-
21 eine Gasse bilden
гл.общ. выстраиваться шпалерами, образовать проход -
22 in Doppelreihen antreten
предл.Универсальный немецко-русский словарь > in Doppelreihen antreten
-
23 sich aufreihen
мест.общ. выстраиваться в ряд -
24 sich aufstellen
мест.общ. выстраиваться, располагаться, становиться строем, строиться, становиться (строем) -
25 sich formieren
мест.1) общ. формироваться, образовываться2) воен. выстраиваться, сосредоточиваться, формироваться (тж. воен.), строиться -
26 sich ordnen
мест.общ. выстраиваться в ряд, строиться -
27 sich rangieren
мест.устар. выстраиваться, становиться (строем, очередью) -
28 Fahne
f́знамя- die Fahnen senken pl склонять знамена
- die Fahnen verlassen pl дезертировать
- mit fliegenden Fahnen überlaufen pl переходить открыто на сторону противника
- Fahne über die Schulter! Знамя на плечо!
- Fahne des Truppenteils, entfaltete (Национальная народная армия ГДР; термин, применяемый в ГДР) развернутое знамя части
-
29 Front
f́фронт, действующая армия; строй; (Национальная народная армия ГДР; термин, применяемый в ГДР) фронт (объединение)- aus der Front nehmen (ziehen) снимать (отводить) с фронта; выводить в резерв; отводить в тыл
- Front blasen ( морское дело) играть сигнал «Захождение» горном
- die Front wegreißen ( военный жаргон) стоять навытяжку
- hinter der Front за линией фронта, в тылу
- Front machen оказывать сопротивление; занимать (временный) оборонительный рубеж (при отходе); принимать положение «во фронт»
- nach der Front со стороны фронта; в сторону фронта
- Front nehmen ( морское дело) выстраиваться (для встречи прибывающих лиц)
- Front pfeifen ( морское дело) играть сигнал «Захождение» свистком
- sich aus der Front drücken ( разговорное выражение) дезертировать; увиливать (уклоняться) от военной службы
- sich bis zur Front durchschlagen пробиваться к линии фронта (напр. из окружения)
- sich vor der Front drücken раэг дезертировать; увиливать (уклоняться) от военной службы
- vor der Front перед строем; перед фронтом
- Front, breite широкий фронт
- Front, durchgehende сплошной фронт
- Front, enge узкий фронт
- Front, erstarrte застывший (стабилизировавшийся) фронт
- Front, festgefahrene остановившийся (после наступления) фронт
- Front, festgefügte прочный (стабилизировавшийся) фронт
- Front, festungsmäßige укрепленный участок фронта; укрепленный район
- Front, gebrochene фронт ломаного начертания
- Front, geöffnete разомкнутый фронт
- Front, geschlossene сплошной фронт
- Front, kalte ( метеорология) холодный фронт
- Front, kräftesparende фронт (театр военных действий), требующий небольшого количества сил; второстепенное направление
- Front, ozeanclogische океанологический фронт
- Front, schmale узкий фронт
- Front, sekundäre ( метеорология) вторичный фронт
- Front, stabile стабильный фронт
- Front, ständige укрепленный район
- Front, ungedeckte открытый фронт
- Front, verkehrte перевернутый фронт
- Front, warme ( метеорология) теплый фронт
- Front, zusammenhängende сплошной фронт
-
30 Fahne
(f)mit der Fahne antreten — выстраиваться у ( при) знамени
Fahne des Truppenteils, entfaltete — ГДР развернутое знамя части
-
31 Front
(f)фронт, действующая армия; строй; ГДР фронт ( объединение)aus der Front nehmen (ziehen) — снимать ( отводить) с фронта; выводить в резерв; отводить в тыл
Front blasen — мор. играть сигнал «Захождение» горном
die Front wegreißen — жарг. стоять навытяжку
hinter der Front — за линией фронта, в тылу
Front machen — оказывать сопротивление; занимать ( временный) оборонительный рубеж ( при отходе); принимать положение «во фронт»
nach der Front — со стороны фронта; в сторону фронта
nach der Front geschützt sein — быть защищенным ( прикрытым) с фронта
Front nehmen — мор. выстраиваться ( для встречи прибывающих лиц)
Front pfeifen — мор. играть сигнал «Захождение» свистком
sich aus der Front drücken — разг. дезертировать; увиливать ( уклоняться) от военной службы
sich bis zur Front durchschlagen — пробиваться к линии фронта (напр. из окружения)
sich vor der Front drücken — раэг дезертировать; увиливать ( уклоняться) от военной службы
vor der Front — перед строем; перед фронтом
Front, breite — широкий фронт
Front, durchgehende — сплошной фронт
Front, enge — узкий фронт
Front, erstarrte — застывший ( стабилизировавшийся) фронт
Front, festgefahrene — остановившийся ( после наступления) фронт
Front, festgefügte — прочный ( стабилизировавшийся) фронт
Front, festungsmäßige — укрепленный участок фронта; укрепленный район
Front, gebrochene — фронт ломаного начертания
Front, geöffnete — разомкнутый фронт
Front, geschlossene — сплошной фронт
Front, kalte — метео холодный фронт
Front, kräftesparende — фронт ( театр военных действий), требующий небольшого количества сил; второстепенное направление
Front, ozeanclogische — океанологический фронт
Front, schmale — узкий фронт
Front, sekundäre — метео вторичный фронт
Front, stabile — стабильный фронт
Front, ständige — укрепленный район
Front, ungedeckte — открытый фронт
Front, verkehrte — перевернутый фронт
Front, warme — метео теплый фронт
Front, zusammenhängende — сплошной фронт
-
32 auffahren*
1. vi (s)auf ein Áúto áúffahren — наехать на автомобиль
2) ехать вплотную (за впереди едущим транспортом)3) (auf A) подъезжать (к чему-л)4) воен выезжать; выстраиваться (в колонну)5) испугатьсяaus dem Schlaf áúffahren — проснуться в испуге
6) вспылить, разозлиться7) редк подняться (о ветре и т. п.)8) горн проводить (выработку)2. vt1) фам выставлять на стол (еду, напитки)2) изъездить, заездить (оставив рытвины – напр о дороге)3) открыть настежь (напр окна – о ветре) -
33 Aufstellung
f <-, -en>1) постановка; расстановкаÁúfstellung néhmen* — строиться, выстраиваться
2) воен построение3) разработка, составление (плана, списка)5) выдвижение (кандидата)6) спорт установление (рекорда)7) выдвижение (предположения, требования)8) сокр от Mannschaftsaufstellung спорт расстановка (игроков) -
34 formieren
1. vt1) образовывать, формироватьeine Partéí formíéren — создавать [формировать] партию
2) строить, выстраивать (в определённом порядке)éíne Mánnschaft formíéren — (по)строить команду
2. sich formíéren1) образовываться, формироваться2) строиться, выстраиваться (в определённом порядке) -
35 ordnen
1. vt1) располагать (в известном порядке), систематизировать; упорядочиватьGégenstände in den Fächern órdnen — разложить вещи в ящики стола
séíne Ángelegenheiten órdnen — привести в порядок дела
Sie versúchte, ihr wírres Haar zu órdnen. — Она попыталась привести в порядок спутанные волосы.
2.sich órdnen строиться, выстраиваться в ряд -
36 reihen
I
1. vt1) нанизывать (жемчуг и т. п.)2) ставить в ряд, выстраивать2. sich ŕéíhen1) выстраиваться в ряд, образовывать ряд2) sich an etw. (A) réíhen следовать друг за другом (о событиях и т. п.)Éíne Not réíhte sich an die ándere. — Одна беда за другой.
II *vt примётывать, присборить (ткань) -
37 aufstellen
1. vt1) ставить, устанавливать; расставлять, располагать2) выставлять ( кандидатуру); (команду, посты)3) выдвигать (предложение, план, требование)4) спорт.2.употр. в сочетанияхsich aufstellen — становиться (строем), выстраиваться
Современный немецко-русский словарь общей лексики > aufstellen
-
38 formieren
1. vtформировать, образовывать2.употр. в сочетанияхsich formieren — 1) формироваться, образовываться 2) выстраиваться
Современный немецко-русский словарь общей лексики > formieren
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ВЫСТРАИВАТЬСЯ — ВЫСТРАИВАТЬСЯ, выстраиваюсь, выстраиваешься, несовер. 1. несовер. к выстроиться. 2. страд. к выстраивать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ВЫСТРАИВАТЬСЯ — ВЫСТРАИВАТЬСЯ, аюсь, аешься; несовер. То же, что строиться 2. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
выстраиваться — создаваться, строиться, сооружаться, развертываться, возводиться, становиться в строй, становиться строем, ранжироваться, воздвигаться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Выстраиваться — I несов. неперех. 1. Становиться, располагаться, образуя строй, ряды. 2. Размещаться, располагаться в определённом порядке. 3. страд. к гл. выстраивать I II несов. неперех. 1. Строиться, сооружаться, возводиться. отт. перен. Создаваться,… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Выстраиваться — I несов. неперех. 1. Становиться, располагаться, образуя строй, ряды. 2. Размещаться, располагаться в определённом порядке. 3. страд. к гл. выстраивать I II несов. неперех. 1. Строиться, сооружаться, возводиться. отт. перен. Создаваться,… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
выстраиваться — выстраиваться, выстраиваюсь, выстраиваемся, выстраиваешься, выстраиваетесь, выстраивается, выстраиваются, выстраиваясь, выстраивался, выстраивалась, выстраивалось, выстраивались, выстраивайся, выстраивайтесь, выстраивающийся, выстраивающаяся,… … Формы слов
выстраиваться — выстр аиваться, аюсь, ается … Русский орфографический словарь
выстраиваться — (I), выстра/иваю(сь), ваешь(ся), вают(ся) … Орфографический словарь русского языка
выстраиваться — см. Выстроить и Выстроиться … Энциклопедический словарь
выстраиваться — выстраивается очередь • существование / создание, субъект, начало выстроилась длинная очередь • существование / создание, субъект выстроилась небольшая очередь • существование / создание, субъект выстроилась очередь • существование / создание,… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
выстраиваться — I см. выстроить; ается; страд. II см. выстроиться 1), 3); аюсь, аешься; нсв … Словарь многих выражений