-
21 двинуться в путь
v1) gener. sich in Marsch setzen2) colloq. losziehen, sich in Trab setzen, sich in Trab setzen (о людях) -
22 длинноногий
(44 K.) langbeinig* * *длинноно́гий langbeinig* * *длинноно́г|ий<-ая, -ое; -, -а, -о>прил (долгоно́гий) langbeinigдлинноно́гий жура́вль langbeiniger Kranich mдлинноно́гий спортсме́н langbeiniger Sportler mдлинноно́гая манеке́нщица langbeiniges Modell nt* * *adj1) gener. storchbeinig, hochbeinig (о людях и животных), langbeinig2) colloq. Langbein (о человеке) -
23 заполнять
< заполнить> füllen, anfüllen, ausfüllen* * *заполня́ть <запо́лнить> füllen, anfüllen, ausfüllen* * *заполня́|тьпрх (напо́лнить) (aus)füllen* * *v1) gener. anfüllen, auffüllen, ausgießen (отверстие), ausgießen (отверстия), ausschreiben (бланк), fluten (бассейн и т. п.), füllen, bevölkern (напр. улицы - о людях и животных), ausfüllen2) milit. ausfüllen (напр. бланк)4) construct. ausfachen (каркас конструкции кирпичом или глиной), verfüllen5) econ. überschwemmen (напр. рынок товарами)6) auto. aufladen7) mining. besetzen (напр., шпур материалом забойки)8) textile. bestecken9) electr. auffüllen (напр. энергетический уровень), besetzen (напр. энергетические уровни)10) oil. zusetzen11) food.ind. beschicken (ящик бутылками)12) weld. ausfüllen (напр., литейную форму)13) busin. ausfüllen (бланк, формуляр и т.п.)14) f.trade. ausfüllen (документ)15) wood. verfallen16) shipb. durchfluten -
24 заселять
* * *заселя́ть, <засели́ть> bevölkern, besiedeln; belegen, (В in A) einweisen* * *заселя́|тьпрх bevölkern, besiedeln; (кем-л.) jdn ansiedeln* * *v1) gener. anbauen, bevölkern (о людях и животных), kolonisieren, sich anbauen, umsiedeln (окрестности), besiedeln2) electr. besetzen -
25 искусственное оплодотворение
adjgener. assistierte Reproduktion, künstliche Befruchtung (о людях), Besamung, künstliche BegattungУниверсальный русско-немецкий словарь > искусственное оплодотворение
-
26 легко сближающийся
advgener. anschmiegsam (о людях) -
27 молодёжь
-
28 налицо
advgener. anwesend sein (о людях), vorhanden sein (о вещах), zur Stelle sein -
29 наполнять
v1) gener. anlassen (ïðóä), anschwellen, anstopfen, befüllen (что-либо), bevölkern (о людях и животных), schwellen, anfüllen, auffüllen, einfüllen (чем-л.), füllen, vollfüllen (стакан, мешок и т. п.; до краёв), vollmachen3) colloq. anpfropfen, tanken (жидкостью)4) liter. anschwängern, durchwogen (кого-л. волнующим чувством), prägen, erfüllen5) milit. aufblasen (напр. резиновую лодку; газом)6) eng. abdichten (анодные плёнки), abfüllen, anschütten, beschicken, beschweren (напр. бумагу), chargieren, laden (цилиндр ДВС)7) book. durchfluten (что-л. светом, радостью)8) auto. aufblasen, aufpumpen (с помощью насоса), auftanken (топливный бак)9) mining. beschicken (напр., шахтную вагонетку)10) road.wrk. aufladen11) textile. Leder beschweren, nähren, verstärken (êîæó)12) electr. ausfüllen14) weld. chargieren (ïå÷ü)15) pompous. beseelen (напр. надеждой), durchklingen (что-л. звуками)16) nav. stopfen -
30 научиться вести себя
vУниверсальный русско-немецкий словарь > научиться вести себя
-
31 неравная пара
adjironic. ein ungleiches Gespann (о людях) -
32 пошиб
n -
33 преклонных лет
-
34 при посторонних
prepos.gener. in Gegenwart Fremder (людях) -
35 привлекать к себе внимание
vgener. (чем-л.) (etw.) als Blickfang haben, Blasen warten, die Blicke auf sich ziehen, sich bemerklich mächen (о людях), sich exponieren, sich interessant mächenУниверсальный русско-немецкий словарь > привлекать к себе внимание
-
36 притереться
v1) gener. sich einlaufen (о машинах и их деталях)2) colloq. zusammenraufen (о людях, которые понемногу начали понимать/принимать друг друга) -
37 приходить в больших количествах , приходить толпами
vgener. (о людях) in Scharen zu etw. kommenУниверсальный русско-немецкий словарь > приходить в больших количествах , приходить толпами
-
38 собираться
v1) gener. Miene machen (zu + inf), aufbrechen (в путь, в дорогу, в поход), beabsichtigen (что-л. сделать), denken, dicht daran sein (etw. zu + inf), drohen, im Begriff sein (zu + inf), im Begriff stehen (zu + inf), im Begriffe sein (zu + inf), im Begriffe stehen (zu + inf), (что-л. делать) in (etw.) begriffen sein, in etw. (D) begriffen sein (что-л. делать), nahe daran sein (etw. zu + inf), sich ansammeln, sich anschicken, sich anstauen (о воде), sich anstauen (о запруженной воде), sich aufmachen (в путь), sich aufsammeln, sich besammeln, sich reunieren, sich schären, sich versammeln, sich zusammenfinden, wollen, zusammenkommen, zusammenströmen (о людях), aufziehen, heraufkommen, (zu + inf) sich bereitmachen (куда-л. пойти), sich zusammenballen (о тучах; тж. перен.), sich zusammenziehen, beabsichtigen, scharen, sich sammeln (где-л.), zusammentreten (о представительном органе и т. п.)2) geol. sich zusammensetzen, zufallen3) colloq. (zu + inf) Miene mächen, (что-то сделать) dabei sein (zu + Inf.), sich zusammentun, (что-то сделать) dabeisein (zu + Inf.), sich auf die Socken machen (в путь)4) liter. sich ein Stelldichein geben, zusammennehmen (с силами, мыслями)5) book. anschicken6) artil. (sich) sammeln7) politics. mehren sich8) jarg. die Hühner satteln (в путь, в дорогу)9) pompous. gedenken (что-л. сделать), (zu + inf) willens sein -
39 спариваться
v1) gener. balzen (о птицах, о кошках), sich begatten (о животных, птицах), sich belaufen (о животных), sich gatten, betreten (с самкой - о самце куриных), sich paaren (о животных), rammeln (об овцах, о зайцах и кроликах), rumpeln (о свиньях)2) colloq. gruscheln, rammeln (об овцах, зайцах и кроликах)4) hunt. reihen (о птицах), rollen (о волках, лисах), springen, ranzen (о животных) -
40 стекаться
1.
gener. (òæ. angeströmt kommen) anströmen (о толпе)
2. v1) gener. zufließen (тж. перен.), zusammenlaufen, zuströmen (к чему-л.), zulaufen, zusammenfließen, zusammenströmen2) eng. anströmen3) book. herbeiströmen (о людях)
См. также в других словарях:
Сага о людях из Лососьей долины — Laxdæla saga … Википедия
В людях (фильм) — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия
О мышах и людях — У этого термина существуют и другие значения, см. О мышах и людях (значения). О мышах и людях … Википедия
О мышах и людях (фильм, 1992) — У этого термина существуют и другие значения, см. О мышах и людях (значения). О мышах и людях Of Mice And Men … Википедия
В людях — У этого термина существуют и другие значения, см. В людях (значения). В людях Книга, под одним из современных издательств. Жанр: Повесть … Википедия
О мышах и людях (новелла) — У этого термина существуют и другие значения, см. О мышах и людях. О мышах и людях Жанр: Роман Автор: Джон Стейнбек Язык оригинала: английский Публик … Википедия
О мышах и людях (фильм — О мышах и людях (фильм, 1992) О мышах и людях Of Mice And Men Жанр драма … Википедия
Людям о людях — «Людям о людях» … Википедия
Песни о людях — Альбом «Любэ» Дата выпуска 1997 Записан 1997 … Википедия
Песни из концертной программы «Песни о людях» — Альбом «Любэ» Дата выпуска 1998 Записан 1998 Жанр Рок музыка Длительность 1:38:41 Продюсер … Википедия
на людях и смерть красна — С миром и беда не убыток. Ср. В сенях и перед сенями на площадке столпилось человек пятьдесят пленных. Я вмешался в толпу по пословице: на людях и смерть красна. Н. Макаров. Воспоминания. 8, 6. Ср. Я только себя спрашиваю, какую пользу мое… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона