-
101 пора
I п`оражII пор`аж1) время, срок time, seasonвесе́нняя пора — springtime
в ту по́ру — then, at that/the time
2) в знач сказ it is timeдавно́ пора — it is high time
он наконе́ц жени́лся. - Давно́ пора! — He's (got) married at last.. - And about time too!
де́ти, пора спать — come on, children, it's time for bed/it's bedtime, it's time you were in bed
нам пора домо́й — it's time for us to be going home/to leave
•- до тех пор пока не
- до тех пор пока
- до сих пор
- с давних пор
- до поры до времени
- с каких пор? -
102 правильно
нрч1) correctly, rightly; как должно properly, rightписа́ть пра́вильно без ошибок — to spell correctly/well
вести́ себя́ пра́вильно — to behave properly,
отве́тить пра́вильно — to give the correct/right answer
ва́ши часы́ иду́т пра́вильно? — is your watch right?
вы пра́вильно сде́лали, что... — you were quite right to...
я э́то де́лаю пра́вильно? — am I doing it right?
2) в знач сказ безл right, correct, rightlyэ́то пра́вильно — this is correct/right
пра́вильно, что мы оста́вили его́ одного́? — were we right to leave him all by himself?
пра́вильно! — that's right!, exactly!
её наказа́ли, и пра́вильно — she was punished, and rightly so
-
103 приятно
нрч1) хорошо, привлекательно и т. п. pleasantly, nicely, agreeablyпа́хнуть прия́тно — to smell nice/pleasant/вкусно, восхитительно delicious
в ко́мнате прия́тно па́хло табако́м — there was a nice/agreeable smell of tobacco in the room
2) в знач сказ безл it is nice/pleasantприя́тно познако́миться! — nice to meet you!
бу́дет о́чень прия́тно сно́ва уви́деть вас — I'll be happy to see you again, it will be a pleasure to see you again
-
104 просто
нрч1) simply; justпро́сто потому́, что... — simply/just because...
он про́сто вас не по́нял — he simply/just didn't understand you
про́сто из любопы́тства — out of sheer curiosity, merely out of curiosity
э́то про́сто — this is simple
найти́ его́ про́сто — he is easy to find
• -
105 против
предл с Р1) навстречу againstпро́тив тече́ния — against the current, перен тж against the tide
2) напротив opposite, facingвстать про́тив окна́ — to stand opposite/facing the window
3) вопреки contrary to; againstпро́тив пра́вил — against the rules
4) в знач сказ to mind, to oppose, to be opposed to, to object toя реши́тельно про́тив э́того пла́на — I'm strongly opposed to this plan, I strongly object to this plan
•- вы ничего не имеете против, если я открою окно? -
106 рад
в знач сказрад познако́миться — pleased to meet you
рад ви́деть вас — I am glad to see you
я был бы рад тако́му слу́чаю — I would welcome the opportunity
-
107 скучно
-
108 слышно
в знач сказ безлчто слы́шно но́вого? — what's new?, any news?
с тех пор о ней ничего́ не слы́шно — nothing has been heard of her since (that time), she hasn't been heard of since (that time)
-
109 совестно
в знач сказ безлto be ashamed (of, to), to have a bad/guilty conscience about sthей бы́ло со́вестно призна́ться, что она́ проспала́ — she was ashamed to confess that she had overslept
-
110 сродни
нрч, в знач сказ разгкому/чему-л1) о родстве related toон мне (прихо́дится) сродни́ — he is related to me, he is a (distant) relative of mine
2) о сходстве akin to; likeтако́е отноше́ние сродни́ хала́тности — such attitude is akin to negligence
-
111 страшно
нрч разг1) очень terribly, awfully, dreadfully, frightfullyстра́шно уста́ть — to be terribly/awfully/dreadfully tired
2) в знач сказ безл (it is) terrible/horri-ble/awful; с Д (to be) afraid (of)стра́шно поду́мать, что ребёнок... — it's terrible to think that the child...
ему́ стра́шно оста́ться одному́ — he is afraid of being left all alone
-
112 стыдно
в знач сказ безлмне сты́дно — I'm ashamed
мне сты́дно за тебя́ — you've put me to shame, I'm ashamed of you
как вам не сты́дно! — you should be ashamed of yourself!
-
113 таков
мест указ в знач сказsuch, that/thoseтако́в результа́т — such is the result
тако́во́ о́бщее мне́ние — such is the general/prevailing opinion
все мальчи́шки тако́вы́ — boys will be boys
-
114 темно
-
115 тепло
1. сwarmth; физ heatдержа́ть но́ги в тепле́ — to keep one's feet warm
сего́дня 7 гра́дусов тепла́ — it's 7 degrees above zero today
2.в результа́те хими́ческой реа́кции выделя́ется тепло́ — this chemical reaction produces heat
1) нрч warmlyтепло́ оде́тый — warmly dressed
тепло́ приве́тствовать кого-л — to welcome sb, to give sb a warm/cordial/hearty welcome
2) в знач сказ безл (it's) warmсего́дня тепло́ — it's warm today
вам тепло́? — are you warm enough?
-
116 тесно
-
117 тяжело
нрчтяжело́ гружёный — heavily loaded
она́ тяжело́ больна́ — she's seriously/badly ill
2) в знач сказ безл (it's) hard/difficult/tough; мучительно (it's) painful (to), it hurts/pains lit (one to)тяжело́ на э́то смотре́ть — it's painful to look at this
на душе́ у неё бы́ло тяжело́ — she was distressed/heavy-hearted lit, she felt miserable/wretched
-
118 угодно
1) в знач сказе́сли вам бу́дет уго́дно — if you please
как вам уго́дно — as you wish/please
что вам уго́дно? — what would you like?, what can I do for you?
2) част ever, anyчто уго́дно — anything you like, whatever you like
где уго́дно — anywhere, wherever you go
ско́лько уго́дно много — as much/с исчисл many as you wish/like
ско́лько душе́ уго́дно — to one's heart's content
она́ могла́ гуля́ть ско́лько душе́ уго́дно — she could walk about to her heart's content/as much as she wanted/wished
-
119 холодно
нрч1) coldly, coollyона́ посмотре́ла на него́ хо́лодно — she gave him a cold/chilly look
2) в знач сказ безл it is coldмне хо́лодно — I'm/feel cold
-
120 хуже
worse; о финансовом состоянии worse offху́же всех — worst of all, worse than anybody else
больно́му ста́ло ху́же — the patient got/felt/was worse (than before)
- хуже всего то, что…, а что ещё хужепенсионе́ры тепе́рь живу́т ху́же — the pensioners are worse off now
- тем хуже для него
- а ей от этого ничуть не хуже
- хуже некуда
См. также в других словарях:
в знач. сказ. — в знач. сказ. в значении сказуемого … Словарь сокращений и аббревиатур
в знач. сказ. — в значении сказуемого … Русский орфографический словарь
в знач.сказ. — в значении сказуемого … Словарь сокращений русского языка
СКАЗ — СКАЗ, сказа, муж. 1. Повествование, ведущееся от лица рассказчика (нар. поэт., лит.). Проблема сказа у Лескова. 2. Термин некоторых грамматик, обозначающий или сложное синтаксическое целое или ритмико синтаксическую единицу речи (грам. неол.,… … Толковый словарь Ушакова
баиньки-баю — в знач. сказ … Орфографический словарь русского языка
видано-перевидано — в знач. сказ … Орфографический словарь русского языка
говорено-переговорено — в знач. сказ … Орфографический словарь русского языка
грешно — в знач. сказ … Орфографический словарь русского языка
дёру — в знач. сказ … Орфографический словарь русского языка
договорено — в знач. сказ … Орфографический словарь русского языка
должно — в знач. сказ … Орфографический словарь русского языка