-
1 ВЫШИБАТЬ
Большой русско-английский фразеологический словарь > ВЫШИБАТЬ
-
2 вышибать
вышибатьнесов, вышибить сов разг1. σπάζω, διαρρηγνύω:\вышибать из рук ρίπτω κάτω, ρίχνω (πετῶ или κάνω) νά πέσει ἀπό τά χέρια (ἄλλου)· \вышибать дно ξεπατώνω, βγάζω τόν πάτο·2. (выгонять) πετῶ, βγάζω ἔξω. -
3 вышибать
вышибать ausschlagen vt; ausstoßen vt -
4 вышибать
вышибить (вн.) разг.1. knock out (d.); (о двери и т. п.) break* in (d.)вышибать что-л. из рук кого-л. — knock smth. out of smb.'s hands
вышибать кого-л. со службы — kick smb. out of his job, fire / sack smb.
-
5 вышибать
(кого-л./что-л.)несовер. - вышибать; совер. - вышибить; разг.1) knock out; break in (о двери и т. п.)2) ( выгонять)chuck out, kick out, throw outвышибать кого-л. со службы — to kick smb. out of his job, to fire/sack smb.
-
6 вышибать
[vyšibát'] v.t. impf. (pf. вышибить - вышиблю, вышибишь; pass. вышиб, вышибла, вышибло, вышибли) (colloq.)cacciar via, dare una pedataвышибать из седла — (a) disarcionare; (b) (fig.) scombussolare
-
7 вышибать
-
8 вышибать
1) dislodge
2) eject
3) knock out -
9 вышибать
-
10 вышибать
, < вышибить> ('у, 'ешь; ', 'ла; 'ленный) herausschlagen, ausschlagen, einschlagen; hinauswerfen, hinausschmeißen* * *вышиба́ть, <вы́шибить> (-у, ´-ешь; ´-, ´-ла; ´-ленный) herausschlagen, ausschlagen, einschlagen; hinauswerfen, hinausschmeißen* * *вышиба́|ть1. (вы́бить) ausschlagenвышиба́ть дверь ного́й die Tür mit dem Fuß ausschlagenвышиба́ть из рук etw aus der Hand schlagenвышиба́ть дух den Atem verschlagen; (уби́ть уда́ром) jdn erschlagen2. прост (изгна́ть) fortjagenвышиба́ть с рабо́ты jdn von der Arbeit entlassen* * *vgener. aufsprengen (дверь, замок), ausschlagen, ausstoßen, auswerfen (броском), herausschlagen, eintreten (дверь ногой) -
11 вышибать
-
12 вышибать
глаг.• wybijać* * *wysadzać, wytrącać, wywalać -
13 вышибать
gāzt ārā, dauzīt ārā, sist ārā, izdauzīt, izgāzt, izsist; dzīt ārā, mest ārā, sviest ārā, padzīt, izdzīt, izsviest, izmest -
14 вышибать
несов.вышиба́ть из рук — arrancar de las manos
2) груб. ( изгнать) despachar vt, echar fuera, plantar en la calle, echar con cajas destempladas••вышиба́ть дух ( из кого-либо) — cortar el aliento (el hilo de la vida) (a)
вышиба́ть де́ньги из кого́-либо — sacar (extorsionar) dinero a alguien
* * *несов.вышиба́ть из рук — arrancar de las manos
2) груб. ( изгнать) despachar vt, echar fuera, plantar en la calle, echar con cajas destempladas••вышиба́ть дух ( из кого-либо) — cortar el aliento (el hilo de la vida) (a)
вышиба́ть де́ньги из кого́-либо — sacar (extorsionar) dinero a alguien
* * *v -
15 вышибать
vcolloq. välja ajama, välja kihutama, välja lööma, välja tõukama -
16 вышибать
1) ( выбить) разг.вышиба́ть дверь — enfoncer la porte
вышиба́ть из рук — faire tomber des mains
2) ( прогнать) груб. mettre vt dehors; flanquer vt à la porte (fam)••вы́шибить дух из кого́-либо груб. — faire rendre l'âme à qn
* * *v1) gener. enfoncer2) colloq. dégoter (камнем в игре) -
17 вышибать из
vcolloq. débarquer (...) -
18 вышибать
vgener. uitgooien -
19 вышибать
ausschlagen, ausstoßen -
20 вышибать
1)2) разг. ( отчислить)
См. также в других словарях:
ВЫШИБАТЬ — ВЫШИБАТЬ, вышибить что, выбивать, выколачивать, высаживать ударом, толчком, швырком. ся, быть вышибаему. Вышибанье ·длит. вышибение ·окончат. вышиб муж. вышибка жен., ·об. действие по гл. | Вышиб, выбой; выбитое, вышибенное место. Играть на… … Толковый словарь Даля
вышибать — выставлять, гнать, вышвыривать, увольнять, исключать, вытуривать, высаживать, выпроваживать, выдворять, выбрасывать за ворота, выбивать, выгонять, изгонять, выбрасывать, отчислять, выпирать, сокращать, прогонять, турить, выпровождать Словарь… … Словарь синонимов
ВЫШИБАТЬ — ВЫШИБАТЬ, вышибаю, вышибаешь (разг.). несовер. к вышибить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
вышибать — ВШЫШИБИТЬ, бу, бешь; шиб, бла; шибленный; сов., кого что. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
вышибать — а/ю, а/ешь; нсв. к вышибить клин клином вышибать … Словарь многих выражений
вышибать — ВЫШИБАТЬ1, несов. (сов. вышибить), кого что. Разг. Заставлять (заставить) кого , что л. ударом, резким толчком переместиться (перемещаться) откуда л. наружу, выбивать (выбить) с обычного места [impf. coll. to knock out, push out, shove out, force … Большой толковый словарь русских глаголов
Вышибать душу (дух) — из кого. ВЫШИБИТЬ ДУШУ (ДУХ) из кого. Грубо прост. Убивать. [Скотинин Митрофану:] Смотри же, не отпирайся, чтоб я в сердцах с одного разу не вышиб из тебя душу (Фонвизин. Недоросль). На тебе, старик, горсть золотых! Коль уймёшь руду (кровь), ещё… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Вышибать из седла — кого. ВЫШИБИТЬ ИЗ СЕДЛА кого. Прост. Экспрес. Лишать кого либо положения в жизни или уверенности, убеждённости в чём либо, душевного равновесия. Взяв Шолохова на мушку уже после появления первой книги «Тихого Дона», они ждали только подходящего… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Вышибать — I несов. перех. разг. 1. Резким толчком, ударом выламывать, удалять что либо из чего либо; выбивать. 2. перен. С боем вытеснять противника с занимаемой им позиции, из укрепленного места. II несов. перех. разг. сниж. 1. Выгонять кого либо из… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
вышибать — вышиб ать, аю, ает … Русский орфографический словарь
вышибать — (I), вышиба/ю, ба/ешь, ба/ют … Орфографический словарь русского языка