    1) право распоряжаться 2) руководство 3) размещение, расположение, расстановка; воен. диспозиция

    Новый англо-русский словарь > disposal

  • 128 disposition

    noun
    1) расположение, размещение (в определенном порядке и т. п.)
    2) (обыкн. pl) mil. диспозиция; дислокация; military dispositions боевые порядки
    3) распоряжение; возможность распорядиться (чем-л.); to have in one's disposition иметь в своем распоряжении
    4) предрасположение, склонность (to к чему-л.)
    5) характер, нрав; he is of a cheerful (gentle) disposition у него веселый (мягкий) характер; social disposition общительный характер; welloiled disposition покладистый характер
    6) избавление; продажа; the disposition of property продажа имущества
    7) (pl.) приготовления; to make dispositions for a campaign готовиться к кампании
    Syn:
    temperament
    * * *
    (n) размещение; расположение; склонность; характер
    * * *
    расположение, размещение в каком-л. порядке
    * * *
    [dis·po·si·tion || ‚dɪspə'zɪʃn] n. характер, нрав; расположение, размещение; возможность распорядиться, контроль, божий промысел; продажа; склонность
    * * *
    дислокация
    диспозиция
    избавление
    контроль
    ликвидация
    натура
    нрав
    подверженность
    предписание
    предписания
    предрасположение
    предрасположенность
    продажа
    размещение
    размещения
    раположение
    расположение
    распоряжение
    распоряжения
    расстановка
    расстановки
    расстановку
    склонность
    тенденция
    управление
    характер
    * * *
    1) а) расположение, размещение в каком-л. порядке; логика ритор. расположение аргументов в правильном, логичном, разумном порядке б) воен., часто мн. диспозиция в) воен., часто мн. дислокация г) архит. соотношение, расположение зданий либо их частей в общем проекте д) мор. распределение обязанностей членов корабельной команды; мор. расписание вахт, дежурств, нарядов и т.п. 2) а) нахождение в чьем-л. распоряжении, возможность воспользоваться чем-л. б) архаич. распоряжение, управление чем-л. в) мн. приготовления

    Новый англо-русский словарь > disposition

См. также в других словарях:

  • На чьем току молотят, тому и хлеб возят. — На чьем току молотят, тому и хлеб возят. См. ВЕРНОЕ ВЕСТИМОЕ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • На чьем возу сижу, того и песенку пою. — На чьем возу сижу, того и песенку пою. См. ПРИЗНАТЕЛЬНОСТЬ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • дело на чьем-л. отчете — См …   Словарь синонимов

  • не находящийся ни в чьем ползовании — прил., кол во синонимов: 1 • свободный (119) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • появиться на чьем-л. горизонте — Появиться в каком л. обществе, круге людей …   Словарь многих выражений

  • Рыться (копаться) в старом белье — чьем, кого. Разг. Проявлять излишний интерес к теневым сторонам чьей л. личной, интимной жизни, к скандальным подробностям чьего л. прошлого. Ф 1, 241 …   Большой словарь русских поговорок

  • Рыться (копаться) в [чужом] грязном белье — чьем, кого. Разг. Проявлять излишний интерес к теневым сторонам чьей л. личной, интимной жизни, к скандальным подробностям чьих л. взаимоотношений, чьей л. деятельности. ФСРЯ, 404; ЗС 1996, 366; Ф 1, 253 …   Большой словарь русских поговорок

  • При ведении — чьем. Печор. То же, что при быту (БЫТ). СРГНП 1, 57 …   Большой словарь русских поговорок

  • Появляться на горизонте — чьем. Разг. Появляться в определённом обществе, среди определенного круга людей. БТС, 220 …   Большой словарь русских поговорок

  • Быть в формате — чьем. Жарг. мол. Нравиться кому л. Никитина 1998, 482 …   Большой словарь русских поговорок

  • быти — (>50000), ѤСМЬ, ѤСТЬ (в соч. с отрицанием не НѢСМЬ, НѢСТЬ); 3 л. мн. ч. СОУТЬ; 3 л. ед. ч. имперфекта БѦШЕ; 3 л. ед. ч. аориста БЫ и БѢ гл. I. Как самостоятельный гл. 1.Существовать; иметься: дъва разбо˫а ѥсте. ѥдинъ иже съвлачить съ оубогааго …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»