Перевод: с русского на эстонский

с эстонского на русский

в+цепи

  • 1 цепи рабства

    n

    Русско-эстонский универсальный словарь > цепи рабства

  • 2 держать на цепи

    v

    Русско-эстонский универсальный словарь > держать на цепи

  • 3 наращивание цепи

    prepos.

    Русско-эстонский универсальный словарь > наращивание цепи

  • 4 прерыватель цепи

    electr.eng. lahklüliti

    Русско-эстонский универсальный словарь > прерыватель цепи

  • 5 размыкатель цепи

    electr.eng. (àíãë.: isolating switch; disconnect; disconnecting switch; disconnector; circuit-breaker; circuit breaker) lahklüliti

    Русско-эстонский универсальный словарь > размыкатель цепи

  • 6 разорвать цепи рабства

    v

    Русско-эстонский универсальный словарь > разорвать цепи рабства

  • 7 сертификат соответствия цепи поставок стандарту Лесного попечительского совета

    n
    forestr. (FSC) FSC-tarneahela sertifikaat

    Русско-эстонский универсальный словарь > сертификат соответствия цепи поставок стандарту Лесного попечительского совета

  • 8 узел цепи

    n
    electric. ahelasõlm

    Русско-эстонский универсальный словарь > узел цепи

  • 9 элемент цепи

    n
    gener. ahelalüli, ahelelement

    Русско-эстонский универсальный словарь > элемент цепи

  • 10 цепь

    91 (предл. п. ед. ч. о цепи и на цепи) С ж. неод.
    1. kett, ahel (ka ülek.); дверная \цепь uksekett, якорная \цепь ankrukett, пильная \цепь saekett, транспортёрная \цепь konveierikett, грузовая \цепь koormakett, lastikett, тяговая \цепь veokett, гусеничная \цепь roomik, roomikulint, \цепь данных info andmeahel, \цепь тока el. vooluahel, vooluring, замкнутая \цепь el. suletud ahel, (suletud) vooluring, телефонная \цепь telefonisidend, телеграфная \цепь telegraafisidend, \цепь событий sündmuste ahel v jada, цепи рабства orjusahelad, сажать v посадить на цепь v на цепь кого keda ketti panema (ka ülek.), держать кого на цепи keda ketis hoidma (ka ülek.), собака на цепи koer on ketis, спустить кого с цепи v с цепи keda ketist lahti laskma (ka ülek.), собака сорвалась с цепи v с цепи koer pääses ketist lahti v valla, заковать кого в цепи keda aheldama, ahelaisse panema;
    2. ahelik (ka sõj. lahingukord); горная \цепь mäeahelik, \цепь холмов küngastik, стрелковая \цепь sõj. laskurahelik, наступающая \цепь pealetungiv ahelik, развернуться в \цепь v \цепью ahelikku hargnema; ‚
    точно с цепи сорваться kõnek. (1) nagu tuli takus tormama, (2) nagu pöörane v ketist lahti pääsenud

    Русско-эстонский новый словарь > цепь

  • 11 сорваться

    217 (прош. вр. сорвалось и сорвалось, сорвались и сорвались) Г сов.несов.
    срываться 1. с чего lahti tulema v minema; рука \сорватьсяалась käsi läks lahti (näit. pideme küljest);
    2. с чего alla v maha kukkuma;\сорватьсяатüся с обрыва järsakust alla kukkuma, \сорватьсяаться с дерева puu otsast alla kukkuma;
    3. с чего end lahti kiskuma v rebima, lahti pääsema; собака \сорватьсяалась с цепи koer kiskus end ketist lahti, \сорватьсяаться с якоря ankrust lahti pääsema;
    4. ülek. kõnek. nagu kadakapõõsas põlema minema, plahvatama;
    5. с чего kõnek. (kohalt) minema panema v tormama v sööstma; \сорватьсяаться на крик hüüde peale tormama, \сорватьсяаться с места (1) minema sööstma, (2) ülek. madalk. minema v ajama panema (elu- v. töökohta maha jätma);
    6. с чего (huulilt, keelelt) libisema v lipsama;
    7. ülek. kõnek. nurjuma, nurja v luhta v untsu minema, läbi kukkuma; дело \сорватьсяалось asi läks nurja v luhta v untsu, попытка \сорватьсяалась katse luhtus, голос \сорватьсяался hääl katkes, \сорватьсяаться на экзамене eksamil läbi kukkuma; ‚
    \сорватьсяаться v
    срываться с цепи kõnek. kammitsa(i)st vabanema, end kütke(i)st lahti kiskuma, nagu ketist lahti pääsema;
    \сорватьсяаться v
    срываться с языка kõnek. suust v keelelt lipsama;
    точно с цепи \сорватьсяаться kõnek. (1) nagu tuli takus tormama, (2) nagu pöörane, nagu ketist lahti pääsenud

    Русско-эстонский новый словарь > сорваться

  • 12 Балтийская цепь

    Русско-эстонский универсальный словарь > Балтийская цепь

  • 13 загреметь

    236 Г сов.
    1. чем, без доп. kõlisema v kolisema v mürisema v kõlistama v kolistama v müristama v mürtsuma v kõmistama hakkama; цепи \загреметьли ahelad hakkasid kõlisema, на кухне \загреметьли тарелками köögist hakkas kostma taldrikukolinat, \загреметьла музыка muusika hakkas mürtsuma, \загреметьл гром kõu kärgatas, орудия \загреметьли suurtükid hakkasid mürisema v kõmistama, его имя \загреметьло повсюду tema nimi sai kõikjal tuntuks v kuulsaks, tema nimi omandas kõla;
    2. madalk. mürinal v kolinal kukkuma, prantsatama; \загреметьть вниз по лестнице trepist kolinal alla kukkuma

    Русско-эстонский новый словарь > загреметь

  • 14 звено

    ед. ч. 95, мн. ч. 49 С с. неод.
    1. lüli (ka sõj., el., tehn.); salk; звенья цепи ketilülid, промежуточное \звено vahelüli, авиационное \звено lennu(väe)lüli, основное \звено производства tootmise põhilüli, полеводческое \звено põllutöölüli, põllunduslüli, пионерское \звено pioneerisalk;
    2. raiekord (rõhtpalkseinal)

    Русско-эстонский новый словарь > звено

  • 15 развитие

    115 С с. неод. (без мн. ч.) arenemine, areng; arendamine, arendus; edendamine; edenemine; arengulugu; историческое \развитиее ajalooline areng, физическое и умственное \развитиее ребёнка lapse kehaline ja vaimne areng, \развитиее памяти mälu arendamine, \развитиее промышленности tööstuse arendamine v edendamine, уровень \развитиея arengutase, степень \развитиея arengujärk, способность к \развитиею arenemisvõime, ход \развитиея arenemiskäik, arenduskäik (males), получить \развитиее edasi arenema, \развитиее болезни haiguse kulg, путевое \развитиее raudt. (jaama)teestik, \развитиее отвала mäend. puistangu laiendamine, \развитиее цепи keem. ahela kasvamine

    Русско-эстонский новый словарь > развитие

  • 16 разорвать

    217a Г сов.несов.
    разрывать I 1. кого-что, на что, во что lõhki v puruks v katki v tükkideks rebima v tõmbama v käristama v kiskuma; \разорватьать письмо kirja katki rebima, \разорватьать на части tükkideks v lõhki rebima v kiskuma (kõnek. ka ülek.), \разорватьать цепи рабства ülek. orjaahelaid purustama, \разорватьать тишину ülek. vaikust lõhestama;
    2. что, чем lõhkema v plahvatama panema, lõhkama; (безл.) õhku lendama, lõhkema; котёл \разорватьало katel lõhkes v lendas õhku, бомбу \разорватьало pomm lõhkes;
    3. что ülek. katkestama; \разорватьать дипломатические отношения diplomaatilisi suhteid katkestama, \разорватьать связи sidemeid katkestama, \разорватьать с прошлым minevikust lahti ütlema; ‚
    чтоб тебя \разорватьало vulg. et sa lõhki läheksid

    Русско-эстонский новый словарь > разорвать

  • 17 сидеть

    232b Г несов. где, над чем, на чём, без чего istuma (ka ülek.); \сидетьеть за рулём roolis v rooli taga istuma v olema, \сидетьеть целыми днями в библиотеке päevad läbi raamatukogus istuma, \сидетьеть за обедом lõunalauas istuma, lõunat sööma, \сидетьеть за чаем teelauas istuma, teed jooma, \сидетьеть без дела tegevuseta v käed rüpes istuma, \сидетьеть в тюрьме vangis v kinni istuma, \сидетьеть под арестом vahistatud v vahi all olema, \сидетьеть без денег kõnek. ilma rahata olema, \сидетьеть на диете dieedil olema, \сидетьеть на картошке kõnek. palja kartuli peal v ainult kartulist elama, \сидетьеть на корточках kükitama, kükkima, \сидетьеть на вёслах aerutama, \сидетьеть на гребне волны mer. (1) lainelaual sõitma, (2) (laineil) liuguma, \сидетьеть на мели (1) madalikule v karile jooksnud olema, (2) kõnek. ülek. näpud põhjas v peenike peos v kuival olema, omadega sees olema, глаза \сидетьят глубоко silmad on sügaval v aukus, собака \сидетьит на цепи koer on v istub ketis, лодка \сидетьела глубоко paat istus sügavalt vees, пальто \сидетьело безукоризненно mantel istus laitmatult, в ней \сидетьела крепкая уверенность ta oli kindlalt veendunud; ‚
    \сидетьеть в печёнках у кого kõnek. kellel pinnuks silmas olema, kellel kui täi krae vahel olema;
    \сидетьеть гвоздём v
    как гвоздь в голове у кого kõnek. kellel peas istuma, kellel kinnisideeks muutunud olema, keda alatasa jälitama v vaevama v kummitama v painama;
    \сидетьеть между двух стульев v
    двумя стульями kahe pere koer olema;
    \сидетьеть сложа руки käed rüpes istuma;
    \сидетьеть не шее у кого kõnek. kelle kaelas v kaela peal olema; \сидетьеть
    как на иголках kõnek. nagu tulistel sütel v nõeltel istuma;
    \сидетьеть в голове kõnek. peas istuma, asu mitte andma (näit. mõte); \сидетьеть
    в девках madalk. vanatüdruk olema;
    вот где \сидетьит кто-что у кого kõnek. siiamaani v kõrini olema kellest-millest;
    \сидетьеть в четырёх стенах nelja seina vahel istuma, kodus konutama;
    \сидетьеть на пище святого Антония kõnek. humor. näljakäppa imema;
    \сидетьеть у разбитого корыта lõhkise küna ees v ääres olema v istuma, omadega läbi olema

    Русско-эстонский новый словарь > сидеть

  • 18 сковать

    176 Г сов.несов.
    сковывать 1. что (valmis, kokku) taguma v sepistama; \сковатьть подкову hobuserauda (valmis) taguma, \сковатьть звенья цепи ahela v keti lülisid kokku taguma;
    2. кого-что ahelaisse v raudu panema, aheldama (ka ülek.), kokku aheldama; \сковатьть руки käsi raudu panema, мороз \сковатьл реку pakane on jõe aheldanud, jõgi on jäävangis v jääahelais, ужас \сковатьл его õudus aheldas ta paigale, \сковатьть инициативу ettevõtlikkust v algatusvõimet maha suruma

    Русско-эстонский новый словарь > сковать

  • 19 спустить

    317 Г сов.несов.
    спускать 1. кого-что alla v lahti v välja laskma; \спустить парус purje alla laskma, \спустить занавес eesriiet alla laskma (näit. teatris), \спустить флаг lippu alla laskma v langetama, \спустить чулок (1) sukka alla laskma, (2) sukka ahendama v kokku võtma, \спустить петлю (kudumisel) silma maha laskma, (suka)silmal maha joosta laskma, \спустить с лестницы kõnek. trepist alla viskama, \спустить поезд под откос rongi kraavi laskma, \спустить на воду veeskama, vette laskma, \спустить новый корабль uut laeva vette laskma, \спустить собаку с цепи koera ketist lahti laskma, \спустить воду vett välja laskma, \спустить пар auru välja laskma, \спустить баллон ballooni tühjaks laskma, \спустить пруд tiiki tühjaks v maha v alla laskma, \спустить с рук (1) sülest maha panema, (2) ülek. kõnek. lahti saama (näit. kaubast);
    2. что alla laskma; (lahti) päästma, päästikule vajutama; \спустить курок (1) vinna v kukke alla laskma, (2) vinna v kukke lahti päästma, päästikule vajutama;
    3. что ülek. (ülaltpoolt) andma v ette kirjutama; \спустить директиву allorganeile direktiivi v suunist andma, \спустить план plaani andma v ette kirjutama;
    4. (без страд. прич.) õhku läbi laskma, tühjaks minema; шина спустила rehv v kumm läks tühjaks;
    5. что madalk. maha võtma; \спустить жир rasva v rasvu maha võtma, \спустить несколько килограммов paar kilo maha võtma;
    6. что õhendama, õhemaks tegema; \спустить края nahat. ääri õhendama, \спустить петли silmi kokku võtma, (kudumist) ahendama;
    7. что (häält) tasandama;
    8. что, кому-чему kõnek. armu heitma v kinkima, niisama jätma;
    9. что ülek. madalk. maha v ära müüma; läbi lööma, maha laristama; \спустить за бесценок poolmuidu v võileiva hinna eest ära müüma v ära andma; ‚
    \спустить шкуру v
    семь шкур с кого madalk. kellele opmani keretäit andma, kellel nahka maha võtma;
    спустя рукава lohakalt, pilla-palla, kuidagiviisi, kuidas juhtub

    Русско-эстонский новый словарь > спустить

См. также в других словарях:

  • Цепи-ленты — «Цепи ленты» Сингл Ёлки из альбома Точки расставлены Выпущен 2 мая 2012 Формат Видеоклип, радиоротация, ЦД Записан 2011; Troy Zvukozapys (Киев, Укра …   Википедия

  • ЦЕПИ ТАКЕЛАЖНЫЕ — цепи, имеющие звенья овальной формы без контрафорсов; изготовляются из мягкого, хорошо сваривающегося железа. Толщина цепей измеряется по диаметру круглого железа d, из которого выделаны звенья. Прочность Ц. Т. значительно превосходит прочность… …   Морской словарь

  • Цепи Александрова — Цепи Александрова  последовательности целых положительных чисел, при помощи которых можно построить идеальный магический квадрат любого допустимого порядка n. Найдены три такие последовательности: ЦА 1(для нечетных n, кратных 3): 1 n 3 6 2 5 …   Википедия

  • цепи — кандалы, узы, оковы, рабство, железы Словарь русских синонимов. цепи 1. см. кандалы. 2. см. рабство Словарь синонимов рус …   Словарь синонимов

  • Цепи любви (альбом) — Цепи любви …   Википедия

  • Цепи выделения команд — цепи, по которым оконечная установка управляет работой внешних устройств. Источник: ГОСТ Р 51026 97: Цепи внешние оконечных установок документальной электросвязи. Типы и основные параметры …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Цепи функционального управления — цепи, по которым внешние устройства дистанционно управляют работой блоков и узлов оконечной установки. Источник: ГОСТ Р 51026 97: Цепи внешние оконечных установок документальной электросвязи. Типы и основные параметры …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • ЦЕПИ ПИТАНИЯ И ЭВОЛЮЦИЯ — выявленная И. И. Шмальгаузеном (1949) корреляция между положением, которое занимает данный организм в пирамиде численностей, и скоростью его эволюции. Организмы, находящиеся в основании этой пирамиды, имеют обычно низкие скорости эволюции, а… …   Экологический словарь

  • цепи связи и развязки — Цепи, которые завершают кабельную линию полным сопротивлением для синфазных сигналов относительно земли. Такие цепи не должны оказывать чрезмерное влияние на функциональные сигналы (МСЭ Т K.48). [http://www.iks… …   Справочник технического переводчика

  • ЦЕПИ ШВАРТОВНЫЕ — (Mooring chains) цепи, применяемые для швартовки судов вместо тросов. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 …   Морской словарь

  • цепи оперативного постоянного тока — электрические цепи, обеспечивающие возможность функционирования систем управления, защиты, контроля и регулирования основного оборудования электростанций, подстанций, устройств сигнализации и связи [Специальный технический регламент «О… …   Справочник технического переводчика

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»