-
101 cela est lié comme crottes de chèvre
( о многословной и бессвязной речи) груб. ни складу, ни ладуDictionnaire français-russe des idiomes > cela est lié comme crottes de chèvre
-
102 cela n'a ni goût ni moût
Dictionnaire français-russe des idiomes > cela n'a ni goût ni moût
-
103 en mauvaise intelligence avec ...
(обыкн. употр. с гл. être, vivre, etc.)не в ладу с...Dictionnaire français-russe des idiomes > en mauvaise intelligence avec ...
-
104 être à l'unisson de
быть созвучным, гармонировать, быть в ладуDictionnaire français-russe des idiomes > être à l'unisson de
-
105 être en froid
(être en froid (avec...))быть в натянутых, холодных отношениях (с...), поссориться (с...), быть не в ладу (с...)Julien était en froid avec le jeune comte. Norbert avait trouvé qu'il répondait trop vivement aux plaisanteries de quelques-uns de ses amis. (Stendhal, Le Rouge et le Noir.) — Отношения Жюльена с юным графом Норбером были натянутыми. Норбер находил, что Жюльен слишком вольно отвечает на шуточки некоторых его друзей.
D'ailleurs, pour tout te dire je suis en froid avec Marcel. Ta grand-mère a pris, sur sa demande, des dispositions qui me lèsent gravement... et toi aussi d'ailleurs. (H. Bazin, Cri de la chouette.) — К тому же, если говорить начистоту, я сейчас не в ладах с Марселем. Твоя бабушка, по его настояниям, сделала такие распоряжения, которые сильно ущемляют меня да, впрочем, и тебя тоже.
-
106 être en règle avec soi-même
(être [или se mettre] en règle avec soi-même [или avec sa conscience])быть в ладу со своей совестью, обрести душевный покойGalahad. - Il est en vous. On le voit aussitôt qu'on est en règle avec soi-même. (J. Cocteau, Les Chevaliers de la Table ronde.) — Галаад. - Грааль внутри вас. Сразу видно, когда человек обрел душевный покой.
Il fallait qu'il avait manqué aussi la Résistance, mais il n'osait pas se l'avouer. Il s'était mis en règle avec lui-même en se persuadant qu'alors il n'y avait pas autre chose à faire que d'attendre. (P. Courtade, La rivière Noire.) — Он знал, что прозевал и участие в Сопротивлении, но не смел себе в этом признаться. Он успокаивал свою совесть, лишь убеждая сам себя, что ему тогда ничего не оставалось делать, кроме как ждать.
Dictionnaire français-russe des idiomes > être en règle avec soi-même
-
107 rimer comme hallebarde et miséricorde
перепутать все на свете; ≈ спутать божий дар с яичницейDictionnaire français-russe des idiomes > rimer comme hallebarde et miséricorde
-
108 sans rime ni raison
без всякого смысла; по-глупомуUne fois, comme je me promenais sans rime ni raison aux Tuileries, j'y rencontrai le journaliste anglais... (E. Triolet, Personne ne m'aime.) — Как-то раз, прогуливаясь в саду Тюильри без всякой цели, я встретила там английского журналиста...
Heureux le limonaire Hurlant dans la poussière De sa voix de citron Un refrain populaire Sans rime ni raison. (J. Prévert, Paroles.) — Пасквилянту, видно Ни на миг не стыдно Повторять ехидно Избитую тираду: Ни складу в ней, ни ладу.
Dictionnaire français-russe des idiomes > sans rime ni raison
-
109 se faire bien venir
Quant à maman Coupeau, elle tâchait de raccommoder tout le monde, de se faire bien venir de tous ses enfants... (É. Zola, L'Assommoir.) — Что касается мамаши Купо, то она старалась помирить всех и жить в ладу со всеми своими детьми...
Dictionnaire français-russe des idiomes > se faire bien venir
-
110 ботка
сущ.1) ка́шатары боткасы — пшённая ка́ша
борай боткасы — по́лбенная ка́ша, по́лба
карабодай боткасы — гре́чневая ка́ша
2) перен.; разг. беспоря́док; пу́таница, ка́шаэш боткага әйләнде — рабо́та преврати́лась в пу́таницу (ка́шу)
••ботка пешереп булмый — ка́ши не сва́ришь (с кем-л.)
ботка пешү — ла́дить, быть в ладу́ботка сорыйка́ши про́сит ( о рваной обуви)
-
111 složen
согласный, в ладу -
112 доведення
доведе́ниедове́дення до ладу́ — приведе́ние в поря́док
-
113 злагідно
согла́сно, ми́рно, в ладу́ -
114 ладно
I нар.ла́дноII нар.ла́дно; в ладу́ -
115 bien
1. нареч.1) общ. (правильно) верно, охотно, очень, очень вполне, плохо сложённый, тонко, изрядно (очень), ловко (удачно), основательно (хорошо), прочно (хорошо), туго (хорошо)2) разг. (как раз, по мерке) впору, (хорошо) славно, напрочно, хорошенько2. сущ.1) общ. благо, владения, имущество, исправно, польза, сокровище, состояние, четвёрка, добро, хорошо2) разг. (в начале предложения) ну-с, (хорошо, согласен) ладно, ну, складно (хорошо)3) устар. благодеяние (доброе дело)4) экон. товар6) обл. добре -
116 el corazón y la cabeza no están en armonìa
сущ.Испанско-русский универсальный словарь > el corazón y la cabeza no están en armonìa
-
117 no hay paz en la familia
сущ.общ. нет ладу в семьеИспанско-русский универсальный словарь > no hay paz en la familia
-
118 sin pies ni cabeza
-
119 sin ton ni son
-
120 coq-à-l'âne
сущ.общ. вздор, ни ладу, ни складу, чепуха
См. также в других словарях:
ладу — сущ., кол во синонимов: 2 • лава (20) • ладус (2) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
ЛАДУ (ЛАДУС) — [индонез.], Van Bemmelen, 1949, син. термина лавина раскаленная. Геологический словарь: в 2 х томах. М.: Недра. Под редакцией К. Н. Паффенгольца и др.. 1978 … Геологическая энциклопедия
Ладу нет — с кем. Устар. Прост. Не управиться, не сладить с кем либо. Хоть я и люблю удалых коней, ну да если он в самом деле такой зверь, что с ним и ладу нет? Да, брат, больно лих (М. Загоскин. Юрий Милославский) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Ладу не брать — См. Лад не брать … Большой словарь русских поговорок
Ладу не даваться — Сиб. Не обращать внимания на кого л.; держаться гордо. СФС, 98; ФСС, 53 … Большой словарь русских поговорок
ЛАДУ́ХИН Николай Михайлович — Николай Михайлович (18601918), муз. теоретик, педагог. Ученик С. И. Танеева. Работы по теории музыки, сб. сольфеджио (сохраняются в совр. пед. практике). Муз. соч. С 1886 преподавал в Моск. конс. (с 1904 проф.) … Биографический словарь
нет ни складу ни ладу — нескладный, недружный, неслаженный, ни складу ни ладу, несогласованный, нестройный Словарь русских синонимов. нет ни складу ни ладу прил., кол во синонимов: 6 • недружный (14) • … Словарь синонимов
был не в ладу — прил., кол во синонимов: 15 • бранившийся (75) • был в контрах (19) • был не в ладах (15) … Словарь синонимов
жил не в ладу — прил., кол во синонимов: 15 • бранившийся (75) • был в контрах (19) • был не в ладах (15) … Словарь синонимов
ни складу ни ладу — нескладный, отрывочный, нестройный, недружный, обрывочный, несвязный, спутанный, несогласованный, разорванный, нет ни складу ни ладу, бессвязный, неслаженный Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
жить не в ладу — жил не в ладах, конфликтовать, жить как кошка с собакой, быть в контрах, царапаться, ругаться, браниться, цапаться, быть не в ладу, грызться, ссориться, воевать, вздорить, не ладить, быть не в ладах Словарь русских синонимов … Словарь синонимов