-
61 в том случае ежели
[subord Conj, condit]=====⇒ if it should happen that:- if;- in case;- [in limited contexts] supposing.♦ Жилец приказал Анфисе, преданной и давней домашней работнице Анны Францевны, сказать, в случае если ему будут звонить, что он вернётся через десять минут... (Булгаков 9). The lodger told Anfisa, Anna Frantzevna's devoted servant of many years, to say that if anybody rang him up he would be back in ten minutes (9b).Большой русско-английский фразеологический словарь > в том случае ежели
-
62 в том случае если
[subord Conj, condit]=====⇒ if it should happen that:- if;- in case;- [in limited contexts] supposing.♦ Жилец приказал Анфисе, преданной и давней домашней работнице Анны Францевны, сказать, в случае если ему будут звонить, что он вернётся через десять минут... (Булгаков 9). The lodger told Anfisa, Anna Frantzevna's devoted servant of many years, to say that if anybody rang him up he would be back in ten minutes (9b).Большой русско-английский фразеологический словарь > в том случае если
-
63 в том случае, ежели
[subord Conj, condit]=====⇒ if it should happen that:- if;- in case;- [in limited contexts] supposing.♦ Жилец приказал Анфисе, преданной и давней домашней работнице Анны Францевны, сказать, в случае если ему будут звонить, что он вернётся через десять минут... (Булгаков 9). The lodger told Anfisa, Anna Frantzevna's devoted servant of many years, to say that if anybody rang him up he would be back in ten minutes (9b).Большой русско-английский фразеологический словарь > в том случае, ежели
-
64 иметь небольшое преимущество в случае
Иметь небольшое преимущество в случае-- A small advantage is held by the cam engine for off-depth operation. (... в случае работы на малых глубинах)Русско-английский научно-технический словарь переводчика > иметь небольшое преимущество в случае
-
65 предпочтение, отдаваемое в случае
Предпочтение, отдаваемое в случае-- In this connection the clear preference of the expander for relatively low expansion ratios may be explained as the result of the trochoidal configuration (... явное предпочтение, отдаваемое в случае детандера малым степеням расширения...).Русско-английский научно-технический словарь переводчика > предпочтение, отдаваемое в случае
-
66 ни в коем случае
идиом.фраз. by no means, on no account, in no event; under no circumstances, in no circumstances
In no event shall the photographs be used for any commercial, promotional, advertising, or similar purpose.
Можно вздохнуть немного полегче, но расслабляться ни в коем случае нельзя. — It is possible to sigh a little bit easier but in no event must we relax.
"Under no circumstances do you question a superior's orders."
In no circumstances shall any person or organization be liable to any party to an arbitration in respect of the posting or notification of the name of a defaulting party under an arbitration award whether or not such award shall have been subsequently complied with. — Ни при каких обстоятельствах никакое лицо или организация не будут нести ответственность перед какой-либо стороной или арбитражем в отношении обнародования или уведомления о стороне, не выполняющей своих обязанностей по арбитражному решению, не зависимо от того, было ли в последствии таковое решение выполнено или нет.Дополнительный универсальный русско-английский словарь > ни в коем случае
-
67 сообщение о несчастном случае на производстве
rus уведомление (с) о несчастном случае, сообщение (с) о несчастном случае на производствеdeu Arbeitsunfallmeldung (f)Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, немецкий, французский, испанский языки > сообщение о несчастном случае на производстве
-
68 уведомление о несчастном случае
rus уведомление (с) о несчастном случае, сообщение (с) о несчастном случае на производствеdeu Arbeitsunfallmeldung (f)Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, немецкий, французский, испанский языки > уведомление о несчастном случае
-
69 форма акта о несчастном случае
rus форма (ж) акта о несчастном случае, форма (ж) сообщения о несчастном случаеdeu Unfallmeldeformular (n), Unfallanzeige (f)Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, немецкий, французский, испанский языки > форма акта о несчастном случае
-
70 форма сообщения о несчастном случае
rus форма (ж) акта о несчастном случае, форма (ж) сообщения о несчастном случаеdeu Unfallmeldeformular (n), Unfallanzeige (f)Безопасность и гигиена труда. Перевод на английский, немецкий, французский, испанский языки > форма сообщения о несчастном случае
-
71 сообщение о несчастном случае на производстве
rus уведомление (с) о несчастном случае, сообщение (с) о несчастном случае на производствеeng reporting of occupational accidents, accident reporting, notification of occupational accidentsБезопасность и гигиена труда. Перевод на английский, немецкий, французский, испанский языки > сообщение о несчастном случае на производстве
-
72 уведомление о несчастном случае
rus уведомление (с) о несчастном случае, сообщение (с) о несчастном случае на производствеeng reporting of occupational accidents, accident reporting, notification of occupational accidentsБезопасность и гигиена труда. Перевод на английский, немецкий, французский, испанский языки > уведомление о несчастном случае
-
73 форма акта о несчастном случае
rus форма (ж) акта о несчастном случае, форма (ж) сообщения о несчастном случаеeng accident report form, accident notification formБезопасность и гигиена труда. Перевод на английский, немецкий, французский, испанский языки > форма акта о несчастном случае
-
74 форма сообщения о несчастном случае
rus форма (ж) акта о несчастном случае, форма (ж) сообщения о несчастном случаеeng accident report form, accident notification formБезопасность и гигиена труда. Перевод на английский, немецкий, французский, испанский языки > форма сообщения о несчастном случае
-
75 сообщение о несчастном случае на производстве
rus уведомление (с) о несчастном случае, сообщение (с) о несчастном случае на производствеfra déclaration (f) d'accidents du travailБезопасность и гигиена труда. Перевод на французский > сообщение о несчастном случае на производстве
-
76 уведомление о несчастном случае
rus уведомление (с) о несчастном случае, сообщение (с) о несчастном случае на производствеfra déclaration (f) d'accidents du travailБезопасность и гигиена труда. Перевод на французский > уведомление о несчастном случае
-
77 форма акта о несчастном случае
rus форма (ж) акта о несчастном случае, форма (ж) сообщения о несчастном случаеfra formulaire (m) de déclaration d'accident, compte (m) rendu d'accidentБезопасность и гигиена труда. Перевод на французский > форма акта о несчастном случае
-
78 форма сообщения о несчастном случае
rus форма (ж) акта о несчастном случае, форма (ж) сообщения о несчастном случаеfra formulaire (m) de déclaration d'accident, compte (m) rendu d'accidentБезопасность и гигиена труда. Перевод на французский > форма сообщения о несчастном случае
-
79 сообщение о несчастном случае на производстве
rus уведомление (с) о несчастном случае, сообщение (с) о несчастном случае на производствеspa notificación (f) de accidentes de trabajo, declaración (f) de accidentes de trabajoБезопасность и гигиена труда. Перевод на испанский > сообщение о несчастном случае на производстве
-
80 уведомление о несчастном случае
rus уведомление (с) о несчастном случае, сообщение (с) о несчастном случае на производствеspa notificación (f) de accidentes de trabajo, declaración (f) de accidentes de trabajoБезопасность и гигиена труда. Перевод на испанский > уведомление о несчастном случае
См. также в других словарях:
во всяком случае — Неизм. 1. При любых обстоятельствах, обязательно. Обычно с глаг. сов. вида: во всяком случае найти, выручить, узнать… Я знаю его хорошо. Во всяком случае, он не подведет. Однако надлежит во всяком случае предпринять и военные меры. (А. Пушкин.)… … Учебный фразеологический словарь
В случае убийства набирайте «М» (фильм) — В случае убийства набирайте «М» Dial M for Murder Жанр детектив Режиссёр Альфред Хичкок Продюсер Альфре … Википедия
Гаагская конвенция о защите культурных ценностей в случае вооружённого конфликта 1954 — Эмблема принятая Гаагской конвенцией 1954 отличительный знак культурного достояния Гаагская конвенция о защите культурных ценностей в случае вооружённого конфликта была принята в Гааге (Нидерланды) … Википедия
В случае убийства набирайте «М» — Dial M for Murder … Википедия
в самом крайнем случае — в <самом> крайнем случае Неизм. При острой необходимости, при отсутствии другого выхода, возможности. С глаг. несов. и сов. вида: звонить, обращаться, позвонить, обратиться… в каком случае? в крайнем случае. Волошин мог так высказаться лишь … Учебный фразеологический словарь
в крайнем случае — в <самом> крайнем случае Неизм. При острой необходимости, при отсутствии другого выхода, возможности. С глаг. несов. и сов. вида: звонить, обращаться, позвонить, обратиться… в каком случае? в крайнем случае. Волошин мог так высказаться лишь … Учебный фразеологический словарь
в случае чего — наречное выражение Слова «в случае чего» могут выделяться знаками препинания – запятыми или тире. Обособление является обоснованным в том случае, когда на месте постановки запятой при прочтении может быть сделана пауза. По этой полосе в случае… … Словарь-справочник по пунктуации
в случае(,) если / когда — союз Синтаксические конструкции, начинающиеся с союзов «в случае если» и «в случае когда», выделяются знаками препинания, обычно запятыми. При этом первый знак препинания может ставиться либо перед составным союзом, либо между его частями. О… … Словарь-справочник по пунктуации
в случае — ▲ если ↑ наличие, некоторый, ситуация в случае чего, каком (# отказа). в случае чего. в случае, если. в таком случае. в этом случае. в таком разе (разг). раз так. раз такое дело (разг). коли, коль. коль скоро. раз . когда. тогда. тогда (# оставим … Идеографический словарь русского языка
в случае чего — Неизм. Если будет необходимость, если произойдет, случится что либо, если возникнут какие либо затруднения, осложнения. Чаще с глаг. в повел. накл.: в каком случае? в случае чего позвони<те>, передай<те>… В случае чего немедленно… … Учебный фразеологический словарь
Гаагская конвенция о защите культурных ценностей в случае вооружённого конфликта — У этого термина существуют и другие значения, см. Гаагская конвенция. Эмблема принятая Гаагской конвенцией 1954 отличительный знак культурного достояния Гаагская конвенция о защите культурных ценностей в случае вооружённого конфликта была принята … Википедия