-
21 orthostyle
-
22 почела пӧрт
-
23 почела
Г. паче́лӓ1. один за другим, друг за другом, вереницей, гуськом, цугом. Кумытынат почела лектыч все трое вышли друг за другом; почела каяш идти гуськом.□ Ме ынде почела огыл, а йыгыре ошкылына. М.-Азмекей. Мы теперь шагаем не гуськом, а рядом. Улазе-влак почела пурла корныш пурен кайышт. Н. Лекайн. Возчики вереницей завернули на правую дорогу.2. подряд; без пропуска, не пропуская (обычно при указании единицы времени или количества действий). Кече почела день за днём, ежедневно; кок ий почела два года подряд.□ Поран кум кече почела урмыжо. А. Филиппов. Вьюга завывала три дня подряд. Ик тӱрлӧ саскамак кок-кум ий почела ик вереш шындаш ок йӧрӧ. «Мар. ӱдыр.» Один и тот же овощ не годится размещать на одном месте два-три года подряд.◊ Почела пӧрт два дома в одну линию с общими сенями. Ялыште 5-6 пятистенка лийын. Адак почела пӧрт тунарак улмаш. В деревне было 5-6 домов-пятистенок. Ещё столько же было домов в одну линию, соединенных общими сенями. См. вашпӧрт. -
24 align
выверять
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
устанавливать в одну линию
выравнивать
выпрямлять (в плане)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > align
-
25 single flow
однопоточный
прямоточный
однопроточный
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
прямоточное соединение труб в одну линию
(у теплообменника или подогревателя)
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > single flow
-
26 one-way board
щиток с предохранителем на одну линию
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > one-way board
-
27 line up
стыковка труб, центровка труб под сварку || центрировать; прокладывать линию; располагать на одной оси; выравнивать
* * *
стыковка труб, центровка труб под сварку* * * -
28 line
линия; прямая; черта; штрих; кривая (на диаграмме); мера длины (0,1 дюйма); граница; предел; контур; график; конвейер; магистраль; труба; трубопровод; линия связи; линия транспорта; отрасль (промышленности); футеровка; внутренняя облицовка; шнур; верёвка; канат; трос; II устанавливать точно; устанавливать в одну линию; устанавливать (два вала) соосно; проводить линию; тянуть(ся) (вдоль чего-л.); прокладывать (линию, трубопровод); обкладывать; облицовывать; II линейный- line haul - line maintenance - line of action - line of centres - line of contact - line of deflection - line of engagement - line of force - line of intersection - line of pressure - line of screw - line of slide - line of traffic - line of weakness - line reaming - line shaft - line speed - line the brasses - line up - abutment line - button line - catenary line - contact line - continuous line of shafting - dotted line - double line - drilling line- gas line- generating line - high-speed line- in line- lead line - load line - oil line - parallel line - parting line - pipe line - pitch line - plumb line - pressure line - priming line - pull line - rudder line - secant line - shaft line - side line - slip line - solid line - spiral line - steam line - stock line - straight line - suction line - supply line - swing line - thrust line - tie line - top line - tow line - towing line - transmission line - transversal line - vortex line - watershed line - whirl line - working line - zero line -
29 yksiviivainen
1) в одну линейку, в одну линию, в одну строку -
30 линия
ж1) Linie fкривая линия — Kurve f2) (отрезок, участок) Strecke fвоздушная линия Франкфурт - Москва — Flugstrecke f Frankfurt - Moskau3) эл. Leitung f••происходить по прямой линии — in gerader Linie abstammen -
31 линия
линия ж 1. Lini|e f c прямая линия мат. Gerade f c кривая линия Kurve ( - v q ] f c параллельная линия Parallele f c, Parallellini|e f 2. (отрезок, участок) Strecke f c железнодорожная линия Eisenbahnlini|e f воздушная линия Франкфурт Москва Flugstrecke f c Frankfurt Moskau 3. эл. Leitung f c а оборонительная линия воен. Verteidigungslini|e f автоматическая линия тех. Taktstraße f c линия поведения Handlungsweise f c проводить свою линию seine Lini|e durch|setzen происходить по прямой линии in gerader Lini|e abstammen в одну линию in einer Lini|e -
32 line
[laɪn]веревка, шнур; линьнить паутиныпроводстропаповодьялесапредопределенный жребий, судьбалиния; черта, штрихлинейка, нотная линейкахарактерные особенности композициичерта, линияинструментальная или вокальная мелодия, мелодическая линиястрока изображенияморщина, складка; линияспектральная линияэкватор; небесный экваторповедение, образ действий; легкость в обращение, внешне привлекательное поведение или обращениеполитический курсконтур, очертанияпокройплан, чертежмера длиныграница, пограничная линия; пределчертаряд; очередь, хвостстая гусейконвейероборонительный рубеж; линия фронтастрой, шеренга солдатпехотные части, строевые войскастроказаписка, короткое письмостих; стихи, поэзиястихи (иногда проза), переписываемые в качестве наказаниясвидетельство о бракеслова роли, репликагенеалогия, происхождение, родословнаянаправление, путь, курслиния сообщения; железнодорожная линия, трамвайная линиялиния связинаправление, ход, течениезанятие, род деятельности, область интересовпартия товаровзавязывать веревкой, шнуромудить на лескунабрасывать, чертитьотмечать линией или линиями; проводить линии, покрывать линиями, линовать; покрывать морщинамивыстраивать, располагать в ряд, в линию; устанавливать очередьвыстраиваться, располагаться в одну линию; выстраиваться в очередь; стоять, тянуться вдолькласть на подкладкуслужить подкладкойобивать, обшивать изнутрислужить обивкойнабивать, наполнятьвыкладывать, облицовыватьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > line
-
33 γραμμή
η 1.1) прям., перен. линия;ευθεία (καμπύλη) γραμμή — прямая (кривая) линия;
οροθετική γραμμή — демаркационная линия, граница;
γραμμή του ορίζοντος — линия горизонта;
αμυντική (σκοπευτική) γραμμή — линия обороны (прицела);
γραμμή του πυρός — линия огня;
λευκή γραμμή анат. — белая линия;
χαράσσω γραμμές — линовать;
2) черта, штрих;πλ. контур, очертание;τραβώ μιά γραμμή — провести черту;
3) строка;4) ряд, строй, шеренга;βάζω στη γραμμή — выстраивать в одну линию, ставить в ряд;
μπαίνω στη γραμμή — вставить в строй, строиться;
πυκνώνω τίς γραμμές — воен, а) сомкнуть ряды; — б) вступать в ряды;
5) линия, путь;γραμμή σιδηροδρομική (τροχιοδρομική) — железнодорожная (трамвайная) линия;
ατμοπλοϊκή — пароходное сообщение;αεροπορική γραμμή — авиалиния;
γραμμή διανομής ηλεκτρ;
κου ρεύματος линия электропередачи;εγκαθιστώ τηλεγραφική γραμμή — проводить телеграфную линию;
δεν μού έδωσαν γραμμή στο τηλέφωνο — меня не соединили по телефону;
6) перен. линия, направление; курс;γενική γραμμή τού κόμματος — генерёльная линия партии;
7) качество, достоинство, ценность;κρασί πρώτης γραμμης — вино высшего качества;
§ πλοία της γραμμής — с) линейные корабли; — б) рейсовые суда;
σώμα με ωραίες γραμμές — стройная фигура;
σε γενικές γραμμές — или εν γενικαίς γραμμαίς — сжато, в общих чертах;
αναγινώσκω μεταξύ των γραμμών — или διαβάζω ανάμεσα στίς γραμμές — читать между строк;
συσφίγγω ( — или συσπειρώνω) τίς γραμμές — сплачивать ряды;
2. επίρρ.1) прямо;πάω ( — или τραβάω) γραμμή στο σπίτι — идти прямо домой;
2) подряд; по порядку;τα παίρνω όλα ( — или τούς παίρνω όλους) γραμμ — брать всё подряд, без раэбора
-
34 fluchten
1) геод. вешить, провешивать линию2) устанавливать в одну линию, располагать по прямой (линии)3) находиться на одной прямой, быть соосным -
35 fluchten
vi быть соосным; находиться на одной прямойvt провешивать линию геод.; располагать по прямой (линии); устанавливать в одну линиюNeue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > fluchten
-
36 line
1) линия2) черта; штрих4) контур; очертание5) прямая6) производственная линия; конвейер7) линия связи; линия передачи8) шина; провод9) серия; семейство12) серия; линейка (продуктов) -
37 ряд
-у1) ряд; (об одинаковых предметах, расположенных один за другим) верени́ца; (о цепи холмов, подводных камней, а также о полосе однородных предметов) гряда́; ( о горизонтально расположенных предметах) я́рус; (о долгах, составляющих одну сторону улицы в деревне диал.) поря́док; (о предметах, расположенных в одну линию) строй, шере́нга2) ( некоторое количество) ряд3) (мн. ч.: ряди́, -і́в - состав, среда) ряды́4) зоол. отря́д5) ( взаимное обязательство) догово́р, соглаше́ние; согла́сие6) диал. о́чередь -
38 корно
корноГ.: корны1. дорога, путь сообщения; дорожка, тропа; проезжая часть улицыЧодыра корно лесная дорога;
сад корно садовая дорожка;
асфальт корно асфальтированная дорога.
Мемнан уремна пеш ямле: корно кок могырно – олмапу. Муро. Наша улица очень красива: по обеим сторонам дороги – яблони.
2. путь следования; место, по которому надо проехать, пройтиПӧртылмӧ корно обратный путь;
вес корныш воч двигайся другим путём (дорогой).
Икмыняр кече гыч чыла погынам оптена да корныш тарванена. А. Юзыкайн. Через несколько дней сложим всё наше добро и двинемся в путь.
3. путь, пути, дорога, дороги, место, линия-направление в пространстве,где происходит обычное передвижение кого-чего-л., сообщение, пути сообщения; постоянный маршрут, трассаЮж корно воздушные пути, трассы.
Мӱкшын сокмак корныжо уло. Пале. У пчёл лёт идёт по своим (определённым) маршрутам.
Корно мучко всю дорогу;
корнымат от шижи не почувствуешь дороги.
Корно кужу да неле лийшаш. Дорога предстоит долгая и трудная.
Корно ӱмбач каналтыман. Надо отдохнуть с дороги.
5. полоса; длинный ровный след на чём-л.; выделяющаяся узкая длинная часть пространстваВолгыдо корно-влак полосы света;
кумда канде корно широкая синяя полоса.
Ош корным коден, самолёт эртыш. М. Иванов. Оставляя белую полосу, пролетел самолёт.
6. борозда, бороздка, след, глубокая колея, канавка на поверхности почвы, а также продолговатое углубление или вмятина на чём-л.Каш корно борозда вспаханной земли;
плуг корно борозда от плуга;
ече корно след от лыж, лыжня.
Орава корно коеш. Заметны следы колес.
(Ачамын) шӱргыштыжӧ лодемалт вочшо корно-влакым ончем: шоҥгемын. А. Авипов. Разглядываю на лице отца обозначившиеся линии-морщины: постарел.
7. след от чего-л. рассыпанного, высыпанного или накапанного в виде полосы; рядок, рядки (растений)Ӱдымӧ корно-влак рядки посевов.
Пӱгыльмӧ шӱм йогымо корно. С. Чавайн. След в виде дорожки от рассыпанной шелухи шишек.
8. строка, строчка; ряд слов, букв в одну линию; то, что выражено строкойКеч ик корным ужаш ыле, «илем, таза улам» манже ыле. П. Корнилов. Хотя бы одну строчку увидеть, хотя бы сообщил «жив, здоров».
9. стезя, дорога, избранный путь в жизниЕш корныш шогалаш встать на семейную стезю;
наука корно дене каяш пойти по научной стезе.
10. разг. дорога; доступ, возможность проникнуть куда-л., ходы-выходы; возможность двигаться по какому-л. пути, развиваться, действоватьКӧ поян, тудлан корно. Н. Лекайн. Кто богат, тому все дороги.
Корным почо госрабфак. Й. Кырля. Госрабфак открыл дорогу.
11. разг. счастливый путь, удачное прохождение пути, поездка без помех, задержек и т. пКорнет лийже! Счастливого тебе пути!
Ӱдырамаш кукшо ведра дене вашлиеш – корно ок лий. Пале. Встретится женщина с пустыми вёдрами – не будет удачного пути.
12. перен. путь, дорога; направление деятельности, развитияСеҥымаш корно путь победы, дорога к победе;
йоҥылыш корныш шогалаш встать на дурной путь, пойти по неверному пути;
чын корныш лукташ направить на правильный путь.
Ворын чыла корныжат тюрьмашке наҥгая. Калыкмут. Вора все дороги ведут в тюрьму.
13. перен. колея, привычное, нормальное течение дел, жизниТӧрланаш тӱҥальым, вашке корнышкем пурен шуам. Я. Ялкайн. Начал поправляться, скоро войду в свою колею.
14. в поз. опр. дорожный, придорожный, относящийся к дороге, путиКорно пурак дорожная пыль;
корно лаке яма на дороге, рытвина;
корно савыртыш поворот дороги;
корно тӱр край, кромка дороги;
корно паша дорожные работы;
корно йолташ дорожный знакомый; попутчик, спутник;
корно меҥге придорожный столб.
Идиоматические выражения:
-
39 корно
Г. ко́рны1. дорога, путь сообщения; дорожка, тропа; проезжая часть улицы. Чодыра корно лесная дорога; сад корно садовая дорожка; асфальт корно асфальтированная дорога.□ Мемнан уремна пеш ямле: Корно кок могырно – олмапу. Муро. Наша улица очень красива: по обеим сторонам дороги – яблони.2. путь следования; место, по которому надо проехать, пройти. Пӧртылмӧ корно обратный путь; вес корныш воч двигайся другим путём (дорогой).□ Икмыняр кече гыч чыла погынам оптена да корныш тарванена. А. Юзыкайн. Через несколько дней сложим всё наше добро и двинемся в путь.3. путь, пути, дорога, дороги, место, линия-направление в пространстве, где происходит обычное передвижение кого-чего-л., сообщение, пути сообщения; постоянный маршрут, трасса. Юж корно воздушные пути, трассы.□ Мӱкшын сокмак корныжо уло. Пале. У пчёл лёт идёт по своим (определённым) маршрутам.4. дорога как процесс или время следования в пути. Корно мучко всю дорогу; корнымат от шиж и не почувствуешь дороги.□ Корно кужу да неле лийшаш. Дорога предстоит долгая и трудная. Корно ӱмбач каналтыман. Надо отдохнуть с дороги.5. полоса; длинный ровный след на чём-л.; выделяющаяся узкая длинная часть пространства. Волгыдо корно-влак полосы света; кумда канде корно широкая синяя полоса.□ Ош корным коден, самолёт эртыш. М. Иванов. Оставляя белую полосу, пролетел самолёт.6. борозда, бороздка, след, глубокая колея, канавка на поверхности почвы, а также продолговатое углубление или вмятина на чём-л. Каш корно борозда вспаханной земли; плуг корно борозда от плуга; ече корно след от лыж, лыжня.□ Орава корно коеш. Заметны следы колес. (Ачамын) шӱргыштыжӧ лодемалт вочшо корно-влакым ончем: шоҥгемын. А. Авипов. Разглядываю на лице отца обозначившиеся линии-морщины: постарел.7. след от чего-л. рассыпанного, высыпанного или накапанного в виде полосы; рядок, рядки (растений). Ӱдымӧ корно-влак рядки посевов.□ Пӱгыльмӧ шӱм йогымо корно. С. Чавайн. След в виде дорожки от рассыпанной шелухи шишек.8. строка, строчка; ряд слов, букв в одну линию; то, что выражено строкой. Кеч ик корным ужаш ыле, «илем, таза улам» манже ыле. П. Корнилов. Хотя бы одну строчку увидеть, хотя бы сообщил «жив, здоров».9. стезя, дорога, избранный путь в жизни. Еш корныш шогалаш встать на семейную стезю; наука корно дене каяш пойти по научной стезе.10. разг. дорога; доступ, возможность проникнуть куда-л., ходы-выходы; возможность двигаться по какому-л. пути, развиваться, действовать. Кӧ поян, тудлан корно. Н. Лекайн. Кто богат, тому все дороги. Корным почо госрабфак. Й. Кырля. Госрабфак открыл дорогу.11. разг. счастливый путь, удачное прохождение пути, поездка без помех, задержек и т. п. Корнет лийже! Счастливого тебе пути! Ӱдырамаш кукшо ведра дене вашлиеш – корно ок лий. Пале. Встретится женщина с пустыми вёдрами – не будет удачного пути.12. перен. путь, дорога; направление деятельности, развития. Сеҥымаш корно путь победы, дорога к победе; йоҥылыш корныш шогалаш встать на дурной путь, пойти по неверному пути; чын корныш лукташ направить на правильный путь.□ Ворын чыла корныжат тюрьмашке наҥгая. Калыкмут. Вора все дороги ведут в тюрьму.13. перен. колея, привычное, нормальное течение дел, жизни. Тӧрланаш тӱҥальым, вашке корнышкем пурен шуам. Я. Ялкайн. Начал поправляться, скоро войду в свою колею.14. в поз. опр. дорожный, придорожный, относящийся к дороге, пути. Корно пурак дорожная пыль; корно лаке яма на дороге, рытвина; корно савыртыш поворот дороги; корно тӱр край, кромка дороги; корно паша дорожные работы; корно йолташ дорожный знакомый; попутчик, спутник; корно меҥге придорожный столб.◊ Корныш кошташ1. быть часто на дороге, в разъездах. (Изибай) корныш коштшыжла чайым йӱаш тунемын. Я. Элексейн. Изибай, бывая в разъездах, научился (приучился) пить чай. 2) уст. заниматься извозом, перевозкой на лошадях как побочным промыслом. Имнянже, корныш коштын,изиш оксам ыштен кертын. Имеющие лошадей могли немного подзаработать, занимаясь извозом. Иктаж-кӧн корно ӱмбалне шогаш (лияш) препятствовать кому-л. в чём-л., быть на чьём-то пути помехой. Корным пӱчкаш перен. помешать развитию кого-чего-л. Южгунам сӱрза редактор-влак --- литературын фантазийжылан корным пӱчкаш тыршат. М. Казаков. Подчас придирчивые редакторы стараются помешать развитию литературной фантазии. Корнеш тоям пышташ разг. вставлять палки в колеса, строить преграды на чьём-л. пути, мешать кому-л. Корным кучаш держаться какого-л. направления. М. Казаков гражданский лирика корным куча. «Ончыко». М. Казаков держится направления гражданской лирики. Пытартыш корныш ужаташ проводить в последний путь, похоронить. (Иктаж-кӧн) корным тошкаш следовать чьему-л. примеру. Эргыжат аваж корнымак тошка. П. Корнилов. И сын следует примеру матери. -
40 aline
əˈlaɪn = alignaline: располагать по одной линии;
ставить в ряд;
выстраивать в шеренгу располагаться в одну линию, выстраиваться в шеренгу (военное) строиться;
равняться, выравнивать строй вступать в союз;
объединяться - to * oneself with smb., smth. присоединяться к кому-л., чему-л - Germany was *ed with Japan in World War II Германия и Япония были союзниками во второй мировой войне нацеливать, наводить - to * the sights of a rifle and the mark прицеливаться в мишень настраивать (телевизор, радиоприемник) (военное) производить трассировку, центровку (техническое) устанавливать соосно, выравниватьaline = align
См. также в других словарях:
в одну линию — нареч, кол во синонимов: 2 • один подле другого (8) • рядком (15) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
прямоточное соединение труб в одну линию — (у теплообменника или подогревателя) [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN single flow … Справочник технического переводчика
устанавливать в одну линию — выравнивать выпрямлять (в плане) — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы выравниватьвыпрямлять (в плане) EN align … Справочник технического переводчика
щиток с предохранителем на одну линию — — [Я.Н.Лугинский, М.С.Фези Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.] Тематики электротехника, основные понятия EN one way board … Справочник технического переводчика
Кутузов, Михаил Илларионович — князь Михаил Илларионович Кутузов (Голенищев Кутузов Смоленский), 40 й генерал фельдмаршал. Князь Михаил Илларионович Голенищев Кутузов [Голенищевы Кутузовы произошли от выехавшего в Россию к великому князю Александру Невскому из Германии… … Большая биографическая энциклопедия
ГКИНП 02-121-79: Руководство по дешифрированию аэроснимков при топографической съемке и обновлении планов масштабов 1:2000 и 1:5000 — Терминология ГКИНП 02 121 79: Руководство по дешифрированию аэроснимков при топографической съемке и обновлении планов масштабов 1:2000 и 1:5000: 7.8.43. «Кусты» свай в воде остатки свайных мостов, некоторых плотин и других сооружений на реках с… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Суворов, Александр Васильевич — (князь Италийский, граф Рымникский) — генералиссимус Российских войск, фельдмаршал австрийской армии, великий маршал войск пьемонтских, граф Священной Римской империи, наследственный принц Сардинского королевского дома, гранд короны и кузен … Большая биографическая энциклопедия
Железные дороги — I I. История развития железных дорог. Ж. дорога, в том виде, в каком она существует теперь, изобретена не сразу. Три элемента, ее составляющие, рельсовый путь, перевозочные средства и двигательная сила прошли каждый отдельную стадию развития,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
МАТЕРИАЛИЗМ — (от лат. materialis вещественный) многозначная идея, которой чаще всего придается один или некоторые из следующих смыслов. 1. Утверждение относительно существования или реальности: только материя существует или является реальной; материя является … Философская энциклопедия
МЫШЦЫ — МЫШЦЫ. I. Гистология. Общеморфодогически ткань сократительного вещества характеризуется наличием диференцировки в протоплазме ее элементов специфич. фибрилярной структуры; последние пространственно ориентированы в направлении их сокращения и… … Большая медицинская энциклопедия
Битва при Чикамоге — Гражданская война в Америке Битва при Чикамоге 20 сентября. Решающе … Википедия