Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

вёдро

  • 41 дрогнуть

    I несов.
    ( зябнуть) sentir frío, helarse (непр.)
    II сов.
    1) ( вздрогнуть) temblar (непр.) vi, estremecerse (непр.), sobresaltarse; contraer (непр.) vi (о движениях мускулов и т.п.)
    рука́ (не) дро́гнула — la mano (no) tembló
    ни один му́скул не дро́гнул — no se contrajo ni un músculo
    2) ( заколебаться) temblar (непр.) vi, vibrar vi; titilar vi ( замигать)
    ••
    се́рдце дро́гнуло — se contrajo el corazón

    БИРС > дрогнуть

  • 42 вакланма

    1. сущ.; мат.

    унарлы вакланма — десяти́чная дробь

    2. прил.
    дро́бный

    вакланма саннар — дро́бные чи́сла

    вакланма зурлык — дро́бная величина́

    Татарско-русский словарь > вакланма

  • 43 дрібно

    нар.
    1) ме́лко; ( при глаголах передвижения) семеня́, ме́лким ша́гом, дро́бным ша́гом (диал.), ме́лкой ры́сью

    дрі́бно тремті́ти — дрожа́ть ме́лкой дро́жью

    2) дро́бно

    Українсько-російський словник > дрібно

  • 44 ущедряти

    ще́дро наделя́ть; ще́дро осыпа́ть; ( о дожде) ще́дро полива́ть

    Українсько-російський словник > ущедряти

  • 45 Draw

    Обмен карт В разновидности Дро-Покер покупать карты взамен сброшенных – с целью улучшить комбинацию. Дро-покер Разновидность покера, в которой допускается обмен карт игроками: игрок имеет право скинуть одну или несколько карт и получить из колоды такое же количество новых карт. Самая распространённая разновидность – пятикарточный дро-покер.

    Покерный словарь для переводчика. Англо-русский. > Draw

  • 46 généreusement

    adv.
    1. (avec grandeur d'âme) великоду́шно;

    se conduire généreusement envers qn. — великоду́шно относи́ться/отнести́сь к кому́-л.

    2. (abondamment) ще́дро, не скупя́сь; не щадя́ себя́; не жале́я (+ G);

    récompenser généreusement qn. — ще́дро вознагражда́ть/вознагради́ть кого́-л.;

    verser généreusement son sang — пролива́ть/проли́ть [свою́] кровь; не жале́ть ipf. свое́й кро́ви; faire généreusement cadeau de qch. à qn. — от всей души́ преподноси́ть/преподнести́ в пода́рок что-л. кому́-л.; преподноси́ть пода́рочек iron. verser généreusement à boire — ще́дро нали́ть pf. [вина́, води]

    Dictionnaire français-russe de type actif > généreusement

  • 47 anfahren

    anfahren I vt подвози́ть, привози́ть, доставля́ть (ма́ссовые гру́зы)
    Erde anfahren насыпа́ть зе́млю (самосва́лами и т.п.)
    Speisen anfahren (lassen) разг. ще́дро угоща́ть ку́шаньями
    Wein anfahren (lassen) разг. ще́дро угоща́ть вино́м
    Zigaretten anfahren (lassen) разг. ще́дро угоща́ть папиро́сами
    anfahren наезжа́ть (на кого́-л., на что-л.); ста́лкиваться (с чем-л. - о суда́х, пово́зках)
    anfahren направля́ться (в како́й-л. пункт - об автомоби́ле и т.п.); мор. заходи́ть (в порт), пристава́ть (к бе́регу)
    anfahren запуска́ть (дви́гатель); приводи́ть в де́йствие (маши́ну)
    anfahren горн. приступи́ть к разве́дке; приступи́ть к эксплуата́ции (месторожде́ния)
    anfahren разг. накрича́ть, напусти́ться, гру́бо набро́ситься (на кого́-л.)
    anfahren II vi (s) подъезжа́ть, прибыва́ть (о по́езде и т.п.)
    angefahren kommen разг. приезжа́ть; подходи́ть, приближа́ться
    anfahren тро́гаться, отъезжа́ть
    der Zug fuhr weich an по́езд пла́вно тро́нулся с ме́ста
    anfahren (an A, gegen A) наезжа́ть (на что-л.); ста́лкиваться (с чем-л.)
    anfahren горн. спуска́ться в ша́хту
    übel anfahren разг. получи́ть отпо́р, оста́ться в дурака́х

    Allgemeines Lexikon > anfahren

  • 48 ausschreiten

    ausschreiten I vi (s) шага́ть, ступа́ть; выша́гивать
    wacker ausschreiten бо́дро шага́ть; приба́вить ша́гу
    tüchtig ausschreiten бо́дро шага́ть; приба́вить ша́гу
    tapfer ausschreiten бо́дро шага́ть; приба́вить ша́гу
    weit ausschreiten широко́ шага́ть; идти́ больши́ми шага́ми
    ausschreiten II vt ме́рить шага́ми; пройти́ до конца́

    Allgemeines Lexikon > ausschreiten

  • 49 wanken

    wanken vi (h, s) шата́ться, кача́ться, колеба́ться; пошатну́ться, покачну́ться; идти́ поша́тываясь
    ihm wankten die Knie у него́ задрожа́ли коле́ни
    der Boden wankt ihm unter den Füßen по́чва ухо́дит у него́ из-под ног
    wanken vi (h, s) колеба́ться, не реша́ться; wanken und schwanken колеба́ться, быть нереши́тельным
    wanken vi (h, s) дро́гнуть (не вы́держать на́тиска), nicht wanken und nicht weichen твё́рдо стоя́ть, не дро́гнуть; der Feind wankte проти́вник дро́гнул [отступи́л]

    Allgemeines Lexikon > wanken

  • 50 wanken

    wánken vi
    1. шата́ться, кача́ться, колеба́ться; пошатну́ться, покачну́ться

    ihm w nkten die Knie высок. — у него́ задрожа́ли коле́ни

    2. (s) идти́ поша́тываясь

    er w nkte nach H use — он шата́ясь пошё́л домо́й

    3. высок. колеба́ться, не реша́ться

    w nken und schw nken — колеба́ться, быть нереши́тельным

    4. высок. дро́гнуть ( не выдержать натиска)

    der Feind w nkte — проти́вник дро́гнул [отступи́л]

    nicht w nken und (nicht) w ichen* — твё́рдо стоя́ть, не дро́гнуть

    Большой немецко-русский словарь > wanken

  • 51 The Return of Draw Egan

       1916 – США (62 мин)
         Произв. Triangle, Kay-Bee (Томас Инс)
         Реж. УИЛЬЯМ С. ХАРТ
         Сцен. Гарднер Салливан
         Опер. Джо Огаст
         В ролях Уильям С. Харт (Дро Иген / Уильям Блейк), Луиз Глом (Поппи), Марджери Уилсон (Мёртл Бактон), Роберт Макким (Джо-Аризона), Дж. П. Локни (Мэт Бактон).
       Дро Иген – знаменитый на Диком Западе бандит. Отряд кавалеристов преследует его людей и окружает ферму, где они оказались в осаде. Игену удается вырваться. В городке Разбитая Надежда его отвага и хладнокровие привлекают внимание Мэта Бактона, влиятельного жителя соседнего городка Трусливый Пес, где вовсю свирепствует преступность. Бактон предлагает Игену пост шерифа. Тот соглашается и под именем Уильяма Блейка восстанавливает мир и покой в Трусливом Псе, укротив всех нарушителей порядка. Но главное, что удерживает его на стороне добра, – Мёртл, дочь Бактона. Королева местного салуна Поппи, к которой Иген относится свысока, пытается восстановить город против него. В этом ей помогает Джо-Аризона, бывший сообщник Игена, который хочет вновь посеять в городе хаос. Шериф добросовестно выполняет свою работу; Джо-Аризона прибегает к шантажу, но не добивается успеха. Наконец, он публично раскрывает прошлое Игена, и тот даже не пытается ему возражать. Он обещает сдаться, прежде чем пробьет 6. Он убивает на дуэли Джо-Аризону и сдает оба своих револьвера Бактону. Бактон и прочие жители города умоляют его остаться. Мёртл просит о том же, и они обнимаются.
         Типичный пример продукции Уильяма Харта для студии «Triangle», с характерными для этих картин тематикой, личностью героя и классически взвешенным режиссерским стилем. Трезвое, почти документальное использование натурных съемок и большая массовка создают сильное ощущение реальности происходящего, которое не портят ни юмор, ни картинная живописность – ни то ни другое вовсе не ценится Хартом. Отметим, что на этой примитивной стадии развития вестерна (по крайней мере, во взрослых фильмах) традиционное для жанра противопоставление Добра и Зла становится в гораздо большей степени противостоянием ценностей, нежели персонажей. Граница между Добром и Злом проводится четко, но между героями и злодеями она уже гораздо более зыбка. Так, главный герой без всякой трагедии и почти без усилий сменит статус опасного бандита на статус уважаемого и обожаемого шерифа. Со скрытой, но очевидной иронией Уильям Харт подчеркивает, что главный герой искупил вину любовью, а не потому, что пересмотрел свои нравственные ценности. Если бы в Трусливом Псе не было Мёртл, главный герой, несомненно, поддался бы искушению и примкнул к злодеям, чья жизнь на экране увлекательнее жизни честных людей. Фильм достоверно показывает, как относительна была «мораль» Дикого Запада: не важно, что осталось в прошлом у «чистильщика городов»; все это забыто, как только он становится нужен обществу.

    Авторская энциклопедия фильмов Жака Лурселля > The Return of Draw Egan

  • 52 choke

    choke [tʃəυk]
    1. n
    1) тех. возду́шная засло́нка; дро́ссель
    2) эл. дро́ссельная кату́шка
    3) припа́док уду́шья
    4) удуше́ние
    5) завя́занный коне́ц ( мешка)
    2. v
    1) души́ть
    2) дави́ться ( от кашля); задыха́ться (от волнения, гнева);

    tears choked him слёзы души́ли его́

    3) заглуша́ть (тж. choke up);

    to choke a fire потуши́ть ого́нь ( или костёр)

    ;

    to choke a plant заглуша́ть расте́ние

    4) засоря́ть, забива́ть
    5) тех. дроссели́ровать; заглуша́ть

    to choke back подавля́ть (слёзы, волнение)

    ;
    а) с трудо́м прогла́тывать ( пищу);
    б) с трудо́м подавля́ть ( волнение и т.п.);

    he choked down his anger он поборо́л свой гнев

    ;
    choke in амер. разг. возде́рживаться от разгово́ра; держа́ть язы́к за зуба́ми;
    а) заста́вить отказа́ться (от попытки, намерения);
    б) устрани́ть кого-л., отде́латься от кого-л.;
    а) загроможда́ть;
    б) заноси́ть ( реку песком); запружа́ть;
    в) засоря́ть; заглуша́ть ( сорными травами);
    г) = choke in
    choke [tʃəυk] n
    сердцеви́на артишо́ка

    Англо-русский словарь Мюллера > choke

  • 53 dart

    dart [dɑ:t]
    1. n
    1) о́строе мета́тельное ору́жие; дро́тик, стрела́
    2) бы́строе, как мо́лния, движе́ние; бросо́к; рыво́к
    3) жа́ло
    4) вы́тачка, шов
    5) pl (употр. как sing) дартс, дро́тики ( популярная игра)
    2. v
    1) помча́ться стрело́й; устреми́ться
    2) мета́ть ( стрелы; тж. перен.);

    his eyes darted flashes of anger его́ глаза́ мета́ли мо́лнии

    dart away умча́ться;
    а) ри́нуться вниз;
    б) ав. пики́ровать

    Англо-русский словарь Мюллера > dart

  • 54 decimal

    decimal [ˊdesəml]
    1. a десяти́чный;

    decimal fraction десяти́чная дробь

    ;

    decimal notation обозначе́ние ара́бскими ци́фрами

    ;

    decimal numeration десяти́чная систе́ма счисле́ния

    ;

    decimal coinage десяти́чная моне́тная систе́ма

    ;

    decimal point то́чка в десяти́чной дро́би, отделя́ющая це́лое от дро́би

    2. n десяти́чная дробь;

    recurring decimal периоди́ческая десяти́чная дробь

    Англо-русский словарь Мюллера > decimal

  • 55 дробный

    прил.
    1) fraccionado, dividido; descuartizado, desmembrado ( расчлененный)
    2) (о звуках, шагах и т.п.) intermitente
    дро́бный стук дождя́ — el golpeo intermitente de la lluvia
    дро́бное число́ — número quebrado; quebrado m, fracción f

    БИРС > дробный

  • 56 bol

    изоби́льный оби́льный
    * * *
    I
    1) широ́кий, свобо́дный, просто́рный (об одежде, обуви)
    2) оби́льный, изоби́льный

    bol bol — оби́льно, ще́дро, в изоби́лии

    bol bulamaç — оби́льно, с избы́тком, вдо́воль

    bol keseden — ще́дро, мно́го

    II -
    крюшо́н

    Türkçe-rusça sözlük > bol

  • 57 kesirli

    мат., тех.
    дро́бный

    kesirli sayı — дро́бное число́

    Türkçe-rusça sözlük > kesirli

  • 58 pay

    до́ля (ж)
    * * *
    1) пай, до́ля, часть

    arslan payı — льви́ная до́ля

    payına düşmek — приходи́ться на чью-л. до́лю

    pay etmek — дели́ть [ме́жду собо́й]

    gelin şu kitapları pay edelim — дава́йте поде́лим э́ти кни́ги

    pay vermek — а) вы́делить пай; б) дерзи́ть ста́ршим ( о детях)

    2) мат. числи́тель дро́би

    1 / 2 kesrinin payı 1 sayısıdır — числи́телем дро́би 1 / 2 явля́ется 1

    ••
    - pay biçmek
    - pay çıkarmak

    Türkçe-rusça sözlük > pay

  • 59 zangır zangır

    подр. - о си́льной дро́жи

    zangır zangır titremek — си́льно трясти́сь, дрожа́ть ме́лкой дро́жью

    adamcağız zangır zangır titriyordu — бедня́га дрожа́л как оси́новый лист

    Türkçe-rusça sözlük > zangır zangır

  • 60 drożdże

    сущ.
    • дрожжи
    • закваска
    * * *
    drożdż|e
    мн. Р. \drożdżey дрожжи;

    \drożdże prasowane дрожжи в палочках (пачках); ● rosnąć jak na \drożdżeach а) расти как на дрожжах;

    б) испытывать чувство гордости, радоваться
    * * *
    мн, P drożdży
    дро́жжи

    drożdże prasowane — дро́жжи в па́лочках (па́чках)

    Słownik polsko-rosyjski > drożdże

См. также в других словарях:

  • ДРО — Дагестанское региональное отделение Дагестан Источник: http://www.regnum.ru/expnews/233996.html Пример использования ДРО партии «Единая Россия» ДРО дипольный радиоотражатель связь Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • Дро — Дро  многозначный термин: в географии Дро (Италия)  коммуна в Италии. Дро (Франция), Dropt  река во Франции. люди Дро (Драстамат Канаян)  армянский политический и военный деятель. другое Дро  термин в покере, означающий… …   Википедия

  • Дро Нюма — (Droz) (1844 1899), президент Швейцарской конфедерации в 1881 и 1887. В 1888 92 министр иностранных дел; приобрёл европейскую известность участием в дипломатическом конфликте Швейцарии с Германией в 1889. * * * ДРО Нюма ДРО (Droz) Нюма (1844 99) …   Энциклопедический словарь

  • дро́бный — дробный, дробен, бна, бно, бны; сравн.ст. дробнее …   Русское словесное ударение

  • дро́вни — дровни, ей, на дровнях …   Русское словесное ударение

  • дро́жки — дрожки, дрожек …   Русское словесное ударение

  • ДРО (Droz) Нюма — (1844 99) президент Швейцарской конфедерации в 1881 и 1887. В 1888 92 министр иностранных дел; приобрел европейскую известность участием в дипломатическом конфликте Швейцарии с Германией в 1889 …   Большой Энциклопедический словарь

  • Дро Нюма — Дро (Droz) Нюма (27.1.1844, Ла Шо де Фон, ‒ 15.12.1899, Берн), швейцарский государственный деятель. В 1881 и 1887 президент Швейцарской конфедерации, получил европейскую известность, приняв участие в дипломатическом конфликте Швейцарии с… …   Большая советская энциклопедия

  • дро́ги — дроги, дрог (повозка) …   Русское словесное ударение

  • дро́жечный — дрожечный …   Русское словесное ударение

  • дро́жжеформо́вочный — дрожжеформовочный …   Русское словесное ударение

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»