-
41 третичная камера
-
42 тушить огонь
-
43 шиповой экран
adjeng. Stiftenrohrwand (напр. в топках с жидким шлакоудалением) -
44 oljefyringsanlegg
-et, = -
45 fáyrap
мор.1) подня́ть пары́! ( команда)2) разг. развива́ть ско́рость, ускоря́тьfáyrap etmek — а) мор. поднима́ть пары́, уси́ливать ого́нь ( в топках); б) уси́ливать, ускоря́ть (дело и т. п.), подда́ть жа́ру; в) разг. снять, сбро́сить (одежду и т. п.)
-
46 загребать
1. загрести (вн.)rake up (d.); (перен.) gather in (d.), accumulate (d.)загребать жар ( в топках) — bank up the fire
2. (без доп.) разг. (грести вёслами)♢
загребать деньги лопатой разг. — rake in the shekels, coin it -
47 турта күмәч
лепёшка, испечённая на вы́топках -
48 дутьё
1. мет. το φύσημα, η παροχή του αέρα υπό πίεση-2. (в топках) ο ελκυσμόςвентиляторное - τεχνητός -, βεβιασμένος - (μέσω του ανεμιστήρα)Русско-греческий словарь научных и технических терминов > дутьё
-
49 Stiftenrohrwand
fшиповой экран (напр. в топках с жидким шлакоудалением)Deutsch-Russische Wörterbuch polytechnischen > Stiftenrohrwand
-
50 Tertiärkammer
Deutsch-Russische Wörterbuch polytechnischen > Tertiärkammer
-
51 Feuer ausbrennen lassen
дать догореть топливу (в топках)Deutsch-Russische Marine Wörterbuch > Feuer ausbrennen lassen
-
52 Feuer ausmachen
тушить огонь (в топках) -
53 kleines Feuer halten
загрести жар в топках -
54 Gröndal-Verfahren
сущ.дер. непрерывный способ обугливания древесины в крупногабаритных ретортных топках (способ Грёндаля) -
55 Tertiärkammer
сущ. -
56 третичная камера
( в циклонных топках) Tertiärkammer -
57 шиповой экран
(напр. в топках с жидким шлакоудалением) Stiftenrohrwand -
58 встречаемый
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > встречаемый
-
59 реальный
Реальный - real, physical (существующий в действительности); reasonable (осуществимый)A simplified model considering only DGT [differential gear train] kinematics will not result in an effective vibration control for the physical system.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > реальный
-
60 во многом похожи
Во многом похожи / сходны-- Combustion similarities in furnaces, turbines, and reciprocating engines are many, as X. notes [...] (Процессы сжигания топлива в топках, турбинах и поршневых двигателях во многом похожи).Русско-английский научно-технический словарь переводчика > во многом похожи
См. также в других словарях:
двухступенчатая десульфуризация продуктов сгорания углей, сжигаемых в слоевых топках с механической цепной решёткой — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN two stage desulfurization in traveling grate boilers … Справочник технического переводчика
Международная конференция по проблемам сжигания топлива в топках с кипящим слоем — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN International Conference on Fluidized Bed Combustion … Справочник технического переводчика
Стандарт 85E Национальной ассоциации защиты от пожаров США "Предотвращение взрывов в топках котельно-топочных систем при использовании пылеугольных горелок с многоуровневым размещением" — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN National Fire Protection Association Standard 85E ( Prevention of Furnace Explosions in Pulverized Coal Fired Multiply Burner Boiler Furnaces… … Справочник технического переводчика
Топка — У этого термина существуют и другие значения, см. Топка (значения). Схема паровозной топки … Википедия
Известь в технике — добывается посредством обжига натуральных известняков; в практике представляет один из важнейших служебных материалов строительного дела и весьма многих технических производств. В предлагаемой статье рассматриваются: 1) Общие отношения и свойства … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Известь — I (тех.) добывается посредством обжига натуральных известняков; в практике представляет один из важнейших служебных материалов строительного дела и весьма многих технических производств. В предлагаемой статье рассматриваются: 1) Общие отношения и … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
насос — 3.1 насос (pump): Устройство для перекачки жидкости, ограниченное входным и выходным патрубками и оконечностью вала. Примечание В ГОСТ 17398 этот термин имеет определение: Машина для создания потока жидкой среды. Источник: ГОСТ 31300 2005: Шум… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Газовая горелка — устройство для смешения воздуха (кислорода) с газообразным топливом с целью подачи смеси к выходному отверстию и сжигания её здесь с образованием устойчивого фронта горения (факела). С появлением Г. г., изобретённой в 1855… … Большая советская энциклопедия
Теплотехника — отрасль техники, занимающаяся получением и использованием теплоты в промышленности, сельском хозяйстве, на транспорте и в быту. Получение теплоты. Основным источником теплоты, используемой человечеством (70 е гг. 20 в.), является … Большая советская энциклопедия
Горючие материалы — (Combustibles, Brennstoffe, fuel) в обыденной жизни топливо имеет столь важное значение для согревания жилищ и приготовления пищи, что вместе с хлебом, одеждою и жилищем занимает место между предметами первостепенной потребности. Но на это при… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ПРОМЫШЛЕННЫХ ОТХОДОВ ПЕРЕРАБОТКА — удаление бесполезных либо вредных материалов, образующихся в ходе промышленного производства. Отходы вырабатываются практически на каждой стадии промышленного технологического процесса. Степень опасности промышленных отходов изменяется от таких… … Энциклопедия Кольера