Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

выхо

  • 1 выходить

    выходи́ть
    см. вы́йти.
    * * *
    I в`ыходить
    сов. разг.
    1) ( помочь выздороветь) salvar vt, curar vt; sanar vt

    вы́ходить больно́го — curar a un enfermo

    2) ( вырастить) criar vt, sacar adelante
    II выход`ить
    несов.
    1) см. выйти

    окно́ выхо́дит на у́лицу — la ventana da a la calle

    ••

    э́то не выхо́дит у меня́ из головы́ — esto me obsesiona (no me sale de la cabeza)

    выхо́дит, что... разг. — resulta que..., es decir...

    выходи́ть за ра́мки — rebasar (translimitar, transgredir) los límites, romper los moldes

    выходи́ть в лю́ди — abrirse paso

    * * *
    I в`ыходить
    сов. разг.
    1) ( помочь выздороветь) salvar vt, curar vt; sanar vt

    вы́ходить больно́го — curar a un enfermo

    2) ( вырастить) criar vt, sacar adelante
    II выход`ить
    несов.
    1) см. выйти

    окно́ выхо́дит на у́лицу — la ventana da a la calle

    ••

    э́то не выхо́дит у меня́ из головы́ — esto me obsesiona (no me sale de la cabeza)

    выхо́дит, что... разг. — resulta que..., es decir...

    выходи́ть за ра́мки — rebasar (translimitar, transgredir) los límites, romper los moldes

    выходи́ть в лю́ди — abrirse paso

    * * *
    v
    1) gener. (израсходоваться, окончиться) acabarse, (о социальном происхождении) descender, (появиться, быть изданным) aparecer, (ïðîèçîìáè) provenir, (стать кем-л.; получиться; удаться) hacerse, abandonar (покинуть), ausentarse, bajar (из вагона и т. п.), bajar a tierra, dejar, desembarcar (с корабля), estar ausente (отсутствовать), ir, llegar, pasar (перейти в другое помещение), poder hacer, proceder, resultar, retirarse (отлучиться), salir a la luz, suceder, tener vistas a..., terminarse, (из автомашины, автобуса) bajarse, caer, dar (об окне, балконе), desembocar (об улице, дороге), salir, salir (о книге, газете)
    2) colloq. (âúðàñáèáü) criar, (помочь выздороветь) salvar, curar, sacar adelante, sanar, topar, cuajar
    3) amer. abrirse
    6) Arg. egresar

    Diccionario universal ruso-español > выходить

  • 2 ведь

    ведь
    ja;
    \ведь э́то пра́вда? tio ja estas vero?
    * * *
    1) частица es que; si; en efecto, en verdad; перевод часто зависит от интонации

    ведь э́то пра́вда! — ¡esto sí que es verdad!

    ведь э́то пра́вда? — ¿es que esto es verdad?

    ведь он инжене́р — es que es ingeniero

    ведь э́то всем изве́стно — si esto es conocido de todos; si todos lo saben

    ведь вы бы́ли пра́вы — en efecto Vd. tenía razón

    2) союз ya que, porque, es que

    не чита́й да́льше, ведь э́то о́чень ску́чно — no leas más ya que (porque) esto es muy aburrido

    он не выхо́дит, ведь он бо́лен — no sale porque está enfermo

    * * *
    1) частица es que; si; en efecto, en verdad; перевод часто зависит от интонации

    ведь э́то пра́вда! — ¡esto sí que es verdad!

    ведь э́то пра́вда? — ¿es que esto es verdad?

    ведь он инжене́р — es que es ingeniero

    ведь э́то всем изве́стно — si esto es conocido de todos; si todos lo saben

    ведь вы бы́ли пра́вы — en efecto Vd. tenía razón

    2) союз ya que, porque, es que

    не чита́й да́льше, ведь э́то о́чень ску́чно — no leas más ya que (porque) esto es muy aburrido

    он не выхо́дит, ведь он бо́лен — no sale porque está enfermo

    * * *
    part.
    gener. en efecto, en verdad, es que, porque, si, ya que

    Diccionario universal ruso-español > ведь

  • 3 запад

    за́пад
    okcidento;
    жи́тель \запада okcidentano;
    на \запад okcidenten;
    на \западе okcidente;
    к \западу от... okcidente de...;
    \западный okcidenta.
    * * *
    м.
    1) oeste m, occidente m, poniente m

    на за́пад — al oeste, hacia el oeste

    на за́паде — en el oeste, en el occidente

    к за́паду — hacia el oeste, hacia el occidente

    ко́мната выхо́дит на за́пад — la habitación da al occidente

    2) ( Запад) Oeste m, Occidente m
    * * *
    м.
    1) oeste m, occidente m, poniente m

    на за́пад — al oeste, hacia el oeste

    на за́паде — en el oeste, en el occidente

    к за́паду — hacia el oeste, hacia el occidente

    ко́мната выхо́дит на за́пад — la habitación da al occidente

    2) ( Запад) Oeste m, Occidente m
    * * *
    n
    gener. occidente, ocaso, oeste (страна света), poniente

    Diccionario universal ruso-español > запад

См. также в других словарях:

  • повыходить — выхо/дит, выхо/дим, выхо/дите; св.; разг. Выйти (обо всех, многих) Жители города повыходили из своих домов. Все подруги повыходили замуж …   Словарь многих выражений

  • Выхоливание — ср. 1. процесс действия по гл. выхоливать 2. Результат такого действия. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Выхоливать — несов. перех. Заботливо, тщательно ухаживая, добиваться наилучшего состояния, холеного вида. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Выхоливаться — несов. неперех. 1. Становиться выхоленным, ухоженным. 2. страд. к гл. выхоливать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • выходити — ВЫХО|ДИТИ (9), ЖОУ, ДИТЬ гл. 1. Выходить, покидать пределы чего л.: живъ в добродѣтели. не выходѩ ис печеры. лѣ(т) ·м҃· никдѣже. ЛЛ 1377, 53 об. (1051); то же ПрП XIV–XV (2), 98в; и выходѩша нощью крадѩху воду. ЛЛ 1377, 146 об. ( …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • выходить — 1. выходить, выхожу, выходим, выходишь, выходите, выходит, выходят, выходя, выходил, выходила, выходило, выходили, выходи, выходите, выходивший, выходившая, выходившее, выходившие, выходившего, выходившей, выходившего, выходивших, выходившему,… …   Формы слов

  • выходить — глаг., нсв., употр. очень часто Морфология: я выхожу, ты выходишь, он/она/оно выходит, мы выходим, вы выходите, они выходят, выходи, выходите, выходил, выходила, выходило, выходили, выходящий, выходивший, выходя; св. выйти 1. Если вы выходите из… …   Толковый словарь Дмитриева

  • повыходить — выходит, выходим, выходите; св. Разг. Выйти (обо всех, многих). Жители города повыходили из своих домов. Все подруги повыходили замуж …   Энциклопедический словарь

  • выходит — 1. ВЫХОДИТ1, безл. см. выходить в 11 знач. 2. ВЫХОДИТ2 (разг.). 1. в знач. сказуемого, с союзом что . Получается как следствие, оказывается. Выходит, что я был неправ. 2. вводное слово. Стало быть, следовательно. Мысль эта, выходит, не так нова.… …   Толковый словарь Ушакова

  • ВЫХОДИТ — 1. ВЫХОДИТ1, безл. см. выходить в 11 знач. 2. ВЫХОДИТ2 (разг.). 1. в знач. сказуемого, с союзом что . Получается как следствие, оказывается. Выходит, что я был неправ. 2. вводное слово. Стало быть, следовательно. Мысль эта, выходит, не так нова.… …   Толковый словарь Ушакова

  • выходит — 1. ВЫХОДИТ1, безл. см. выходить в 11 знач. 2. ВЫХОДИТ2 (разг.). 1. в знач. сказуемого, с союзом что . Получается как следствие, оказывается. Выходит, что я был неправ. 2. вводное слово. Стало быть, следовательно. Мысль эта, выходит, не так нова.… …   Толковый словарь Ушакова

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»